第十四章
關燈
小
中
大
亂對手設計好的一系列步驟。
這是一種試驗性的防守,可以說是無目标的防守——但盧仁眼看對手不可避免地要采取下一個步驟,瘋了一般地害怕,不可能找到更好的防守之策了。
就這樣到了星期四下午,他陪着妻子和嶽母逛商店時,突然停下來叫道:“牙醫。
我忘了看牙醫。
” “胡說,盧仁,”他妻子說,“怎麼會呢?昨天他不是說全治好了嘛。
” “不舒服,”盧仁說,擡起一根手指,“要是填上的東西感到不舒服……昨天說了,要是感到不舒服,我就該四點鐘準時到他那兒。
現在覺得不舒服。
現在是四點差十分。
” “你搞錯了吧,”他妻子微笑着說,“不過疼的話,當然必須去。
完後就回家。
我六點左右到。
” “和我們一起吃晚飯,”她母親帶着懇求的語氣說。
“不,我們今晚有客人,”盧仁太太說,“都是些你不喜歡的客人。
”盧仁揮揮手杖以示告别,弓着背爬進了一輛出租車。
“一場小小演習,”他嘿嘿笑道,覺得熱,便解開了外衣的紐扣。
轉過第一個彎後,他叫出租車停下,付了錢,信步往家走去。
走着走着他突然覺得這一切都像是他從前做過的事。
他害怕起來,一見附近有個商店,便拐了進去,決心出個新奇之着,勝對手一籌。
進去發現這是一家婦女美發店。
盧仁環視一下,停住腳步,一個笑眯眯的女人問他想要點什麼。
“要買……”盧仁說道,仍然四處張望。
就在這時候,他看見了一個半身蠟像,就擡起手杖指了指它(意想不到的舉動,宏偉壯麗的舉動)。
“那東西不賣,”那個女人說。
“二十馬克,”盧仁說着掏出錢包來。
“你想買那個橡皮模型?”那個女人問道,不信他真要買。
這時又有人走了過來。
“對,”盧仁說,說着檢查起蠟像的面孔來。
“要小心,”他低聲自言自語道,“我可能正掉進陷阱裡!”蠟像小姐的表情,還有她的粉紅色的鼻孔——這事從前也發生過。
“開個玩笑,”盧仁說道,說完便匆匆離開了美發店。
他感到想吐一般的不舒服,加快了腳步,盡管他沒有急着要去的地方。
家,“家,”他喃喃說道,“一到家裡,我就會把各個環節理順。
”快到家時,他注意到門口停着一輛黑色閃亮的豪華轎車。
一位戴禮帽的先生正向看門人打聽什麼。
看門人一見盧仁,連忙指着他喊道:“他在那兒!”那位先生轉過身來。
原來是瓦倫提諾夫,他比從前略黑一些,這使得他的白眼球更加突出。
穿得仍像從前一樣風度翩翩,一件黑皮毛領子的大衣,一條大大的白色絲圍巾。
他面帶迷人的微笑,大步朝盧仁走來,在盧仁身上投下探照燈般的目光。
這道目光在盧仁身上掃來掃去,看見了盧仁那張蒼白肥胖的臉和眨動的眼皮。
接下來的一瞬間,這張蒼白的臉失去了所有的表情,被瓦倫提諾夫緊緊握在兩手中間的那隻手也變得松軟無力“。
我親愛的男孩,”容光煥發的瓦倫提諾夫說道,“見到你我很高興。
他們告訴我你卧病在床,親愛的男孩。
但那隻是他們的疏忽……”瓦倫提諾夫使勁地發出“忽”這個音,噘着他紅潤的嘴唇,親切地眯起雙眼。
“不過問候話我們往後拖拖,再說了,”他打斷了自己的話,砰的一聲戴上他的圓頂禮帽,“我們走。
這件事格外重要,耽擱了就……要命了,”他一邊下了這樣的結論,一邊一把拉開了汽車門,然後伸出一隻胳膊摟住盧仁的背,像是要把他從地面上提起來,帶走,再放下,放到挨着他的那個低低的柔軟座位上去。
