第八章
關燈
小
中
大
緊瞪着他。
索耶手腳都被铐住,隻能小步移動。
他的長發淩亂、無生氣,垂着兩肩,臉有病容,穿着囚服的他顯然跟上次出現在法庭時大不相同。
安感到相當滿意,凡翠拉郡監獄裡待一晚,可以對一個膨脹的自我造出奇迹。
哈羅德·杜克正等着他,站起來讓法警帶索耶坐進律師席中,然後兩人低頭無聲地商量。
安引頸四望,希望看見吉米上次帶來的随從。
但今天除了他的媽媽,沒有人出現。
在安于韓德森路的房子裡見到那樣的東西後,她并不訝異于索耶的朋友們決定躲開。
“霍普金斯呢?”湯米問她。
“我來之前打電話給他,他仍在與羅伯特·費爾得争辯,應該馬上就來了。
”安皺着眉頭說,擔心費爾得因證據不足,不肯起訴。
她再回頭看,這一次是看有沒有記者。
但法庭簡直是空的。
就在這時候,她注意到索耶正在看她,眼神閃爍。
他對她笑,安迅速把頭轉開,向裡德移近一些,心中不停地存着一個想法:也許索耶跟蹤她和克倫到樓梯間,而他正是他們在做愛時打開門的那個人。
這也許就是他那個荒謬故事的來源。
看見她在樓梯間做愛,可以讓任何人産生許多遐想的資料。
霍普金斯突然快速地走進法庭,把公事包甩在桌上,拿出他的筆記和檔案。
他回頭看到安。
“我得到費爾得的允許了,”他說,帶着自信的笑容。
“别擔心,安,一切都在控制中。
” 她離開位子,到法庭另一面牆邊的走道上跟克倫碰面。
“你昨晚為什麼不告訴我索耶說到我的話?” “為什麼?”克倫說,不高興有人告訴她。
“你為什麼要聽到那樣的東西?我就知道那會使你難過,安。
我讨厭讓你難過。
” 感激湧上心頭,她迅速用手碰他的手。
“你今晚可以過來嗎?”她問,“也許我們可以在大衛上床後,到院子裡見面。
” 他的眼神柔和下來。
“好好照顧你兒子就好,安。
下個禮拜會較适當。
目前我最不希望你為我擔心。
另外,我正在熬夜處理德韋修的案子。
我們既然失去伊絲黛爾·薩默的證詞,那個案子的證據就變得不太充足了。
” 對這件事,兩人互相扮了個鬼臉,然後安回到坐位上,看着克倫走到對面的書記那裡,交給她兩份資料表的拷貝。
那是在重罪審訊中準備進行各種控訴和辯護用的。
書記把一份拷貝遞給法警,轉交索耶的律師,然後把法官那份放進檔案夾中。
這女人的電話響起,她拿起來聽。
随即對克倫大喊:“希爾斯托姆斯法官要你在我們公開發表聲明前到他的辦公室去。
” 克倫急忙從法庭後門出去,向法官的辦公室走去。
希爾斯托姆斯的秘書,一個紅發中年女人招呼他進去。
“請坐!”希爾斯托姆斯說,從那曾經經曆美好時光的巨大楓樹書桌上面向外看。
那桌子表面滿是刮損的痕迹,而且整個桌面幾乎被成堆的文件和期刊完全埋在底下。
希爾斯托姆斯收集西方青銅器和古怪的手工藝品,他的辦公室看起來更像個陳腐發黴的閣樓而不是法官室。
他桌子的一邊有一隻制成标本的貓頭鷹站在那邊。
文件櫃上有好幾座青銅雕刻品,是後肢直立的馬和騎士。
由于他們同樣喜歡馬,希爾斯托姆斯和霍普金斯相當友好、親密。
霍普金斯一坐下,希爾斯托姆斯就拿起一張報紙匆匆看了一下。
“這和今天被我們提訊蓄意謀殺的那個家夥是同一人嗎?”他把報紙丢給霍普金斯看。
