第十六章 卷入

關燈
知道我老大哥從前是混老漕幫的?”最後一句我故棚意放低了聲,帶點克制不住的興奮。

    結果沒人理我。

     祇那原本想拿大皮鞋踹我的徑自問道:“手帕上寫了些什麼?” “沒寫幾個字。

    寫得很潦草,是那種比行書還難認的草書——所以我老大哥才找我去認的,他以為讀中文系的什麼字都認得。

    ”我皺着眉,看似想得很吃力,其實也的确想得很吃力地把我記憶之中和老漕幫有關的一點知識拼成下面的話:“坦白講:第一個字我認不出來,第二個是個“物”字,動物植物的物。

    接下去是“在大通悟學之上”。

    上面又有兩個認不出來的字。

    然後是“密取”。

    然後又有四個認不出來的字。

    最後是“戒所得”。

    就是這樣了。

    ” “什麼物在大通悟學之上什麼什麼密取什麼什麼什麼什麼戒所得。

    ”摔我的《史記會注考證》的家夥把他所記的句子念了一遍,像是在向我求證似地深深望我一眼。

     我點點頭。

    其實這段話可以說根本沒有意義。

    我在一個字、一個字念着的時候首先想到的是家父。

    因為他也是在春、夏、秋三季裡穿着青年裝去部裡上班的那種标準公務員。

    我老大哥曾經告訴過我:家父從前在幫字輩是“理”,所以我腦子裡胡亂轉出來的第一個字是個“理”字,由此我又幹脆用了個和“理”同音的“禮”字編出“禮物”這個詞。

    可是有誰會在一封血書中赫然提到什麼“禮物”呢?于是“禮”字必須說成是一個我認不出來的字。

     有了第一個詞,接下來的句子就方便了。

    我暗自想着的句子是:“禮物在大通悟學之上宜速密取勿為豬八戒所得”。

    大通悟學是“理”字輩底下的四個字輩,底下的“宜速”以及“勿為豬八”根本就是我随便想到,也随口說成是我認不出來的字——如果這整句話有任何意思,也不過就是在罵這四個人是得不到禮物的豬八戒而已。

     這四個豬八戒相互使了個眼色,似乎并不滿意,卻不得不滿意的模樣。

    我随即表現出想多幫一點忙的樣子說道:“我聽說大通悟學是老漕幫論字排輩的四個字譜。

    是什麼意思我就不懂了。

    ”“你最好别懂。

    ”第一個豬八戒說。

    “你忘了更好。

    ”第二個豬八戒說。

    “我們根本沒來過,這樣你明白嗎?”第三個豬八戒說。

    “能明白就再好不過了。

    ”第四個豬八戒說。

    
0.063634s