正對着他們是一個高起來的座位,上面斜身坐着一個高挺鼻梁的黃臉小個男人,大衣領子翻了起來。
瓦倫提諾夫剛剛盤腿坐定,就和這個小個子男人說起話來。
他們原來的談話剛才在一個逗号處被打斷了,這會兒随着汽車加速越說越快。
他不停地罵小個子男人,口氣刻薄,沒完沒了,根本不理會盧仁。
盧仁像一尊雕像一般坐着,好像這尊雕像剛剛被小心搬來靠在什麼東西上。
他完全凝固了,隻聽見瓦倫提諾夫沉悶的抱怨聲從遠處傳來,好像隔着一道厚簾子一般。
但對那個高挺鼻梁的家夥來說,這并不是抱怨聲,而是一股極其惡毒的罵人話彙成的洪流。
不過力量在瓦倫提諾夫這一邊,被侮辱的一方隻是歎息,看上去很可憐,摳着顯得過小的黑大衣上的一個油點。
有時聽到某些特别尖銳的言詞,他會擡起眉頭,看看瓦倫提諾夫,但後者目光如電,他受不了,就馬上緊閉眼睛,輕輕地搖頭。
瓦倫提諾夫幾乎罵了一路,一直罵到旅程結束。
他用胳膊肘輕輕地将盧仁推出汽車,自己也随之下車,使勁摔上車門,這時挨了一路罵的小個子男人仍坐在汽車裡,汽車馬上又拉着他走了。
這時車裡寬敞多了,但他還是垂頭喪氣地窩坐在那個高起來的小座位上。
與此同時,盧仁将他沒有表情的木然目光停留在一個蛋殼白色的木牌上,上面寫着一行黑字:維利塔斯。
但瓦倫提諾夫馬上推着他向裡頭走去,将他放在俱樂部裡專用的那種扶手椅上,這種扶手椅比剛才汽車裡的座椅更黏,更柔軟。
這時有人叫瓦倫提諾夫,聽聲音很生氣。
瓦倫提諾夫将一盒打開的香煙推到盧仁有限的視野之内後,道了一聲歉,就不見了。
他的聲音還在房間裡振動着,對正在緩慢地從麻木狀态中恢複過來的盧仁來說,這聲音開始逐漸地、神秘地變成一個迷人的形象。
在這個聲音的帶動下,在棋盤邪惡誘惑的音樂中,盧仁懷着回憶關于愛的往事時特有的細膩和含着淚的憂傷心情,回憶起了他從前參加過的上千次棋賽。
他不知道該選擇這些棋賽中的哪一局來讓自己淋漓盡緻地過把瘾:每一局都誘惑着、擁抱着他的想象,他從一局飛向另一局,每想起一局,就馬上把這樣或那樣的動人心弦的着法重演一遍。
昔日那些着法,精純、美妙,思想在那些着法中沿着大理石台階走向勝利。
棋盤的一角有輕微的動靜,然後一聲驚心動魄的爆炸,還有後走向犧牲結局時的号角聲。
……每一局都精美絕倫,每一局都注入了不同程度的愛,這種愛選擇了複雜的反複和神秘的路途。
這種愛好注定是毀滅性的。
關鍵之着找到了。
進攻的目标明顯了。
棋步重複,毫不留情,一步步重新通向昔日那種會摧毀人生之夢的激情。
荒廢,恐怖,瘋狂。
“啊,不要這樣!”盧仁大聲地說,想站起來。
但他又弱又胖,粘住他的扶手椅也不會輕易放開他。
就算他站得起來,現在又能怎麼樣呢?他的防守已經證明是錯誤的。
這個錯誤被他的對手預見到了,所以那蓄謀已久的一步毫不留情地走出來了。
盧仁呻吟一聲,清清嗓子,心煩意亂地四面看看。
他前面是一張圓桌子,上面放着來賓簽字簿、雜志、一張一張的白紙,還有一些照片,上面照着一些受了驚吓的女人和兇狠地瞪着斜眼的男人。