“是的。
”克倫說,看了看報紙,又放回法官的桌上。
“你自己判決過他的毒品案,難道不記得了嗎?” 夕陽從頭頂的窗子裡射進來,希爾斯托姆斯的白發閃閃發亮。
但是他眯起眼睛,聲音尖銳地說:“我當然記得他,檢察官。
他們在寫這則新聞的時候還曾經跟我聯絡過。
換個角度來看,那倒是個滿不錯的故事。
某個人上了法庭,然後救了他的緩刑監護員的命。
”希爾斯托姆斯咯咯笑,手臂放在肚子上。
“我還以為給了這個年輕人好影響使他變好了呢。
讓我有點特别不同的感覺,懂嗎?” 希爾斯托姆斯定定地看着霍普金斯,使得他不舒服起來。
這老法官是認真的還是鬧着玩?他們都是笨拙的演員,喜歡出風頭,尤其是他們所出的風頭大部分都是負面的。
每天都會有某個團體炮轟某個法官執法過寬或執法不當。
“這是你所要讨論的嗎?”他問。
“那你以為我叫你進來幹嘛?” 這次霍普金斯閉上嘴光聽不說了。
“鮑伯·費爾得送來了一份這男人的供詞。
看來他的父母都是高尚人士,而他對這件案子大體上有所保留。
你想這男人所說的卡萊爾夫人有沒有任何可能是真的?” “他射傷這女人。
”霍普金斯喊道,把身子靠向前,“如果你聽過他的供詞,就會知道他承認自己在射擊發生前是在停車場,而我們正是懷疑兇手躲在那裡開槍的。
安·卡萊爾的車子被弄成無法發動,那表示他想把她逼到空曠的地方容易射擊,而潛伏着等她。
這是有預謀的、惡毒的攻擊。
不隻這樣,卡萊爾夫人還在他的冰箱裡看見人的手指。
我不知道我們現在對付的是什麼樣的人物。
我們對付的可能是個連續殺人兇手。
” “但你沒有找到那些有嫌疑的手指頭吧,對不對?”希爾斯托姆斯轉過椅子面向窗戶。
不用等霍普金斯回答,他已經知道答案。
“那就一切都完了。
”他說。
法警宣告開庭後,希爾斯托姆斯望着法庭說:“你有資料影本嗎?杜克先生?” “有的,庭上。
”那個矮律師說,站起身。
“我還有份案情發展程序要建檔。
”杜克走過去,把它交給書記去傳送。
法官拿到他的影本後,隻是放在一邊。
提出案情發展程序建檔,表示要要求另一方出示所有證據與資料,是一種例行程序。
随着案子進行,會有越來越多的案情發展程序被雙方提出來建檔,伴随着數十種陳情與建議。
法庭陷入寂靜,隻有書記準備檔案的紙張摩挲聲。
希爾斯托姆斯終于又說話了,他凝視着被告說:“看見你的臉真讓我難過,索耶先生。
據說你是個背景很好的年輕人,但你面對的卻都是一些嚴重的控訴。
” 希爾斯托姆斯搖搖頭,低下頭去看資料表,慢慢地戴上眼鏡,然後開始提訊:“你的當事人對于第一項控告,違反加州刑法第六四四/一八七節,蓄意謀殺,有什麼申訴?” “我的當事人申訴無罪,庭上。
”杜克說。
“關于第二項,違反刑法第一二零二二(a)節,持械進行上述犯罪?” “無罪。
”杜克說。
“關于第三項,違反第二四五(d)(1)節,以緻命武器攻擊治安人員呢?” “無罪。
”被告律師說,靠過去對索耶低聲說話,然後回頭看看後面索耶的媽媽。
她正用面紙按着雙眼。
“好!”希爾斯托姆斯說,“那麼關于第四項,違反刑法第一二零三節,違反A五三四九八三七的緩刑法呢?” “無罪。
