第09章 藍河再現
關燈
小
中
大
大地在起伏搖晃。
正對着他們面前的一段外牆倒塌成一堆松散的瓦礫,泰塔從碎石堆上跳了過去,沖到了開闊地。
泰塔片刻不停地從好似太初的大混亂世界中逃離出來,在晃動的大地上跌跌撞撞地保持着平衡,萬分驚駭地望着四周。
大湖不見了。
那清澈的淡藍色的水域現在是一片廣闊空曠的盆地,在那裡擱淺着成群拍打跳動的魚,還有痛苦扭動的鳄魚,行動緩慢的河馬在泥潭中試圖找到立足之地。
紅石屏障很明顯地展現在那裡,它的巨大超出任何人的想象。
動蕩驟然停了下來,代之以陰森怪誕的安靜。
天地萬物好像都凝固不動了。
沒有任何聲音或活動。
泰塔小心地把芬妮放在地上,可是當她注視着那空曠的湖面時,還是緊緊地抱着他。
“這世界怎麼了?”她透過那蒼白幹燥的嘴唇長吸了一口氣。
“這是一場大範圍的災難性地震。
” “我要感謝哈托爾和伊西斯女神的保佑,它已經過去了。
” “還沒有結束。
那僅僅是第一次劇烈震蕩。
現在這是全部自然力爆發之前的平靜。
” “湖裡的水怎麼了?” “它們被移動的地殼吸走了,”他告訴她,接着舉起了一隻手。
“聽!”有一種像大風一樣奔湧的聲音。
“水正在回流!”他指向那片空曠的盆地。
在地平線上升起了一座藍色的水山,與乳白色泡沫交織在一起,以緩慢而壯觀的威力在大地上向前推進。
它淹沒了一個又一個外圍的島嶼,繼續向前,當它即将到達岸邊的時候,高高地聳入雲天。
它仍然有幾裡格之遠,但是它的波峰似乎已經高聳在他們站着的高高的斜坡之上。
“它會把我們沖走啊!我們會被淹死的!我們必須快跑!” “我們是無路可逃的,”他告訴她。
“在我身邊站穩。
” 芬妮感覺到泰塔在他們周圍施展了一道保護的魔法,她立即把自己的通靈力量傳給了他。
又一次巨大的震動猛烈地搖撼着大地,震動是那麼劇烈,他們被摔得跪下了,但是仍然抱在一起,目不轉睛地看着沖來的巨浪。
那聲音就像普天之下全都在雷鳴電閃一樣,震得他們什麼也聽不見了。
紅色的岩石障礙從基底到頂部都在碎裂。
它的整個表面都是網絡狀的深深的裂痕。
巨浪高高地升在它上面,成堆的泡沫撞擊着它,跳躍的浪峰籠罩了它。
巨大的岩堤浸沒在浪峰下面。
當紅色岩石的碎片相互滾落到一起時,發出了一聲轟鳴,被浪濤的沖力卷入了空曠的尼羅河河床。
它們順着河床被沖走,與岸邊的礫石無異。
湖水通過缺口繼續傾瀉,噴湧着的綠色水柱發出雷鳴般的轟響。
河床的深度和寬度都不足以容納如此大的水量,大水從堤岸上冒出來,甚至淹沒了兩岸最高的樹木。
它們被連根拔起,倒下後沖入了水流,像浮木一樣被裹挾着順流而下。
濃密的烏雲散布在高聳的天空之中,在陽光的照射下,它旋轉成一道絕妙的彩虹,呈弧形橫跨在尼羅河之上。
波濤的頂峰沖上了陡坡,向神廟的廢墟旁、泰塔他們蹲伏的地方上漲着。
看起來好像也會吞沒他們,将他們卷走,但是它的力量在接近他們之前就消耗殆盡了。
它的殘餘力量圍繞着神廟破碎的牆垣打着旋渦,在它退落之前水位到了他們的膝部。
他們的臂膀挽在了一起,振作精神準備迎接困難。
雖然大水用力沖擊他們,但他們共同抵擋它,沒有被卷入大湖。
慢慢地自然界恢複了安甯,大地的微震減弱了,湖水也平靜下來。
隻有尼羅河濤聲震響,綠色的、寬闊的、水花飛散的河流向北方的埃及奔流而去。
“尼羅河再生了,”芬妮小聲說道,“正像你一樣,巫師。
尼羅河複活了,又再一次年輕了。
” 看起來他們永遠也不會厭倦這壯觀的場面。
他們一小時又一小時地站立着,以驚奇和敬畏的心情專注地望着尼羅河。
芬妮突然一閃念,她放開了抱着泰塔的雙臂,朝西方望去。
她的動作非常突然,泰塔吃了一驚。
“怎麼了,芬妮?” “瞧!”她大聲說道,她的聲音激動得顫抖。
“雅裡的大地在燃燒!”巨大的煙雲正在地平線的上方升起,滾滾的濃煙沖向了天空,灰蒙蒙、陰森森的,漸漸地遮住了太陽,整個大地陷入了昏暗的陰影之中。
“怎麼了,泰塔?女巫的王國正在發生什麼大事?” “我不敢亂下妄語,”泰塔承認道。
“這事太離譜了,沒有理性或信仰可言。
” “或許我們可以再次嘗試俯視一下雅裡的土地,設法弄清楚這次大災難的原因和結果。
” “我們必須立即這樣做,”他贊同道。
“讓我們準備一下。
”他們一起坐在波濤轟鳴的尼羅河上方的一個小山坡上,挽着對方的手,開始協調一緻地投入到靈魂的境界。
他們在高空翺翔,滑向巨大的煙雲,大地在它的下面延伸着。
他們朝下望去,看到雅裡被毀滅了:村莊裡一片火海,田野被有毒的煙霧和落下的灰燼破壞了。
他們看到頭發和衣服上着火的人們從那裡奔逃,聽到婦女和孩子們行将死去之時發出的哀号和哭叫。
當他們離月亮山越來越近的時候,看到峰頂不見了,那已經被分裂成兩半的火山口噴瀉出了火紅的岩漿河。
岩漿河流向下面的寡頭城堡,大火和灰燼淹沒了它,似乎它從未存在過一樣。