其中一張照片上有一個白臉男人,五官毫無生氣,戴着美式大墨鏡,雙手抓着摩天大樓的壁架吊在空中——眼看就要掉進深淵的樣子。
那個難以忍受的熟悉聲音又一次傳來:為了不浪費一點時間,瓦倫提諾夫還在門的另一邊時就開始對盧仁說話了,門打開後,他便接着說已經開始了的話:“……拍一部新電影。
我寫的劇本。
想想看,親愛的男孩,故事是一個年輕姑娘,美麗而多情,坐在一列快車的車廂裡。
在某一個車站,上來了一個年輕人。
他家境很好。
夜晚降臨在列車上。
她睡着了,睡夢中展開了四肢。
一個魅力四射的青春尤物。
那個年輕人——你知道這樣的年輕人,精力充沛,但人品絕對正派——不折不扣地失去了理智。
他恍恍惚惚地撲到她身上。
”(瓦倫提諾夫跳起身來,做了個喘着粗氣撲上去的樣子。
)“他聞到了她身上的香味,摸到了她的花邊内衣和魅力四射的年輕胴體……她驚醒了,推開他,大叫起來。
”(瓦倫提諾夫攥緊拳頭放在嘴跟前,兩隻眼睛鼓了出來。
)“列車員和一些乘客跑了進來。
他受到審判,被判刑事勞役。
他的年邁母親找到小姑娘,求她救救她的兒子。
戲在姑娘身上。
原來從一開始——就是在列車上——她就愛上了他。
現在她心潮難平,他是因為她才——你看,這就是沖突之所在了——因為她才被判服勞役的。
”瓦倫提諾夫深吸一口氣,說得平靜些了,“後來他越獄而逃。
曆盡艱險。
他改名換姓,變成了一個著名棋手。
故事發展到這個節骨眼上,我親愛的男孩,就得找你幫我了。
我已經想好了一個絕妙主意。
我要拍一場真正的棋賽,由真正的棋手同我的主人公對弈。
圖拉提已經同意了,莫澤也同意了。
現在,我們需要超級大師盧仁……” “我猜想,”瓦倫提諾夫稍停片刻後接着說,停頓時看了看盧仁毫無表情的臉,“我猜想盧仁他會同意的。
我有大恩于他。
他隻需短短露個面就能得到一筆相當可觀的報酬。
與此同時,他還會記起從前他父親撇下他撒手而去時,是我慷慨解囊救助他。
那時我想我花錢沒關系的——我們是朋友,有賬以後算。
現在我還是這麼想。
” 就在這時,門被忽地一下推開了,一個沒有穿外套的卷發先生用德語大聲喊叫,聽聲音急着叫他過去:“請快點,瓦倫提諾夫博士,就過來一分鐘!” “請原諒,親愛的男孩,”瓦倫提諾夫說着向門口走去,但還沒有走到門口,猛一轉身,掏出錢包翻騰翻騰,翻出一張紙,扔在盧仁面前的桌子上。
“最近排的棋局,”他說,“你可以一邊等我,一邊破解它。
十分鐘後我就回來。
” 他不見了。
盧仁小心翼翼地擡起眼皮,機械地拿起那張紙。
這是從象棋雜志上剪下來的一幅棋局測驗圖。
要求三步把王将死。
由瓦倫提諾夫博士排局,排得不露聲色,暗藏玄機。
盧仁了解瓦倫提諾夫,立即就找到了答案。
在這道精妙的棋局測驗中,他清清楚楚地看到了棋局作者的所有奸詐行徑。
從瓦倫提諾夫剛才說的一大堆不明不白的話語中,他明白了一件事情:沒有電影,電影隻是一個借口……一個陷阱,一個陷阱……要騙他去下棋,接下來的一步很清楚。
但這一步是決不會叫他走成功的。
盧仁猛地一使勁,痛苦地龇着牙從扶手椅上站起來。
他隻有一個信念,就是動起來。
他一隻手揮動手杖,空着的一隻手打着響指,出了房門,進了走廊,然後信步向前走去。
一個庭院走到頭後,又朝大街上走去。
