淨界 第十二篇

關燈
在第一層的其他雕刻。

    謙遜之天使。

    升入第二層。

     我和那在重負之下的靈魂并列而行,像同轭的兩頭牛,直到我溫和的老師停止他的許可。

    後來他說:“離開他而前進吧!因為這裡每個人都應當用帆用槳,努力推進他的小船呢。

    ”因為行路的需要,我直立了我的身體,雖然在我的思想上還是曲折着。

     我向前走着,很喜歡地跟着我老師的腳迹,我們兩人都覺得步履輕捷,那時他對我說:“把你的眼睛向着下面,為打破旅途的寂寞,看着你腳下的土地。

    ” 當我們行到墓地的時候,每見有刻着字畫的石碑,用以紀念地下的人生前的事迹。

    看着這種字畫,也足以刺激人的回憶,常常使他的親族灑些熱淚。

    我在那裡所見的雕刻也是如此,隻是雕匠的本領高妙,更加像真的罷了;那裡的全路面都是這種雕刻。

     在一邊,我看見比其他造物更高貴的一位,像閃電一般由天下降。

    在另一邊,我看見布裡阿留斯被天上的閃電所擊,硬挺挺地倒在地上。

    我看見提姆勃拉由斯,我看見帕拉斯和瑪爾斯,都執着武器,繞着他們的父親,注視着巨人們七零八落的肢體。

    我看見甯錄立在他大工程的腳前,似乎心緒很亂,呆望着在示拿地伴他做工的那班傲慢的人民。

    尼俄柏呀!我看見你站在被殺的七個男兒和七個女兒之間,我多麼的傷心。

    掃羅呀!怎麼你便在基利波死在自己的刀上,使那塊地方後來既沒有雨也沒有露呢?瘋狂的阿拉科涅呀!我看見你已經一半變為蜘蛛,沒精打采地對了你織錦的一角,這是使你痛苦的作品呀!羅波安呀!現在你的形象在這裡并不可怕,但是你驚慌失措坐在車上逃走,後面的人還沒有追着你呢。

    在那堅硬的路面上,又表示出阿爾克邁翁叫他的母親對于不幸的飾物支付怎樣的代價。

    那裡又表示出西拿基立的兩個兒子怎樣跑進廟裡把他殺死,把他的屍體棄置着。

    那裡又表示出托密利斯所做的易殺工作,她對居魯士說:“你是渴于血,所以我浸你在血裡!”那裡又表示出怎樣在奧洛費爾内被殺後,亞述兵的奔逃和血肉狼藉。

    我看見特洛亞城為一堆灰燼的廢墟;伊利昂呀!這裡的雕刻把你表示得多麼卑鄙呀! 就是精于用刻刀和畫筆的大師,描摹形态緻使人驚奇而欽佩其絕妙的天才,到此地也沒有不拜倒的呀!活的表示得像活的,死的表示得像死的。

    看見過真實情形的人,反
0.051899s