第十章

關燈
生用微笑表示反對,“你真那麼固執地堅信自己的結論絕對可靠——我不知道的結論——請注意這一點,不知道的。

    ” 辛辛納特斯非常傷心,一言不發。

     “但是請允許我告訴你,”皮埃爾先生仍保持一定的嚴肅性繼續說,“我的罪惡屬于什麼性質。

    我被指控——無論公正與否,那是另一回事——我被指控……犯了什麼罪,你猜猜?” “别賣關子了,痛痛快快說出來,”辛辛納特斯沮喪地歎了口氣說。

     “說出來你會大吃一驚。

    我被指控試圖……噢,忘恩負義、背信棄義的朋友……我被指控試圖幫助你越獄逃跑。

    ” “這是真的嗎?”辛辛納特斯問。

     “我從不撒謊,”皮埃爾先生神情極為鄭重地說,“也許有時候人是應該撒謊的——那是另一回事——也許如此誠信很傻,到頭來沒有好下場——情況可能的确如此。

    但事實畢竟是事實,我從不撒謊。

    我終于進來了,我的好朋友,都是為了你。

    我是在夜裡被捕的。

    在何處?就算是在上埃爾德貝裡吧。

    對,我是埃爾德貝裡人。

    那裡有制鹽廠和果園。

    如果你想來看我,我會請你嘗嘗我們的接骨木果實(對此雙關語我不承擔任何責任——它出現在我們的市标上)。

    瞧——不是在市标裡,而是在監獄裡——你恭順的奴仆在那裡待了三天。

    然後就把我轉到這裡來了。

    ” “你是說你曾經想救我……”辛辛納特斯憂慮地說。

     “我是否想過要救你,那是我的事,我心上的朋友,壁爐底下的蟑螂。

    不管怎麼說,我被指控的就是這個罪名——你要知道,告密的是一個年輕魯莽的雜種,于是我就進來了:‘我癡迷地站在你面前……’——記得這首歌嗎?指控我的主要證據是這座要塞的某張草圖,據說上面有我留下的印記。

    你看,他們認定我已經設計好你逃跑的每一個細節,我的小蟑螂。

    ” “他們認定你,還是……?”辛辛納特斯問。

     “他是多麼天真可愛的小蟲!”皮埃爾先生咧嘴而笑,露出許多牙齒。

    “他希望一切都十分簡單——可是天啊,現實生活從來不是如此!” “可我還是想知道,”辛辛納特斯說。

     “什麼?我的法官們是否正确?我是否真的策劃要營救你?真丢臉,真丢臉……” “這麼說是真的啦?”辛辛納特斯低聲說。

     皮埃爾先生站起來,開始在囚室裡兜圈子
0.050433s