一輛車牌号很熟悉
這是一種試驗性的防守,可以說是無目标的防守——但盧仁眼看對手不可避免地要采取下一個步驟,瘋了一般地害怕,不可能找到更好的防守之策了。
就這樣到了星期四下午,他陪着妻子和嶽母逛商店時,突然停下來叫道:“牙醫。
我忘了看牙醫。
” “胡說,盧仁,”他妻子說,“怎麼會呢?昨天他不是說全治好了嘛。
” “不舒服,”盧仁說,擡起一根手指,“要是填上的東西感到不舒服……昨天說了,要是感到不舒服,我就該四點鐘準時到他那兒。
現在覺得不舒服。
現在是四點差十分。
” “你搞錯了吧,”他妻子微笑着說,“不過疼的話,當然必須去。
完後就回家。
我六點左右到。
” “和我們一起吃晚飯,”她母親帶着懇求的語氣說。
“不,我們今晚有客人,”盧仁太太說,“都是些你不喜歡的客人。
”盧仁揮揮手杖以示告别,弓着背爬進了一輛出租車。
“一場小小演習,”他嘿嘿笑道,覺得熱,便解開了外衣的紐扣。
轉過第一個彎後,他叫出租車停下,付了錢,信步往家走去。
走着走着他突然覺得這一切都像是他從前做過的事。
他害怕起來,一見附近有個商店,便拐了進去,決心出個新奇之着,勝對手一籌。
進去發現這是一家婦女美發店。
盧仁環視一下,停住腳步,一個笑眯眯的女人問他想要點什麼。
“要買……”盧仁說道,仍然四處張望。
就在這時候,他看見了一個半身蠟像,就擡起手杖指了指它(意想不到的舉動,宏偉壯麗的舉動)。
“那東西不賣,”那個女人說。
“二十馬克,”盧仁說着掏出錢包來。
“你想買那個橡皮模型?”那個女人問道,不信他真要買。
這時又有人走了過來。
“對,”盧仁說,說着檢查起蠟像的面孔來。
“要小心,”他低聲自言自語道,“我可能正掉進陷阱裡!”蠟像小姐的表情,還有她的粉紅色的鼻孔——這事從前也發生過。
“開個玩笑,”盧仁說道,說完便匆匆離開了美發店。
他感到想吐一般的不舒服,加快了腳步,盡管他沒有急着要去的地方。
家,“家,”他喃喃說道,“一到家裡,我就會把各個環節理順。
”快到家時,他注意到門口停着一輛黑色閃亮的豪華轎車。
一位戴禮帽的先生正向看門人打聽什麼。
看門人一見盧仁,連忙指着他喊道:“他在那兒!”那位先生轉過身來。
原來是瓦倫提諾夫,他比從前略黑一些,這使得他的白眼球更加突出。
穿得仍像從前一樣風度翩翩,一件黑皮毛領子的大衣,一條大大的白色絲圍巾。
他面帶迷人的微笑,大步朝盧仁走來,在盧仁身上投下探照燈般的目光。
這道目光在盧仁身上掃來掃去,看見了盧仁那張蒼白肥胖的臉和眨動的眼皮。
接下來的一瞬間,這張蒼白的臉失去了所有的表情,被瓦倫提諾夫緊緊握在兩手中間的那隻手也變得松軟無力“。
我親愛的男孩,”容光煥發的瓦倫提諾夫說道,“見到你我很高興。
他們告訴我你卧病在床,親愛的男孩。
但那隻是他們的疏忽……”瓦倫提諾夫使勁地發出“忽”這個音,噘着他紅潤的嘴唇,親切地眯起雙眼。
“不過問候話我們往後拖拖,再說了,”他打斷了自己的話,砰的一聲戴上他的圓頂禮帽,“我們走。
這件事格外重要,耽擱了就……要命了,”他一邊下了這樣的結論,一邊一把拉開了汽車門,然後伸出一隻胳膊摟住盧仁的背,像是要把他從地面上提起來,帶走,再放下,放到挨着他的那個低低的柔軟座位上去。