” 突然間
索耶手腳都被铐住,隻能小步移動。
他的長發淩亂、無生氣,垂着兩肩,臉有病容,穿着囚服的他顯然跟上次出現在法庭時大不相同。
安感到相當滿意,凡翠拉郡監獄裡待一晚,可以對一個膨脹的自我造出奇迹。
哈羅德·杜克正等着他,站起來讓法警帶索耶坐進律師席中,然後兩人低頭無聲地商量。
安引頸四望,希望看見吉米上次帶來的随從。
但今天除了他的媽媽,沒有人出現。
在安于韓德森路的房子裡見到那樣的東西後,她并不訝異于索耶的朋友們決定躲開。
“霍普金斯呢?”湯米問她。
“我來之前打電話給他,他仍在與羅伯特·費爾得争辯,應該馬上就來了。
”安皺着眉頭說,擔心費爾得因證據不足,不肯起訴。
她再回頭看,這一次是看有沒有記者。
但法庭簡直是空的。
就在這時候,她注意到索耶正在看她,眼神閃爍。
他對她笑,安迅速把頭轉開,向裡德移近一些,心中不停地存着一個想法:也許索耶跟蹤她和克倫到樓梯間,而他正是他們在做愛時打開門的那個人。
這也許就是他那個荒謬故事的來源。
看見她在樓梯間做愛,可以讓任何人産生許多遐想的資料。
霍普金斯突然快速地走進法庭,把公事包甩在桌上,拿出他的筆記和檔案。
他回頭看到安。
“我得到費爾得的允許了,”他說,帶着自信的笑容。
“别擔心,安,一切都在控制中。
” 她離開位子,到法庭另一面牆邊的走道上跟克倫碰面。
“你昨晚為什麼不告訴我索耶說到我的話?” “為什麼?”克倫說,不高興有人告訴她。
“你為什麼要聽到那樣的東西?我就知道那會使你難過,安。
我讨厭讓你難過。
” 感激湧上心頭,她迅速用手碰他的手。
“你今晚可以過來嗎?”她問,“也許我們可以在大衛上床後,到院子裡見面。
” 他的眼神柔和下來。
“好好照顧你兒子就好,安。
下個禮拜會較适當。
目前我最不希望你為我擔心。
另外,我正在熬夜處理德韋修的案子。
我們既然失去伊絲黛爾·薩默的證詞,那個案子的證據就變得不太充足了。
” 對這件事,兩人互相扮了個鬼臉,然後安回到坐位上,看着克倫走到對面的書記那裡,交給她兩份資料表的拷貝。
那是在重罪審訊中準備進行各種控訴和辯護用的。
書記把一份拷貝遞給法警,轉交索耶的律師,然後把法官那份放進檔案夾中。
這女人的電話響起,她拿起來聽。
随即對克倫大喊:“希爾斯托姆斯法官要你在我們公開發表聲明前到他的辦公室去。
” 克倫急忙從法庭後門出去,向法官的辦公室走去。
希爾斯托姆斯的秘書,一個紅發中年女人招呼他進去。
“請坐!”希爾斯托姆斯說,從那曾經經曆美好時光的巨大楓樹書桌上面向外看。
那桌子表面滿是刮損的痕迹,而且整個桌面幾乎被成堆的文件和期刊完全埋在底下。
希爾斯托姆斯收集西方青銅器和古怪的手工藝品,他的辦公室看起來更像個陳腐發黴的閣樓而不是法官室。
他桌子的一邊有一隻制成标本的貓頭鷹站在那邊。
文件櫃上有好幾座青銅雕刻品,是後肢直立的馬和騎士。
由于他們同樣喜歡馬,希爾斯托姆斯和霍普金斯相當友好、親密。
霍普金斯一坐下,希爾斯托姆斯就拿起一張報紙匆匆看了一下。
“這和今天被我們提訊蓄意謀殺的那個家夥是同一人嗎?”他把報紙丢給霍普金斯看。