在所有這些破壞之中,隻有雲裳花園的山谷好像完好無損。
不過他們看到高聳在花園之上的山峰在起伏和擺動。
就在他們注視着這一切的時候,又一次火山噴發炸毀了半座山。
大量的黑色岩石扶壁被抛向了天空,雲裳花園被完全毀滅了。
在他們一度站過的地方,另一個有缺口的火山口噴湧出新的岩漿河。
“女巫怎麼樣了?” 泰塔拉着她來到了熔爐的正中心,他們的靈魂不受那種能瞬間摧毀肉體的熾烈高溫的影響。
他們下降到通向厄俄斯獸窟的狹長通道,一直到達她的繭包所在的卧房。
綠色的孔雀石壁已經在閃閃發光,瓦片在爆裂聲中帶着熾熱的溫度碎裂下來。
她的外殼上升起縷縷的煙,閃光的表面開始變黑和開裂。
它慢慢地掙紮扭動着,接下來突然地裂開了,從裡面淌出了黏黃的液體,它在被燒的過程中冒着泡沸騰。
此時臭味難當。
其後,那外殼一下子燃起了烈焰,被燒成了粉末狀的灰燼。
最後的惡臭液體已經燒幹,在閃光的孔雀石的牆磚上留下了一道黑色的污迹。
大洞穴的屋頂爆裂開了,燃燒的岩漿通過裂縫湧了進來,淹沒了女巫的卧房。
泰塔和芬妮撤回來,升起在大山之上。
下面的毀滅已經結束,雅裡消失在灰燼和熔岩之下。
當他們終于穿越蒼穹,落下來回到他們的肉體裡,因為被看到的和經曆的一切震撼着,以至于連話也說不出來、甚至也不能動了。
他們的手仍然握在一起,兩個人相互注視着。
芬妮的眼睛裡充滿了淚花,她開始默默地哭泣。
“結束了。
”泰塔寬慰地告訴她。
“厄俄斯死了?”芬妮懇求道,“告訴我那不是一個幻覺。
泰塔,請告訴我在神遊中我見到的都是真的。
” “那是真的。
對她來說,那是她死亡的唯一可能的方式,她毀滅在自己興起的火山烈焰之中。
”芬妮鑽進泰塔的懷裡,他用雙臂摟着她。
現在危險已經過去了,她的力氣也消失殆盡了。
她又是一個膽小的孩子了。
他們坐在那裡度過了一天的時光,長久地凝視着綠色的尼羅河。
接着,當太陽落到了仍然高聳着漫天黑煙和塵霧的西方的雅裡時,泰塔站了起來,背着她下山,走在回村莊的小路上。
人們都沖出來迎接他們,孩子們興奮得尖叫,婦女們高興得大叫。
麥倫飛快地跑在人群的最前面,第一個來迎接他們。
泰塔放下了芬妮,張開了雙臂歡迎他。
“巫師!我們為你們的生命擔心,”當他還在五十步遠的地方,麥倫就大聲喊道。
“我應該對你們更有信心,我應該知道你們的魔法會獲勝。
尼羅河又流水了!”他用熱情的擁抱一下子抓住泰塔。
“你們給它恢複了生命,你們讓我們的祖國重生。
”他伸出另一隻胳膊,将芬妮拉到他面前。
“我們誰也不知道你們兩位是如何創造的奇迹,可是埃及的子孫萬代會為此感激你們的。
”接下來他們被興高采烈的人群圍住,然後被簇擁着到達小山頂。
歌唱聲和笑聲、跳舞和慶賀持續了一整夜。
在尼羅河的水位再一次回落,河水又被容納在兩岸的河堤之中時,已經是好幾周之後了。
即便如此,它仍然充滿了銀白色的浪花,滔滔的洪水順着河底繼續沖磨着巨大厚重的紅色岩石片。
聽起來好像是一位巨人暴怒時咬牙切齒發出的聲音。
泰塔命令将山上的船隻運下來,在岸邊重新組裝。
“如果你不讓我們把它們帶到山頂上,那浪濤的猛烈撞擊就會将它們變成劈柴,”麥倫不得不承認,“可是那時我還和你争辯,我請求你的寬恕和諒解,巫師。
” “不必多慮。
”泰塔微笑着回答。
“不過事實上,多年以來我已經習慣于你像一匹未馴服的烈馬一樣,拒絕我提供給你的任何理智的判斷。
” 在河岸邊的船隻一重新組裝完畢,他們就離開了卡盧盧這個古老的村子,在靠近船隻的那個風景宜人、綠樹成蔭的地點建立了新營地。
他們在這裡等待着尼羅河河水能降至安全航行的水位。
營地裡仍然充滿着喜慶的氣氛。
得知不會再被雅裡軍隊進一步追擊以及不必再擔心厄俄斯的惡毒魔法,對每一個人來說,那都是歡樂的永恒來源。
他們會很快開始他們最後的一段長途旅行,這是回到他們深深熱愛和強烈思念的祖國的最後一段行程。
一頭巨大的雌河馬,生活在納盧巴勒湖的獸群之一,過分冒險地接近了尼羅河新開的河口,陷進了激流之中。
即使它具有極大的力量,也不足以把自己從急流之中救出來。
當它被抛到岩石上時,身體被劃破和撕裂了。
河馬受到了緻命的傷害,它拖着受傷的身體來到了正位于營地下面的岸上。
五十名武裝的士兵帶着長矛、标槍和斧子向它沖過去,這頭将死的野獸無法逃跑了。
他們一殺死它,就開始分解它的屍體。
那天晚上,士兵們把成片的河馬肉用它那柔軟光滑的、雪白的腹部脂肪包裹好,放在五十處單獨的炭火上燒烤,人們再一次盡情地享樂和跳舞,歡度了一個通宵。
雖然他們全都拼命地吃,仍然有大量剩餘的河馬肉用于腌制和熏制——那夠他們吃上幾周的了。
除此之外,尼羅河裡盛産鲶魚,它們被洶湧的河水擊昏并且偏離了河道,所以從岸上很容易用魚叉捕獲,叉到的魚有的比一個成人還重。
他們還有幾噸從雅裡糧倉運來的高粱,泰塔同意其中一些可以用來發酵釀造啤酒。