正對着他們是一個高起來的座位,上面斜身坐着一個高挺鼻梁的黃臉小個男人,大衣領子翻了起來。
瓦倫提諾夫剛剛盤腿坐定,就和這個小個子男人說起話來。
他們原來的談話剛才在一個逗号處被打斷了,這會兒随着汽車加速越說越快。
他不停地罵小個子男人,口氣刻薄,沒完沒了,根本不理會盧仁。
盧仁像一尊雕像一般坐着,好像這尊雕像剛剛被小心搬來靠在什麼東西上。
他完全凝固了,隻聽見瓦倫提諾夫沉悶的抱怨聲從遠處傳來,好像隔着一道厚簾子一般。
但對那個高挺鼻梁的家夥來說,這并不是抱怨聲,而是一股極其惡毒的罵人話彙成的洪流。
不過力量在瓦倫提諾夫這一邊,被侮辱的一方隻是歎息,看上去很可憐,摳着顯得過小的黑大衣上的一個油點。
有時聽到某些特别尖銳的言詞,他會擡起眉頭,看看瓦倫提諾夫,但後者目光如電,他受不了,就馬上緊閉眼睛,輕輕地搖頭。
瓦倫提諾夫幾乎罵了一路,一直罵到旅程結束。
他用胳膊肘輕輕地将盧仁推出汽車,自己也随之下車,使勁摔上車門,這時挨了一路罵的小個子男人仍坐在汽車裡,汽車馬上又拉着他走了。
這時車裡寬敞多了,但他還是垂頭喪氣地窩坐在那個高起來的小座位上。
與此同時,盧仁将他沒有表情的木然目光停留在一個蛋殼白色的木牌上,上面寫着一行黑字:維利塔斯。
但瓦倫提諾夫馬上推着他向裡頭走去,将他放在俱樂部裡專用的那種扶手椅上,這種扶手椅比剛才汽車裡的座椅更黏,更柔軟。
這時有人叫瓦倫提諾夫,聽聲音很生氣。
瓦倫提諾夫将一盒打開的香煙推到盧仁有限的視野之内後,道了一聲歉,就不見了。
他的聲音還在房間裡振動着,對正在緩慢地從麻木狀态中恢複過來的盧仁來說,這聲音開始逐漸地、神秘地變成一個迷人的形象。
在這個聲音的帶動下,在棋盤邪惡誘惑的音樂中,盧仁懷着回憶關于愛的往事時特有的細膩和含着淚的憂傷心情,回憶起了他從前參加過的上千次棋賽。
他不知道該選擇這些棋賽中的哪一局來讓自己淋漓盡緻地過把瘾:每一局都誘惑着、擁抱着他的想象,他從一局飛向另一局,每想起一局,就馬上把這樣或那樣的動人心弦的着法重演一遍。
昔日那些着法,精純、美妙,思想在那些着法中沿着大理石台階走向勝利。
棋盤的一角有輕微的動靜,然後一聲驚心動魄的爆炸,還有後走向犧牲結局時的号角聲。
……每一局都精美絕倫,每一局都注入了不同程度的愛,這種愛選擇了複雜的反複和神秘的路途。
這種愛好注定是毀滅性的。
關鍵之着找到了。
進攻的目标明顯了。
棋步重複,毫不留情,一步步重新通向昔日那種會摧毀人生之夢的激情。
荒廢,恐怖,瘋狂。
“啊,不要這樣!”盧仁大聲地說,想站起來。
但他又弱又胖,粘住他的扶手椅也不會輕易放開他。
就算他站得起來,現在又能怎麼樣呢?他的防守已經證明是錯誤的。
這個錯誤被他的對手預見到了,所以那蓄謀已久的一步毫不留情地走出來了。
盧仁呻吟一聲,清清嗓子,心煩意亂地四面看看。
他前面是一張圓桌子,上面放着來賓簽字簿、雜志、一張一張的白紙,還有一些照片,上面照着一些受了驚吓的女人和兇狠地瞪着斜眼的男人。
其中一張照片上有一個白臉男人,五官毫無生氣,戴着美式大墨鏡,雙手抓着摩天大樓的壁架吊在空中——眼看就要掉進深淵的樣子。
