第二十三章
關燈
小
中
大
“他是四年前的今天死的。
在結束了整晚的聚會之後,安迪在文圖拉的郊外開着他的科爾維特墜落到海裡。
第二天,搜救行動取消了,我弟弟被認為已經死亡。
我一從震驚中醒來,就開車來到奧克斯納德污水處理廠附近的海難,很多遇難者和劃船者被沖到那裡的海岸上。
水流通常會把他們沖到那裡,但這還要看他們是在哪裡落水的。
我聽說那天晚上安迪死了,但我沒有告訴搜救小組。
我的大腦幾乎不轉了,也許是因為在污水處理廠附近被發現的人都死了,我痛苦得無法思考了。
”他跪在地上,向前探了一下身,悲傷在他心中湧動。
一個男人在這裡是可以哭泣的,但他不能讓自己崩潰,尤其是今天,他還必須去追捕兇手。
“等我找到安迪,他已經死了,”漢克繼續說。
“屍體解剖報告說明,他前一天晚上被沖到海岸上時還活着。
他是個強壯的遊泳者,雖然暗流把他沖出海岸兩英裡半,但他的死不是因為溺水。
他是因為科爾維特墜入海中時受傷而死的。
如果我能早點檢查處理廠附近的區域,我弟弟可能仍然活着。
” 漢克耐心地聽着其他成員的故事,這是淨化自己的靈魂必須付出的代價,這點與忏悔是一樣的。
贖罪的懲罰來自于當衆承認你曾經犯過錯誤——打你的老婆、揮霍錢财、虐待你的孩子。
他聽到一些人的故事與他相似,另外一些他以前沒有聽過,其中有許多比他還要嚴重。
另一個好處來自于你認識到了你隻是一個人,對每個人來說,人性的弱點都是與生俱來的。
當他們開始喝咖啡、吃油炸面圈的時候,漢克和一些常見的人說了幾句話,就溜出房間,開車回到了警察局。
已經将近十一點了,漢克還沒有完成他的文書工作。
他知道卡羅琳可能已經睡覺,但批準逮捕尼爾的事會讓她清醒的。
他在車裡給她打了電話,告訴她他需要見到她。
轉眼間他就出現在她家門口的台階上。
卡羅琳穿着一件白色毛巾布睡袍來到門口,她的眼睛腫脹着。
“你又喝酒了嗎?上帝,漢克,現在都快半夜了。
不要告訴我又發生了一起謀殺案。
” “我沒有喝酒,”偵探說,跟着她進了房子。
“也沒有發生另一起謀殺,至少現在沒有。
我來這裡談談你弟弟。
” “他受到傷害了嗎?”卡羅琳問,她的大腦閃過許多恐怖的景象。
她抓着偵探的夾克:“求你了,漢克。
尼爾沒有殺死自己,是嗎?” “别緊張,”漢克對她說。
“是尼爾進來的時候了,卡羅琳。
你不能告訴我們一點兒關于他在哪裡的線索嗎?” “好,”她說着,松開了他的夾克,然後坐在客廳裡玫瑰色的沙發上。
“我肯定尼爾在洛杉矶和他的朋友在一起,漢克,我認為他不相信自己真是一個嫌疑犯。
他在為勞蕾爾悲痛,他有權利這樣做,不是嗎?” “我不想騙你,”偵探說着,焦急得坐不住了。
他在房間裡踱來踱去,拿起那些小玩意兒,然後又放回原處。
“地方檢察官決定提起訴訟,注射器上有你弟弟的指紋,查理·揚已經确認它是殺人兇器。
我們可能要逮捕他,卡羅琳。
瑪麗今天發現他也認識蘇珊娜·波特,這也把他牽扯進另一件謀殺。
他在文圖拉學院教學時,她是他藝術課上的一個學生。
” 卡羅琳伸手打開燈,她的手在發抖。
“尼爾在文圖拉長大,他認識這個城市裡一半的人。
不僅如此,蘇珊娜·波特實際上還是他的鄰居。
你可能不知道,但我弟弟是個名人,尤其是在藝術界。
” 漢克陰沉着臉。
“我幾分鐘以前已經讓調度員把這個消息做了廣播。
如果他跟你聯系,讓他自己去警察局。