此時尼羅河河水已降至可以行船的水位了,他們都很強壯了,得到了充分的休息并渴望重新開始航行。
甚至剛剛從傷勢中恢複的希爾特也能在他的劃船椅上就位。
尼羅河在他們去雅裡國的旅途上就已經開始悄悄地出現細流變化了。
每一處拐彎,每一處淺灘,每一處暗礁的出現都出人意料,因此泰塔不肯冒夜行之險。
每一天晚上,他們都停泊在岸上,在岸上的荊棘叢中修建一個安全的圍欄。
在一整天被限制在狹窄的甲闆上後,他們把馬匹松開,放它們去吃青草,直到夜幕降臨。
麥倫帶領一支狩獵隊獵獲他們所能找到的野生鳥獸。
當天一黑,一行人馬就被帶入安全的圍欄:圍繞着荊棘叢的圍牆,獅子在吼,豹子在穿梭不停地遊動,它們是被馬匹和新鮮的獵物肉吸引來的。
有那麼多的人和馬匹需要住處,圍場内十分擁擠。
然而,因為對他們的尊重和愛,泰塔和芬妮總是有一個雖小卻不受幹擾的專有場地。
當他們獨處在自己的安全領地時,談話通常轉向他們的祖國。
雖然在她的前世,芬妮一度戴有上下王國的雙重王冠,可現在她對埃及所有的了解都是從泰塔那裡獲得的。
她渴望了解這個國家的每一個細節:它的民族、它的宗教、它的藝術和習俗。
特别是,她渴望對她很久以前所生的孩子們和他們的後裔的描述,後者現在正統治着這個國家。
“告訴我法老尼弗爾·塞提的事。
” “你已經知道你現在要知道的一切了。
”他申辯道。
“再給我講一遍,”她堅持道。
“我渴望面對面見到他的那一天。
你認為他會知道我曾經是他的奶奶嗎?” “如果他知道的話,我會感到驚訝。
你還不到他年齡的一半,那麼年輕漂亮,他可能會愛上你。
”他逗她道。
“那永遠不行,”她嚴肅地說道。
“首先,那是亂倫,但是更重要的是,我屬于你。
” “芬妮?你真的屬于我?” 她吃驚地睜大了眼睛。
“作為一位巫師和淵博的學者,你有時真的很傻,泰塔。
我當然屬于你。
在前世我向你保證過了。
你親自告訴我是那樣的。
” “關于亂倫你知道些什麼?”他變換了話題。
“那是誰告訴你的?” “茵芭麗,”她回答道。
“你沒有告訴我的事情,她告訴我了。
”“亂倫是有血緣關系的人們相互間性交。
”她平靜地回答。
在她天真的嘴裡聽到那樣的髒字,他屏住了呼吸。
“性交?”他小心翼翼地問道。
“那是什麼意思?” “你知道那是什麼意思,泰塔,”她說道,帶着一種長期受罪的神情。
“你和我一直在性交。
” 他再次屏住呼吸,但是這一次控制住了。
“我們是怎麼做的?” “你很清楚。
我們牽手,相互親吻。
那就是人們如何性交的。
”泰塔呼出了一聲輕松的歎息,她意識到,在這聲歎息中他在隐瞞着什麼。
“啊,那不對嗎?” “我想是,或者說至少有一部分不對。
” 現在他完全引起了她的懷疑,在晚上餘下的時間裡,她超常地安靜。
他知道她不會被輕易地搪塞過去的。
第二天的晚上,他們在去雅裡的旅途中曾路過的一個瀑布上面露營。
那時尼羅河幾乎已經幹涸了,可是現在水位已升至高高的浪花柱所标記的位置。
當岸上的小分隊在砍伐荊棘叢來修建一個圍場和搭帳篷時,泰塔和芬妮上了馬,沿着堤岸追蹤着一個獵物的蹤迹。
河岸上深深地印有水牛和大象的足迹,到處都是它們一堆堆的糞便。
他們帶着已備好的弓,謹慎地前行,期待着在小徑的每一個拐彎處撞上一群這種或那種野獸。
可是,雖然他們聽到了大象的吼叫聲和在附近的森林裡折斷樹枝的聲音,但是當他們到達瀑布上面的時候,卻連個影子也沒有見到。
他們把馬拴好,讓它們吃青草,自己則向前步行。
泰塔想起了這段河流,那時候它僅僅是狹窄的岩石峽谷深處的涓涓細流。
現在,它已流動在高高的兩岸之間,跳躍在岩石與黑色暗礁之間,白浪滾滾地翻卷着泡沫。
前方看不見的瀑布轟鳴作響,濺起的水花落到了他們仰起的臉上。
當他們終于出現在大瀑布上方的岬角上時,尼羅河已經從二百步寬壓縮到隻有二十步寬。
激流沖過燦爛的彩虹拱門幾百肘尺後,落入了翻滾着泡沫的大峽谷。
“這是我們回到埃及之前的最後一道大瀑布了,”他說道。
“是我們歸途上最後一道障礙。
”他沉浸在壯觀的景色之中。
芬妮似乎同樣為之陶醉,但事實上她全神貫注地想着其他的事情。
她倚靠在他的臂膀上,臉上顯示出似笑非笑的樣子,神情恍惚,當她終于講話時,那是一種低沉沙啞的耳語,以至于幾乎——而不是完全地,消失在尼羅河河水的轟鳴之中。
“昨天我又和茵芭麗談起人們相互之間如何性交的事。
”她用那雙綠眼睛斜視着他。
“她全都告訴我了。
當然我見過馬和狗交配,可是我從未想過我們會做同樣的事。
” 泰塔不知所措地搜尋着合适的回答。
“我們現在必須回去了,”他說道。
“太陽正在落山,在野外有獅子的情況下,我們不應該走夜路。
我們以後再來讨論這個問題。
” 他們上了馬,沿着河堤開始往回走。
通常他們的談話是順暢而無止無休的,一種想法引領下一個話題。
但是這是頭一次兩個人都沒有什麼說的了,他們沿着狩獵的小路默默地走着。
