青春期 鞋子的故事 第十四章
關燈
小
中
大
她有時候也去。
天氣好的時候,他們這幫朋友會去海邊,回來時臉上曬得發紅。
大部分時候,他們會去吉耀拉家聚會,吉耀拉的父母要比我們的父母開明,在他們家裡,誰會跳舞就跳舞,不會跳舞的可以學。
莉拉開始拉着我參加這些家庭聚會,不知道為什麼,她好像忽然對跳舞發生了興趣。
而且我還驚異地發現,帕斯卡萊和裡諾都是很棒的舞伴,我們跟他們學會了探戈、華爾茲、波爾卡,還有馬祖卡舞。
說起來,作為舞蹈老師,裡諾很容易失去耐性,尤其是對他妹妹,而帕斯卡萊非常有耐心,開始他讓我站在他腳上跳,這樣我就能學會步子。
當我們學會一點了,我們就在家裡旋來旋去。
我發現我們都喜歡跳舞,我願意一直跳下去。
莉拉還是一副探究到底的表情,好像她的樂趣來自于學習的過程。
說真的,她一般都坐在那裡看着,研究我們的舞步,給那些跳得最優美的人鼓掌。
有一次我去她家裡,她給我看一本她從圖書館裡借來的書,上面詳細描述了跳舞動作,還有圖示——男士和女士在一起旋轉的黑白繪圖。
那段時間她心情非常好,對于她來說,那是一個生活豐富多彩的時期。
有時候,她會突如其來地抱住我的腰,讓我和她一起跳探戈,用嘴哼着調子。
裡諾有時候探進頭來,看到我們會笑起來,他也想跳舞,先是和我跳,然後和他妹妹跳,盡管我們沒有音樂。
我們跳舞時,裡諾對我說,莉拉現在狂熱地追求完美,總是強迫他一起練習,盡管他們沒有留聲機——莉拉一聽到這個詞,就會開始喊:“留聲機!留聲機!留聲機!”她在房間的角落裡,眯着眼睛說: “你知道這個詞是從哪兒來的嗎?” “我不知道。
” “是希臘語。
” 我用疑惑的眼神看着她。
這時候裡諾放開了我,開始和他妹妹一起跳,她輕聲歡呼了一下,把一本跳舞的書塞到我手上,開始和裡諾在房間裡翩翩起舞。
我把那本舞蹈書放在一堆書上面。
她剛才說什麼了?“留聲機”是意大利語呀,不是希臘語吧。
這時候,我看到了一本《戰争與和平》,上面有費拉羅老師的圖書館标簽,從書堆裡冒出另一本非常破舊的書,書名是《希臘語語法》。
語法,希臘語語法。
我聽見她氣喘籲籲地對我說: “待會兒,我用希臘字母給你寫‘留聲機’。
” 我說自己有事,就離開了。
天氣好的時候,他們這幫朋友會去海邊,回來時臉上曬得發紅。
大部分時候,他們會去吉耀拉家聚會,吉耀拉的父母要比我們的父母開明,在他們家裡,誰會跳舞就跳舞,不會跳舞的可以學。
莉拉開始拉着我參加這些家庭聚會,不知道為什麼,她好像忽然對跳舞發生了興趣。
而且我還驚異地發現,帕斯卡萊和裡諾都是很棒的舞伴,我們跟他們學會了探戈、華爾茲、波爾卡,還有馬祖卡舞。
說起來,作為舞蹈老師,裡諾很容易失去耐性,尤其是對他妹妹,而帕斯卡萊非常有耐心,開始他讓我站在他腳上跳,這樣我就能學會步子。
當我們學會一點了,我們就在家裡旋來旋去。
我發現我們都喜歡跳舞,我願意一直跳下去。
莉拉還是一副探究到底的表情,好像她的樂趣來自于學習的過程。
說真的,她一般都坐在那裡看着,研究我們的舞步,給那些跳得最優美的人鼓掌。
有一次我去她家裡,她給我看一本她從圖書館裡借來的書,上面詳細描述了跳舞動作,還有圖示——男士和女士在一起旋轉的黑白繪圖。
那段時間她心情非常好,對于她來說,那是一個生活豐富多彩的時期。
有時候,她會突如其來地抱住我的腰,讓我和她一起跳探戈,用嘴哼着調子。
裡諾有時候探進頭來,看到我們會笑起來,他也想跳舞,先是和我跳,然後和他妹妹跳,盡管我們沒有音樂。
我們跳舞時,裡諾對我說,莉拉現在狂熱地追求完美,總是強迫他一起練習,盡管他們沒有留聲機——莉拉一聽到這個詞,就會開始喊:“留聲機!留聲機!留聲機!”她在房間的角落裡,眯着眼睛說: “你知道這個詞是從哪兒來的嗎?” “我不知道。
” “是希臘語。
” 我用疑惑的眼神看着她。
這時候裡諾放開了我,開始和他妹妹一起跳,她輕聲歡呼了一下,把一本跳舞的書塞到我手上,開始和裡諾在房間裡翩翩起舞。
我把那本舞蹈書放在一堆書上面。
她剛才說什麼了?“留聲機”是意大利語呀,不是希臘語吧。
這時候,我看到了一本《戰争與和平》,上面有費拉羅老師的圖書館标簽,從書堆裡冒出另一本非常破舊的書,書名是《希臘語語法》。
語法,希臘語語法。
我聽見她氣喘籲籲地對我說: “待會兒,我用希臘字母給你寫‘留聲機’。
” 我說自己有事,就離開了。