中年 第三章
關燈
小
中
大
離開那張桌子時,我的思緒非常混亂。
我很難相信尼諾真的在那裡,在米蘭的那間大廳裡。
看吧,他腳步沉穩,微笑着向我走來。
我們握了握手,他的手非常熱,我的手很冰涼。
我們都說,經過那麼長時間,能再見面真是開心啊。
我知道,那天晚上最糟糕的時刻已經過去了,他現在站在我面前,真真切切,我非常激動,壞心情也逐漸平複。
我把尼諾介紹給那個熱情贊美了我的小說的評論家,我說,這是我在那不勒斯的朋友,我們是高中同學。
這位評論家教授,雖然他剛才也受到了尼諾的影射和抨擊,但他表現得很客氣。
他說,尼諾做得很好,剛才那個人的确應該那麼對付,他非常熱情地提到了那不勒斯,他對尼諾說話的語氣,就好像尼諾是一個非常出色、值得鼓勵的學生。
尼諾解釋說,他在米蘭已經生活了多年,他在研究經濟地理學,他微笑着說,他屬于大學裡等級最低的老師,也就是助教。
他這話說得風趣,并沒有他小時候身上的那種憤世嫉俗。
我覺得,現在他像穿上了新盔甲,比我在上中學時迷戀的那層盔甲要輕盈一些,就好像他甩掉了那些不必要的負擔,讓他可以更優雅、更迅猛地出擊。
看到他手上沒有戴婚戒,我松了一口氣。
就在這時,阿黛爾的一位女性朋友走過來,讓我在一本書上簽名,這是一件讓我很激動的事,第一次有人要我簽名。
我猶豫了一下,因為我不想錯過尼諾,一小會兒也不想錯過,但我也想改變一下我留給他的印象,讓他覺得,我不再是那個笨手笨腳的傻姑娘。
他在和那位老教授聊天——那位教授名叫塔蘭塔諾——我很客氣地接待我的那些讀者。
我想趕快簽完名,但那些書很新,散發着油墨香,和我跟莉拉小時候在城區圖書館借的那些破舊難聞的書一點兒也不一樣,我覺得不應該用圓珠筆匆忙地破壞這些新書。
我炫耀着奧利維耶羅老師教給我的漂亮書法,寫了一些精心構思的贈言,這讓後面等待的幾位太太很不耐煩。
我在寫贈言時,心跳得很快,我用眼睛瞄着尼諾,我很害怕他會離開。
尼諾沒有離開。
現在阿黛爾也走到了他和塔蘭塔諾教授跟前,他帶着敬意和阿黛爾說話,同時也很潇灑。
我的腦海裡浮現
我很難相信尼諾真的在那裡,在米蘭的那間大廳裡。
看吧,他腳步沉穩,微笑着向我走來。
我們握了握手,他的手非常熱,我的手很冰涼。
我們都說,經過那麼長時間,能再見面真是開心啊。
我知道,那天晚上最糟糕的時刻已經過去了,他現在站在我面前,真真切切,我非常激動,壞心情也逐漸平複。
我把尼諾介紹給那個熱情贊美了我的小說的評論家,我說,這是我在那不勒斯的朋友,我們是高中同學。
這位評論家教授,雖然他剛才也受到了尼諾的影射和抨擊,但他表現得很客氣。
他說,尼諾做得很好,剛才那個人的确應該那麼對付,他非常熱情地提到了那不勒斯,他對尼諾說話的語氣,就好像尼諾是一個非常出色、值得鼓勵的學生。
尼諾解釋說,他在米蘭已經生活了多年,他在研究經濟地理學,他微笑着說,他屬于大學裡等級最低的老師,也就是助教。
他這話說得風趣,并沒有他小時候身上的那種憤世嫉俗。
我覺得,現在他像穿上了新盔甲,比我在上中學時迷戀的那層盔甲要輕盈一些,就好像他甩掉了那些不必要的負擔,讓他可以更優雅、更迅猛地出擊。
看到他手上沒有戴婚戒,我松了一口氣。
就在這時,阿黛爾的一位女性朋友走過來,讓我在一本書上簽名,這是一件讓我很激動的事,第一次有人要我簽名。
我猶豫了一下,因為我不想錯過尼諾,一小會兒也不想錯過,但我也想改變一下我留給他的印象,讓他覺得,我不再是那個笨手笨腳的傻姑娘。
他在和那位老教授聊天——那位教授名叫塔蘭塔諾——我很客氣地接待我的那些讀者。
我想趕快簽完名,但那些書很新,散發着油墨香,和我跟莉拉小時候在城區圖書館借的那些破舊難聞的書一點兒也不一樣,我覺得不應該用圓珠筆匆忙地破壞這些新書。
我炫耀着奧利維耶羅老師教給我的漂亮書法,寫了一些精心構思的贈言,這讓後面等待的幾位太太很不耐煩。
我在寫贈言時,心跳得很快,我用眼睛瞄着尼諾,我很害怕他會離開。
尼諾沒有離開。
現在阿黛爾也走到了他和塔蘭塔諾教授跟前,他帶着敬意和阿黛爾說話,同時也很潇灑。
我的腦海裡浮現