他每一次偷偷地看她一眼時,她都還是滿臉的微笑。
當他們騎馬進入圍場時,婦女們在忙着生火做飯,男人們三五成群地閑聊着,喝着啤酒,在他們劃了一整天的船後,緩解一下酸痛的肌肉。
當他們一下馬,麥倫就匆匆地來迎接他們。
“我正要派出一個搜索隊去找你們。
” “我們去探路了,”泰塔告訴他。
他們下了馬,把馬匹交給了馬夫。
“明天必須把船隻拆卸,然後繞着瀑布運過山。
下面的小路是陡峭的,因此在我們的前頭還有更艱苦的工作。
” “我已經召集了所有的隊長和頭目就這件事來開會讨論。
我們正等着你們回到營地。
” “我會把晚餐給你送過來的。
”芬妮告訴泰塔,然後迅速加入到煮飯的婦女之中。
泰塔在參加會議者的前頭就座。
他已經給這次會議制訂了計劃,而且給每一個人提出和大夥利害攸關的重要問題的機會。
它也是紀律和司法的審判庭,在它的面前,不法之徒将會因他們的罪孽而受到嚴懲。
在會議開始之前,芬妮給他端來了一碗炖菜和一杯啤酒。
當她離開他的時候,她耳語道,“我要一直點着燈等着你。
我們有好多重要的事要讨論,你和我。
” 泰塔被芬妮的話激起了好奇心,匆忙地進行會議的日程。
當他們就如何運輸船隻的問題達成一緻意見後,他就留下麥倫和蒂納特去處理一些不太重要的事情。
當他路過在火竈旁的婦女們身邊時,他們互道晚安,婦女們發出咯咯的笑聲,好像有什麼令人開心的秘密。
麥倫把他們的小屋安置在圍場的遠端。
當泰塔彎腰通過開着的入口時,他發現芬妮确實留着一盞燃着的燈,她已經躺在皮毛毯之下。
可她還完全醒着。
她坐起來,讓皮毯落到她的腰部。
她的乳房在燈光下閃現着柔和的光澤。
自從她第一次月經後,它們已經變得更加豐滿和勻稱。
乳頭歡快地展現着,乳暈已經呈現出更深的粉色暗影。
“你比我想的回來得早,”她輕聲說道。
“把你的袍子扔到牆角,我明天要把它洗了。
現在到床上來。
”他低下頭去要吹滅燈火,但是她攔住了他。
“不,讓它亮着。
我喜歡注視你。
”他來到她面前,在她旁邊的睡墊上躺下來。
她仍然坐在那裡,向他傾過身來端詳着他的臉。
“你要告訴我什麼事,”他提醒她。
“你太帥了,”她小聲說道,并用她的手指梳理着他前額的頭發。
“有時當我看着你的臉的時候,我是那麼幸福,我想要叫出來。
”她順着他那彎曲的眉毛理下去,然後是他的嘴唇。
“你太完美了。
” “那是你的秘密?” “是一部分,”她說道,她的手指繼續向下移動着,他的喉嚨,他的胸肌。
接着,突然她用拇指和食指夾起他的一個乳頭,捏着它。
當他喘着粗氣時,她得意地笑了。
“你那裡不是太大,閣下。
”她托着自己一邊的乳房。
“但另一方面,我卻有足夠我們倆用的了。
”芬妮繼續說道,“今天晚上,當我們坐在爐火邊的時候,我注視着萊維給她的嬰兒喂奶。
他是一個貪婪的小豬。
萊維說,當他裹奶的時候,那感覺很好。
”芬妮朝泰塔更靠近些,遞上她的乳房,用乳頭觸到他的唇上。
“我們假裝你是我的孩子,可以嗎?我要知道那種感覺如何。
” 接着,該輪到她喘息了。
“啊!啊!我從沒有想到它會像那樣。
它使得我肚子裡的什麼東西在收緊。
”她沉默了一會兒,接着嗓子裡發出了輕微的笑聲。
“啊!我們的小矮人醒了。
”她撫摸着他。
她的手指,随着實踐的深入,變得更靈巧和更娴熟。
“自從我和茵芭麗談過之後,今天晚上我就一直在想你。
你知道她告訴我什麼了嗎?”他的嘴還在忙,因此回答得并不清晰。
她把他的頭從乳房上推開。
“你永遠都不會相信她告訴我的話。
” “這就是你對我保守的秘密嗎?” “是的,就是。
” “那麼,告訴我吧。
我興奮地期待着。
” “那話太下流了,我必須小聲和你講。
”她雙手罩着他的耳朵,但是她的聲音因為咯咯地笑得喘不上氣來而中斷了。
“那不可能,是嗎?”她問道,“看看我們的小矮人才多大,它永遠不會适合。
我确信茵芭麗在戲弄我。
” 泰塔長時間地考慮了這個問題,然後認真回答說:“隻有一種辦法可以确定,那就是把它檢驗一下。
” 她停止了笑聲,認真地端詳着他的臉。
“現在你也在逗我玩。
” “不,我是認真的。
如果我們沒有任何證據證明她在捉弄你,就去指責茵芭麗在編故事,那是不公平的。
”他向下摸去,手指在她的肚子上移動,直到碰到那軟軟的卷毛。
她翻過身來仰面躺着,探出頭來,将全部注意力都集中在他的手上。
“我沒想到還有那種方式。
當然你是對的。
茵芭麗是我的密友。
我不想對她不公平。
”她順從地将她的大腿略微分開。
她的眼睛睜得更大,然後問道:“你在那做什麼呢?” “盡量弄清楚你的花是否足夠大。
” “我的花?那是你的叫法嗎?茵芭麗叫它别的什麼。
” “我确信她叫它别的,”泰塔說道。
“然而,如果我們想一下,它的形狀正像一朵花。
把你的手指給我,讓我指給你。
這些是花瓣兒,在頂端這裡是雄蕊。