“是的。
”克倫說,看了看報紙,又放回法官的桌上。
“你自己判決過他的毒品案,難道不記得了嗎?” 夕陽從頭頂的窗子裡射進來,希爾斯托姆斯的白發閃閃發亮。
但是他眯起眼睛,聲音尖銳地說:“我當然記得他,檢察官。
他們在寫這則新聞的時候還曾經跟我聯絡過。
換個角度來看,那倒是個滿不錯的故事。
某個人上了法庭,然後救了他的緩刑監護員的命。
”希爾斯托姆斯咯咯笑,手臂放在肚子上。
“我還以為給了這個年輕人好影響使他變好了呢。
讓我有點特别不同的感覺,懂嗎?” 希爾斯托姆斯定定地看着霍普金斯,使得他不舒服起來。
這老法官是認真的還是鬧着玩?他們都是笨拙的演員,喜歡出風頭,尤其是他們所出的風頭大部分都是負面的。
每天都會有某個團體炮轟某個法官執法過寬或執法不當。
“這是你所要讨論的嗎?”他問。
“那你以為我叫你進來幹嘛?” 這次霍普金斯閉上嘴光聽不說了。
“鮑伯·費爾得送來了一份這男人的供詞。
看來他的父母都是高尚人士,而他對這件案子大體上有所保留。
你想這男人所說的卡萊爾夫人有沒有任何可能是真的?” “他射傷這女人。
”霍普金斯喊道,把身子靠向前,“如果你聽過他的供詞,就會知道他承認自己在射擊發生前是在停車場,而我們正是懷疑兇手躲在那裡開槍的。
安·卡萊爾的車子被弄成無法發動,那表示他想把她逼到空曠的地方容易射擊,而潛伏着等她。
這是有預謀的、惡毒的攻擊。
不隻這樣,卡萊爾夫人還在他的冰箱裡看見人的手指。
我不知道我們現在對付的是什麼樣的人物。
我們對付的可能是個連續殺人兇手。
” “但你沒有找到那些有嫌疑的手指頭吧,對不對?”希爾斯托姆斯轉過椅子面向窗戶。
不用等霍普金斯回答,他已經知道答案。
“那就一切都完了。
”他說。
法警宣告開庭後,希爾斯托姆斯望着法庭說:“你有資料影本嗎?杜克先生?” “有的,庭上。
”那個矮律師說,站起身。
“我還有份案情發展程序要建檔。
”杜克走過去,把它交給書記去傳送。
法官拿到他的影本後,隻是放在一邊。
提出案情發展程序建檔,表示要要求另一方出示所有證據與資料,是一種例行程序。
随着案子進行,會有越來越多的案情發展程序被雙方提出來建檔,伴随着數十種陳情與建議。
法庭陷入寂靜,隻有書記準備檔案的紙張摩挲聲。
希爾斯托姆斯終于又說話了,他凝視着被告說:“看見你的臉真讓我難過,索耶先生。
據說你是個背景很好的年輕人,但你面對的卻都是一些嚴重的控訴。
” 希爾斯托姆斯搖搖頭,低下頭去看資料表,慢慢地戴上眼鏡,然後開始提訊:“你的當事人對于第一項控告,違反加州刑法第六四四/一八七節,蓄意謀殺,有什麼申訴?” “我的當事人申訴無罪,庭上。
”杜克說。
“關于第二項,違反刑法第一二零二二(a)節,持械進行上述犯罪?” “無罪。
”杜克說。
“關于第三項,違反第二四五(d)(1)節,以緻命武器攻擊治安人員呢?” “無罪。
”被告律師說,靠過去對索耶低聲說話,然後回頭看看後面索耶的媽媽。
她正用面紙按着雙眼。
“好!”希爾斯托姆斯說,“那麼關于第四項,違反刑法第一二零三節,違反A五三四九八三七的緩刑法呢?” “無罪。
” 突然間