弗蘭琪2016年2月14日 星期日

關燈
室外。

    我捧起茶杯,用它來暖手,我真的希望丹尼爾能重新點燃壁爐,暖氣片雖很熱,室内的溫度卻并沒有提高多少,風在壁爐的煙囪裡嚎叫。

     “海倫,你來有什麼事嗎?”我開門見山地問,因為丹尼爾顯然不會如我這般坦率。

     “嗯,我突然想起了一件事,就到你辦公室去找你。

    丹,我知道你工作有多辛苦,所以猜想你周末可能也在那裡加班,可你不在那,我就去了你家,見到了米娅,可愛的姑娘,真漂亮。

    ”她揚揚得意地瞥了我一眼,“她告訴我你上班去了,我說你不在辦公室,她有點吃驚,然後說你大概在弗蘭琪這裡,于是我就來了,走了很長的路呢,你家離這裡太遠啦。

    ”她輕聲笑道,“我要是會開車就好了。

    ” 丹尼爾擰了擰身子,看起來挺不自在,很可能是意識到回家之後不會有好果子吃。

    我越過馬克杯的杯口打量他,你哥哥過去總是那麼誠實,現在卻學會了說謊,也許他的變化比我想象中的還要大。

     我握緊茶杯,視線從丹尼爾那邊挪到了海倫身上。

    “你想起了什麼?”我問,盡量讓自己的聲音保持冷靜,其實我心裡很想對她大喊“快說重點”。

     她不耐煩地噘起嘴巴,似乎讀懂了我的心思,然後喝了一大口茶水,鼓着嘴不說話。

    過了一會兒,她終于開口道:“她失蹤前的幾個星期……” “她去世前。

    ”丹尼爾糾正道。

     “是的,是的,她去世前,索菲請我幫忙。

    ” “幫什麼忙?”我問。

    我很難相信你會向海倫求助,為什麼不來找我?她是不是在故意彰顯自己的重要性?用得着這麼誇張嗎? 她清清嗓子。

    “她需要錢,她找到了一份編輯助理的工作,高興極了,還記得嗎?總之,她想在工作開始前的幾個星期離開奧德克裡夫,但沒有足夠的錢。

    ” 丹尼爾皺眉道:“好吧,這麼說……” “我還沒說完,她說有個人讓她的日子很不好過,一個男人,她需要離開這裡,她似乎很害怕這個人。

    ” “你沒問問她這個人是誰?”丹尼爾說。

     “當然問了,可她不告訴我,我甚至猜想那個人是她爸爸。

    ”她低下頭,面有愧色,“索菲把所有關于他的事告訴了我。

    對不起,丹。

    他真是個王八蛋。

    ” 我很震驚,你竟然會把他的事告訴海倫,你對我提起你的父親也才不過幾次,我甚至不知道他的名字。

     “據我所知,我們離開後就再也沒有見過他,也沒有聽說過他……”丹尼爾轉向我,“她和你說過這些事嗎?” 我沮喪地搖搖頭,你竟然不來找我,反而去找海倫。

    “什麼時候的事?”我問。

     “大概八月底的時候,她失蹤前一個星期——”海倫看了丹尼爾一眼,“去世前。

    ” 她向前傾身,把杯子放回托盤上,然後從腳邊的包裡掏出一截粉紅色的廁紙,擤了擤鼻子,“我當時竟然沒告訴你這件事,它可能意味着什麼,她說的那個人會不會是洛肯?他現在還是那麼不着調。

    唉,關于他的各種傳言實在是太多了,酒吧裡閑話滿天飛。

    ” 我想象得出。

     她擦了擦眼睛,但我确定她并沒有流淚。

    “我經常猜想……”她盯着丹尼爾,好像不知道該不該繼續說下去。

     “接着說。

    ”他說。

     “我想也許……她可能是自殺的。

    ” “她永遠不會這麼做。

    ”他站起來,他的不安使我感到焦慮,“沒有自殺遺言,除了那隻運動鞋,卡在碼頭的兩塊木闆之間,她什麼都沒有留下。

    ”他搖搖頭,“該死的霍爾茲沃思和你想的一樣,但我不相信,我不能……” “她會不會是不小心掉下去的?鞋子被卡住了,沒站穩?” 丹尼爾在屋裡來回走動,我看出他在竭力壓抑自己的憤怒。

    我顫抖着裹緊了身上的大衣,他的動作帶起了一股寒流,室内變得更冷了。

     “她絕不會半夜獨自到碼頭去。

    ”他說,“我想——弗蘭琪也這麼認為——她在那裡約了人見面。

    ” 海倫抽了抽鼻子。

    “好吧,我支持你的設想,我會幫你的忙。

    ”她轉向我,面露挑釁,“索菲一直對我很好,她是個好朋友。

    ” 她的評論聽起來很刺耳,好像在暗示我不是你的好朋友。

     她是不是知道更多的内情?