”作為一位植物學家,她毫無疑義地接受了這種描
正對着他們面前的一段外牆倒塌成一堆松散的瓦礫,泰塔從碎石堆上跳了過去,沖到了開闊地。
泰塔片刻不停地從好似太初的大混亂世界中逃離出來,在晃動的大地上跌跌撞撞地保持着平衡,萬分驚駭地望着四周。
大湖不見了。
那清澈的淡藍色的水域現在是一片廣闊空曠的盆地,在那裡擱淺着成群拍打跳動的魚,還有痛苦扭動的鳄魚,行動緩慢的河馬在泥潭中試圖找到立足之地。
紅石屏障很明顯地展現在那裡,它的巨大超出任何人的想象。
動蕩驟然停了下來,代之以陰森怪誕的安靜。
天地萬物好像都凝固不動了。
沒有任何聲音或活動。
泰塔小心地把芬妮放在地上,可是當她注視着那空曠的湖面時,還是緊緊地抱着他。
“這世界怎麼了?”她透過那蒼白幹燥的嘴唇長吸了一口氣。
“這是一場大範圍的災難性地震。
” “我要感謝哈托爾和伊西斯女神的保佑,它已經過去了。
” “還沒有結束。
那僅僅是第一次劇烈震蕩。
現在這是全部自然力爆發之前的平靜。
” “湖裡的水怎麼了?” “它們被移動的地殼吸走了,”他告訴她,接着舉起了一隻手。
“聽!”有一種像大風一樣奔湧的聲音。
“水正在回流!”他指向那片空曠的盆地。
在地平線上升起了一座藍色的水山,與乳白色泡沫交織在一起,以緩慢而壯觀的威力在大地上向前推進。
它淹沒了一個又一個外圍的島嶼,繼續向前,當它即将到達岸邊的時候,高高地聳入雲天。
它仍然有幾裡格之遠,但是它的波峰似乎已經高聳在他們站着的高高的斜坡之上。
“它會把我們沖走啊!我們會被淹死的!我們必須快跑!” “我們是無路可逃的,”他告訴她。
“在我身邊站穩。
” 芬妮感覺到泰塔在他們周圍施展了一道保護的魔法,她立即把自己的通靈力量傳給了他。
又一次巨大的震動猛烈地搖撼着大地,震動是那麼劇烈,他們被摔得跪下了,但是仍然抱在一起,目不轉睛地看着沖來的巨浪。
那聲音就像普天之下全都在雷鳴電閃一樣,震得他們什麼也聽不見了。
紅色的岩石障礙從基底到頂部都在碎裂。
它的整個表面都是網絡狀的深深的裂痕。
巨浪高高地升在它上面,成堆的泡沫撞擊着它,跳躍的浪峰籠罩了它。
巨大的岩堤浸沒在浪峰下面。
當紅色岩石的碎片相互滾落到一起時,發出了一聲轟鳴,被浪濤的沖力卷入了空曠的尼羅河河床。
它們順着河床被沖走,與岸邊的礫石無異。
湖水通過缺口繼續傾瀉,噴湧着的綠色水柱發出雷鳴般的轟響。
河床的深度和寬度都不足以容納如此大的水量,大水從堤岸上冒出來,甚至淹沒了兩岸最高的樹木。
它們被連根拔起,倒下後沖入了水流,像浮木一樣被裹挾着順流而下。
濃密的烏雲散布在高聳的天空之中,在陽光的照射下,它旋轉成一道絕妙的彩虹,呈弧形橫跨在尼羅河之上。
波濤的頂峰沖上了陡坡,向神廟的廢墟旁、泰塔他們蹲伏的地方上漲着。
看起來好像也會吞沒他們,将他們卷走,但是它的力量在接近他們之前就消耗殆盡了。
它的殘餘力量圍繞着神廟破碎的牆垣打着旋渦,在它退落之前水位到了他們的膝部。
他們的臂膀挽在了一起,振作精神準備迎接困難。
雖然大水用力沖擊他們,但他們共同抵擋它,沒有被卷入大湖。
慢慢地自然界恢複了安甯,大地的微震減弱了,湖水也平靜下來。
隻有尼羅河濤聲震響,綠色的、寬闊的、水花飛散的河流向北方的埃及奔流而去。
“尼羅河再生了,”芬妮小聲說道,“正像你一樣,巫師。
尼羅河複活了,又再一次年輕了。
” 看起來他們永遠也不會厭倦這壯觀的場面。
他們一小時又一小時地站立着,以驚奇和敬畏的心情專注地望着尼羅河。
芬妮突然一閃念,她放開了抱着泰塔的雙臂,朝西方望去。
她的動作非常突然,泰塔吃了一驚。
“怎麼了,芬妮?” “瞧!”她大聲說道,她的聲音激動得顫抖。
“雅裡的大地在燃燒!”巨大的煙雲正在地平線的上方升起,滾滾的濃煙沖向了天空,灰蒙蒙、陰森森的,漸漸地遮住了太陽,整個大地陷入了昏暗的陰影之中。
“怎麼了,泰塔?女巫的王國正在發生什麼大事?” “我不敢亂下妄語,”泰塔承認道。
“這事太離譜了,沒有理性或信仰可言。
” “或許我們可以再次嘗試俯視一下雅裡的土地,設法弄清楚這次大災難的原因和結果。
” “我們必須立即這樣做,”他贊同道。
“讓我們準備一下。
”他們一起坐在波濤轟鳴的尼羅河上方的一個小山坡上,挽着對方的手,開始協調一緻地投入到靈魂的境界。
他們在高空翺翔,滑向巨大的煙雲,大地在它的下面延伸着。
他們朝下望去,看到雅裡被毀滅了:村莊裡一片火海,田野被有毒的煙霧和落下的灰燼破壞了。
他們看到頭發和衣服上着火的人們從那裡奔逃,聽到婦女和孩子們行将死去之時發出的哀号和哭叫。
當他們離月亮山越來越近的時候,看到峰頂不見了,那已經被分裂成兩半的火山口噴瀉出了火紅的岩漿河。
岩漿河流向下面的寡頭城堡,大火和灰燼淹沒了它,似乎它從未存在過一樣。
在所有這些破壞之中,隻有雲裳花園的山谷好像完好無損。