那個難以忍受的熟悉聲音又一次傳來:為了不浪費一點時間,瓦倫提諾夫還在門的另一邊時就開始對盧仁說話了,門打開後,他便接着說已經開始了的話:“……拍一部新電影。
我寫的劇本。
想想看,親愛的男孩,故事是一個年輕姑娘,美麗而多情,坐在一列快車的車廂裡。
在某一個車站,上來了一個年輕人。
他家境很好。
夜晚降臨在列車上。
她睡着了,睡夢中展開了四肢。
一個魅力四射的青春尤物。
那個年輕人——你知道這樣的年輕人,精力充沛,但人品絕對正派——不折不扣地失去了理智。
他恍恍惚惚地撲到她身上。
”(瓦倫提諾夫跳起身來,做了個喘着粗氣撲上去的樣子。
)“他聞到了她身上的香味,摸到了她的花邊内衣和魅力四射的年輕胴體……她驚醒了,推開他,大叫起來。
”(瓦倫提諾夫攥緊拳頭放在嘴跟前,兩隻眼睛鼓了出來。
)“列車員和一些乘客跑了進來。
他受到審判,被判刑事勞役。
他的年邁母親找到小姑娘,求她救救她的兒子。
戲在姑娘身上。
原來從一開始——就是在列車上——她就愛上了他。
現在她心潮難平,他是因為她才——你看,這就是沖突之所在了——因為她才被判服勞役的。
”瓦倫提諾夫深吸一口氣,說得平靜些了,“後來他越獄而逃。
曆盡艱險。
他改名換姓,變成了一個著名棋手。
故事發展到這個節骨眼上,我親愛的男孩,就得找你幫我了。
我已經想好了一個絕妙主意。
我要拍一場真正的棋賽,由真正的棋手同我的主人公對弈。
圖拉提已經同意了,莫澤也同意了。
現在,我們需要超級大師盧仁……” “我猜想,”瓦倫提諾夫稍停片刻後接着說,停頓時看了看盧仁毫無表情的臉,“我猜想盧仁他會同意的。
我有大恩于他。
他隻需短短露個面就能得到一筆相當可觀的報酬。
與此同時,他還會記起從前他父親撇下他撒手而去時,是我慷慨解囊救助他。
那時我想我花錢沒關系的——我們是朋友,有賬以後算。
現在我還是這麼想。
” 就在這時,門被忽地一下推開了,一個沒有穿外套的卷發先生用德語大聲喊叫,聽聲音急着叫他過去:“請快點,瓦倫提諾夫博士,就過來一分鐘!” “請原諒,親愛的男孩,”瓦倫提諾夫說着向門口走去,但還沒有走到門口,猛一轉身,掏出錢包翻騰翻騰,翻出一張紙,扔在盧仁面前的桌子上。
“最近排的棋局,”他說,“你可以一邊等我,一邊破解它。
十分鐘後我就回來。
” 他不見了。
盧仁小心翼翼地擡起眼皮,機械地拿起那張紙。
這是從象棋雜志上剪下來的一幅棋局測驗圖。
要求三步把王将死。
由瓦倫提諾夫博士排局,排得不露聲色,暗藏玄機。
盧仁了解瓦倫提諾夫,立即就找到了答案。
在這道精妙的棋局測驗中,他清清楚楚地看到了棋局作者的所有奸詐行徑。
從瓦倫提諾夫剛才說的一大堆不明不白的話語中,他明白了一件事情:沒有電影,電影隻是一個借口……一個陷阱,一個陷阱……要騙他去下棋,接下來的一步很清楚。
但這一步是決不會叫他走成功的。
盧仁猛地一使勁,痛苦地龇着牙從扶手椅上站起來。
他隻有一個信念,就是動起來。
他一隻手揮動手杖,空着的一隻手打着響指,出了房門,進了走廊,然後信步向前走去。
一個庭院走到頭後,又朝大街上走去。
一輛車牌号很熟悉