除非有另外的證據,否
在結束了整晚的聚會之後,安迪在文圖拉的郊外開着他的科爾維特墜落到海裡。
第二天,搜救行動取消了,我弟弟被認為已經死亡。
我一從震驚中醒來,就開車來到奧克斯納德污水處理廠附近的海難,很多遇難者和劃船者被沖到那裡的海岸上。
水流通常會把他們沖到那裡,但這還要看他們是在哪裡落水的。
我聽說那天晚上安迪死了,但我沒有告訴搜救小組。
我的大腦幾乎不轉了,也許是因為在污水處理廠附近被發現的人都死了,我痛苦得無法思考了。
”他跪在地上,向前探了一下身,悲傷在他心中湧動。
一個男人在這裡是可以哭泣的,但他不能讓自己崩潰,尤其是今天,他還必須去追捕兇手。
“等我找到安迪,他已經死了,”漢克繼續說。
“屍體解剖報告說明,他前一天晚上被沖到海岸上時還活着。
他是個強壯的遊泳者,雖然暗流把他沖出海岸兩英裡半,但他的死不是因為溺水。
他是因為科爾維特墜入海中時受傷而死的。
如果我能早點檢查處理廠附近的區域,我弟弟可能仍然活着。
” 漢克耐心地聽着其他成員的故事,這是淨化自己的靈魂必須付出的代價,這點與忏悔是一樣的。
贖罪的懲罰來自于當衆承認你曾經犯過錯誤——打你的老婆、揮霍錢财、虐待你的孩子。
他聽到一些人的故事與他相似,另外一些他以前沒有聽過,其中有許多比他還要嚴重。
另一個好處來自于你認識到了你隻是一個人,對每個人來說,人性的弱點都是與生俱來的。
當他們開始喝咖啡、吃油炸面圈的時候,漢克和一些常見的人說了幾句話,就溜出房間,開車回到了警察局。
已經将近十一點了,漢克還沒有完成他的文書工作。
他知道卡羅琳可能已經睡覺,但批準逮捕尼爾的事會讓她清醒的。
他在車裡給她打了電話,告訴她他需要見到她。
轉眼間他就出現在她家門口的台階上。
卡羅琳穿着一件白色毛巾布睡袍來到門口,她的眼睛腫脹着。
“你又喝酒了嗎?上帝,漢克,現在都快半夜了。
不要告訴我又發生了一起謀殺案。
” “我沒有喝酒,”偵探說,跟着她進了房子。
“也沒有發生另一起謀殺,至少現在沒有。
我來這裡談談你弟弟。
” “他受到傷害了嗎?”卡羅琳問,她的大腦閃過許多恐怖的景象。
她抓着偵探的夾克:“求你了,漢克。
尼爾沒有殺死自己,是嗎?” “别緊張,”漢克對她說。
“是尼爾進來的時候了,卡羅琳。
你不能告訴我們一點兒關于他在哪裡的線索嗎?” “好,”她說着,松開了他的夾克,然後坐在客廳裡玫瑰色的沙發上。
“我肯定尼爾在洛杉矶和他的朋友在一起,漢克,我認為他不相信自己真是一個嫌疑犯。
他在為勞蕾爾悲痛,他有權利這樣做,不是嗎?” “我不想騙你,”偵探說着,焦急得坐不住了。
他在房間裡踱來踱去,拿起那些小玩意兒,然後又放回原處。
“地方檢察官決定提起訴訟,注射器上有你弟弟的指紋,查理·揚已經确認它是殺人兇器。
我們可能要逮捕他,卡羅琳。
瑪麗今天發現他也認識蘇珊娜·波特,這也把他牽扯進另一件謀殺。
他在文圖拉學院教學時,她是他藝術課上的一個學生。
” 卡羅琳伸手打開燈,她的手在發抖。
“尼爾在文圖拉長大,他認識這個城市裡一半的人。
不僅如此,蘇珊娜·波特實際上還是他的鄰居。
你可能不知道,但我弟弟是個名人,尤其是在藝術界。
” 漢克陰沉着臉。
“我幾分鐘以前已經讓調度員把這個消息做了廣播。
如果他跟你聯系,讓他自己去警察局。
除非有另外的證據,否