不過他們看到高聳在花園之上的山峰在起伏和擺動。
就在他們注視着這一切的時候,又一次火山噴發炸毀了半座山。
大量的黑色岩石扶壁被抛向了天空,雲裳花園被完全毀滅了。
在他們一度站過的地方,另一個有缺口的火山口噴湧出新的岩漿河。
“女巫怎麼樣了?” 泰塔拉着她來到了熔爐的正中心,他們的靈魂不受那種能瞬間摧毀肉體的熾烈高溫的影響。
他們下降到通向厄俄斯獸窟的狹長通道,一直到達她的繭包所在的卧房。
綠色的孔雀石壁已經在閃閃發光,瓦片在爆裂聲中帶着熾熱的溫度碎裂下來。
她的外殼上升起縷縷的煙,閃光的表面開始變黑和開裂。
它慢慢地掙紮扭動着,接下來突然地裂開了,從裡面淌出了黏黃的液體,它在被燒的過程中冒着泡沸騰。
此時臭味難當。
其後,那外殼一下子燃起了烈焰,被燒成了粉末狀的灰燼。
最後的惡臭液體已經燒幹,在閃光的孔雀石的牆磚上留下了一道黑色的污迹。
大洞穴的屋頂爆裂開了,燃燒的岩漿通過裂縫湧了進來,淹沒了女巫的卧房。
泰塔和芬妮撤回來,升起在大山之上。
下面的毀滅已經結束,雅裡消失在灰燼和熔岩之下。
當他們終于穿越蒼穹,落下來回到他們的肉體裡,因為被看到的和經曆的一切震撼着,以至于連話也說不出來、甚至也不能動了。
他們的手仍然握在一起,兩個人相互注視着。
芬妮的眼睛裡充滿了淚花,她開始默默地哭泣。
“結束了。
”泰塔寬慰地告訴她。
“厄俄斯死了?”芬妮懇求道,“告訴我那不是一個幻覺。
泰塔,請告訴我在神遊中我見到的都是真的。
” “那是真的。
對她來說,那是她死亡的唯一可能的方式,她毀滅在自己興起的火山烈焰之中。
”芬妮鑽進泰塔的懷裡,他用雙臂摟着她。
現在危險已經過去了,她的力氣也消失殆盡了。
她又是一個膽小的孩子了。
他們坐在那裡度過了一天的時光,長久地凝視着綠色的尼羅河。
接着,當太陽落到了仍然高聳着漫天黑煙和塵霧的西方的雅裡時,泰塔站了起來,背着她下山,走在回村莊的小路上。
人們都沖出來迎接他們,孩子們興奮得尖叫,婦女們高興得大叫。
麥倫飛快地跑在人群的最前面,第一個來迎接他們。
泰塔放下了芬妮,張開了雙臂歡迎他。
“巫師!我們為你們的生命擔心,”當他還在五十步遠的地方,麥倫就大聲喊道。
“我應該對你們更有信心,我應該知道你們的魔法會獲勝。
尼羅河又流水了!”他用熱情的擁抱一下子抓住泰塔。
“你們給它恢複了生命,你們讓我們的祖國重生。
”他伸出另一隻胳膊,将芬妮拉到他面前。
“我們誰也不知道你們兩位是如何創造的奇迹,可是埃及的子孫萬代會為此感激你們的。
”接下來他們被興高采烈的人群圍住,然後被簇擁着到達小山頂。
歌唱聲和笑聲、跳舞和慶賀持續了一整夜。
在尼羅河的水位再一次回落,河水又被容納在兩岸的河堤之中時,已經是好幾周之後了。
即便如此,它仍然充滿了銀白色的浪花,滔滔的洪水順着河底繼續沖磨着巨大厚重的紅色岩石片。
聽起來好像是一位巨人暴怒時咬牙切齒發出的聲音。
泰塔命令将山上的船隻運下來,在岸邊重新組裝。
“如果你不讓我們把它們帶到山頂上,那浪濤的猛烈撞擊就會将它們變成劈柴,”麥倫不得不承認,“可是那時我還和你争辯,我請求你的寬恕和諒解,巫師。
” “不必多慮。
”泰塔微笑着回答。
“不過事實上,多年以來我已經習慣于你像一匹未馴服的烈馬一樣,拒絕我提供給你的任何理智的判斷。
” 在河岸邊的船隻一重新組裝完畢,他們就離開了卡盧盧這個古老的村子,在靠近船隻的那個風景宜人、綠樹成蔭的地點建立了新營地。
他們在這裡等待着尼羅河河水能降至安全航行的水位。
營地裡仍然充滿着喜慶的氣氛。
得知不會再被雅裡軍隊進一步追擊以及不必再擔心厄俄斯的惡毒魔法,對每一個人來說,那都是歡樂的永恒來源。
他們會很快開始他們最後的一段長途旅行,這是回到他們深深熱愛和強烈思念的祖國的最後一段行程。
一頭巨大的雌河馬,生活在納盧巴勒湖的獸群之一,過分冒險地接近了尼羅河新開的河口,陷進了激流之中。
即使它具有極大的力量,也不足以把自己從急流之中救出來。
當它被抛到岩石上時,身體被劃破和撕裂了。
河馬受到了緻命的傷害,它拖着受傷的身體來到了正位于營地下面的岸上。
五十名武裝的士兵帶着長矛、标槍和斧子向它沖過去,這頭将死的野獸無法逃跑了。
他們一殺死它,就開始分解它的屍體。
那天晚上,士兵們把成片的河馬肉用它那柔軟光滑的、雪白的腹部脂肪包裹好,放在五十處單獨的炭火上燒烤,人們再一次盡情地享樂和跳舞,歡度了一個通宵。
雖然他們全都拼命地吃,仍然有大量剩餘的河馬肉用于腌制和熏制——那夠他們吃上幾周的了。
除此之外,尼羅河裡盛産鲶魚,它們被洶湧的河水擊昏并且偏離了河道,所以從岸上很容易用魚叉捕獲,叉到的魚有的比一個成人還重。
他們還有幾噸從雅裡糧倉運來的高粱,泰塔同意其中一些可以用來發酵釀造啤酒。
此時尼羅河河水已降至可以行船的水位了,他們都很強壯了,得到了充分的休息并渴望重新開始航行。
甚至剛剛從傷勢中恢複的希爾特也能在他的劃船椅上就位。
尼羅河在他們去雅裡國的旅途上就已經開始悄悄地出現細流變化了。
每一處拐彎,每一處淺灘,每一處暗礁的出現都出人意料,因此泰塔不肯冒夜行之險。
每一天晚上,他們都停泊在岸上,在岸上的荊棘叢中修建一個安全的圍欄。
在一整天被限制在狹窄的甲闆上後,他們把馬匹松開,放它們去吃青草,直到夜幕降臨。
麥倫帶領一支狩獵隊獵獲他們所能找到的野生鳥獸。
當天一黑,一行人馬就被帶入安全的圍欄:圍繞着荊棘叢的圍牆,獅子在吼,豹子在穿梭不停地遊動,它們是被馬匹和新鮮的獵物肉吸引來的。
有那麼多的人和馬匹需要住處,圍場内十分擁擠。
然而,因為對他們的尊重和愛,泰塔和芬妮總是有一個雖小卻不受幹擾的專有場地。
當他們獨處在自己的安全領地時,談話通常轉向他們的祖國。
雖然在她的前世,芬妮一度戴有上下王國的雙重王冠,可現在她對埃及所有的了解都是從泰塔那裡獲得的。
她渴望了解這個國家的每一個細節:它的民族、它的宗教、它的藝術和習俗。
特别是,她渴望對她很久以前所生的孩子們和他們的後裔的描述,後者現在正統治着這個國家。
“告訴我法老尼弗爾·塞提的事。
” “你已經知道你現在要知道的一切了。
”他申辯道。
“再給我講一遍,”她堅持道。
“我渴望面對面見到他的那一天。
你認為他會知道我曾經是他的奶奶嗎?” “如果他知道的話,我會感到驚訝。
你還不到他年齡的一半,那麼年輕漂亮,他可能會愛上你。
”他逗她道。
“那永遠不行,”她嚴肅地說道。
“首先,那是亂倫,但是更重要的是,我屬于你。
” “芬妮?你真的屬于我?” 她吃驚地睜大了眼睛。
“作為一位巫師和淵博的學者,你有時真的很傻,泰塔。
我當然屬于你。
在前世我向你保證過了。
你親自告訴我是那樣的。
” “關于亂倫你知道些什麼?”他變換了話題。
“那是誰告訴你的?” “茵芭麗,”她回答道。
“你沒有告訴我的事情,她告訴我了。
”“亂倫是有血緣關系的人們相互間性交。
”她平靜地回答。
在她天真的嘴裡聽到那樣的髒字,他屏住了呼吸。
“性交?”他小心翼翼地問道。
“那是什麼意思?” “你知道那是什麼意思,泰塔,”她說道,帶着一種長期受罪的神情。
“你和我一直在性交。
” 他再次屏住呼吸,但是這一次控制住了。
“我們是怎麼做的?” “你很清楚。
我們牽手,相互親吻。
那就是人們如何性交的。
”泰塔呼出了一聲輕松的歎息,她意識到,在這聲歎息中他在隐瞞着什麼。
“啊,那不對嗎?” “我想是,或者說至少有一部分不對。
” 現在他完全引起了她的懷疑,在晚上餘下的時間裡,她超常地安靜。
他知道她不會被輕易地搪塞過去的。
第二天的晚上,他們在去雅裡的旅途中曾路過的一個瀑布上面露營。
那時尼羅河幾乎已經幹涸了,可是現在水位已升至高高的浪花柱所标記的位置。
當岸上的小分隊在砍伐荊棘叢來修建一個圍場和搭帳篷時,泰塔和芬妮上了馬,沿着堤岸追蹤着一個獵物的蹤迹。
河岸上深深地印有水牛和大象的足迹,到處都是它們一堆堆的糞便。
他們帶着已備好的弓,謹慎地前行,期待着在小徑的每一個拐彎處撞上一群這種或那種野獸。
可是,雖然他們聽到了大象的吼叫聲和在附近的森林裡折斷樹枝的聲音,但是當他們到達瀑布上面的時候,卻連個影子也沒有見到。
他們把馬拴好,讓它們吃青草,自己則向前步行。
泰塔想起了這段河流,那時候它僅僅是狹窄的岩石峽谷深處的涓涓細流。
現在,它已流動在高高的兩岸之間,跳躍在岩石與黑色暗礁之間,白浪滾滾地翻卷着泡沫。
前方看不見的瀑布轟鳴作響,濺起的水花落到了他們仰起的臉上。
當他們終于出現在大瀑布上方的岬角上時,尼羅河已經從二百步寬壓縮到隻有二十步寬。
激流沖過燦爛的彩虹拱門幾百肘尺後,落入了翻滾着泡沫的大峽谷。
“這是我們回到埃及之前的最後一道大瀑布了,”他說道。
“是我們歸途上最後一道障礙。
”他沉浸在壯觀的景色之中。
芬妮似乎同樣為之陶醉,但事實上她全神貫注地想着其他的事情。
她倚靠在他的臂膀上,臉上顯示出似笑非笑的樣子,神情恍惚,當她終于講話時,那是一種低沉沙啞的耳語,以至于幾乎——而不是完全地,消失在尼羅河河水的轟鳴之中。
“昨天我又和茵芭麗談起人們相互之間如何性交的事。
”她用那雙綠眼睛斜視着他。
“她全都告訴我了。
當然我見過馬和狗交配,可是我從未想過我們會做同樣的事。
” 泰塔不知所措地搜尋着合适的回答。
“我們現在必須回去了,”他說道。
“太陽正在落山,在野外有獅子的情況下,我們不應該走夜路。
我們以後再來讨論這個問題。
” 他們上了馬,沿着河堤開始往回走。
通常他們的談話是順暢而無止無休的,一種想法引領下一個話題。
但是這是頭一次兩個人都沒有什麼說的了,他們沿着狩獵的小路默默地走着。
他每一次偷偷地看她一眼時,她都還是滿臉的微笑。
當他們騎馬進入圍場時,婦女們在忙着生火做飯,男人們三五成群地閑聊着,喝着啤酒,在他們劃了一整天的船後,緩解一下酸痛的肌肉。
當他們一下馬,麥倫就匆匆地來迎接他們。
“我正要派出一個搜索隊去找你們。
” “我們去探路了,”泰塔告訴他。
他們下了馬,把馬匹交給了馬夫。
“明天必須把船隻拆卸,然後繞着瀑布運過山。
下面的小路是陡峭的,因此在我們的前頭還有更艱苦的工作。
” “我已經召集了所有的隊長和頭目就這件事來開會讨論。
我們正等着你們回到營地。
” “我會把晚餐給你送過來的。
”芬妮告訴泰塔,然後迅速加入到煮飯的婦女之中。
泰塔在參加會議者的前頭就座。
他已經給這次會議制訂了計劃,而且給每一個人提出和大夥利害攸關的重要問題的機會。
它也是紀律和司法的審判庭,在它的面前,不法之徒将會因他們的罪孽而受到嚴懲。
在會議開始之前,芬妮給他端來了一碗炖菜和一杯啤酒。
當她離開他的時候,她耳語道,“我要一直點着燈等着你。
我們有好多重要的事要讨論,你和我。
” 泰塔被芬妮的話激起了好奇心,匆忙地進行會議的日程。
當他們就如何運輸船隻的問題達成一緻意見後,他就留下麥倫和蒂納特去處理一些不太重要的事情。
當他路過在火竈旁的婦女們身邊時,他們互道晚安,婦女們發出咯咯的笑聲,好像有什麼令人開心的秘密。
麥倫把他們的小屋安置在圍場的遠端。
當泰塔彎腰通過開着的入口時,他發現芬妮确實留着一盞燃着的燈,她已經躺在皮毛毯之下。
可她還完全醒着。
她坐起來,讓皮毯落到她的腰部。
她的乳房在燈光下閃現着柔和的光澤。
自從她第一次月經後,它們已經變得更加豐滿和勻稱。
乳頭歡快地展現着,乳暈已經呈現出更深的粉色暗影。
“你比我想的回來得早,”她輕聲說道。
“把你的袍子扔到牆角,我明天要把它洗了。
現在到床上來。
”他低下頭去要吹滅燈火,但是她攔住了他。
“不,讓它亮着。
我喜歡注視你。
”他來到她面前,在她旁邊的睡墊上躺下來。
她仍然坐在那裡,向他傾過身來端詳着他的臉。
“你要告訴我什麼事,”他提醒她。
“你太帥了,”她小聲說道,并用她的手指梳理着他前額的頭發。
“有時當我看着你的臉的時候,我是那麼幸福,我想要叫出來。
”她順着他那彎曲的眉毛理下去,然後是他的嘴唇。
“你太完美了。
” “那是你的秘密?” “是一部分,”她說道,她的手指繼續向下移動着,他的喉嚨,他的胸肌。
接着,突然她用拇指和食指夾起他的一個乳頭,捏着它。
當他喘着粗氣時,她得意地笑了。
“你那裡不是太大,閣下。
”她托着自己一邊的乳房。
“但另一方面,我卻有足夠我們倆用的了。
”芬妮繼續說道,“今天晚上,當我們坐在爐火邊的時候,我注視着萊維給她的嬰兒喂奶。
他是一個貪婪的小豬。
萊維說,當他裹奶的時候,那感覺很好。
”芬妮朝泰塔更靠近些,遞上她的乳房,用乳頭觸到他的唇上。
“我們假裝你是我的孩子,可以嗎?我要知道那種感覺如何。
” 接着,該輪到她喘息了。
“啊!啊!我從沒有想到它會像那樣。
它使得我肚子裡的什麼東西在收緊。
”她沉默了一會兒,接着嗓子裡發出了輕微的笑聲。
“啊!我們的小矮人醒了。
”她撫摸着他。
她的手指,随着實踐的深入,變得更靈巧和更娴熟。
“自從我和茵芭麗談過之後,今天晚上我就一直在想你。
你知道她告訴我什麼了嗎?”他的嘴還在忙,因此回答得并不清晰。
她把他的頭從乳房上推開。
“你永遠都不會相信她告訴我的話。
” “這就是你對我保守的秘密嗎?” “是的,就是。
” “那麼,告訴我吧。
我興奮地期待着。
” “那話太下流了,我必須小聲和你講。
”她雙手罩着他的耳朵,但是她的聲音因為咯咯地笑得喘不上氣來而中斷了。
“那不可能,是嗎?”她問道,“看看我們的小矮人才多大,它永遠不會适合。
我确信茵芭麗在戲弄我。
” 泰塔長時間地考慮了這個問題,然後認真回答說:“隻有一種辦法可以确定,那就是把它檢驗一下。
” 她停止了笑聲,認真地端詳着他的臉。
“現在你也在逗我玩。
” “不,我是認真的。
如果我們沒有任何證據證明她在捉弄你,就去指責茵芭麗在編故事,那是不公平的。
”他向下摸去,手指在她的肚子上移動,直到碰到那軟軟的卷毛。
她翻過身來仰面躺着,探出頭來,将全部注意力都集中在他的手上。
“我沒想到還有那種方式。
當然你是對的。
茵芭麗是我的密友。
我不想對她不公平。
”她順從地将她的大腿略微分開。
她的眼睛睜得更大,然後問道:“你在那做什麼呢?” “盡量弄清楚你的花是否足夠大。
” “我的花?那是你的叫法嗎?茵芭麗叫它别的什麼。
” “我确信她叫它别的,”泰塔說道。
“然而,如果我們想一下,它的形狀正像一朵花。
把你的手指給我,讓我指給你。
這些是花瓣兒,在頂端這裡是雄蕊。
”作為一位植物學家,她毫無疑義地接受了這種描