地獄 第一篇
關燈
小
中
大
但丁迷失在一個黑暗的森林,遇見豹、獅、母狼。
詩人維吉爾的靈魂來救護他。
當人生的中途,我迷失在一個黑暗的森林之中。
要說明那個森林的荒野、嚴肅和廣漠,是多麼的困難呀!我一想到他,心裡就起一陣害怕,不下于死的光臨。
在叙述我遇着救護人之前,且先把觸目驚心的景象說一番。
我怎樣會走進那個森林之中,我自己也不清楚,隻知道我在昏昏欲睡的當兒,我就失掉了正道。
後來我走到森林的一邊,害怕的念頭還緊握着我的心,忽然到了一個小山的腳下,那小山的頂上已經披着了陽光,這是普照一切旅途的明燈。
一夜的驚吓,真是可憐,這時可以略微安心了。
從海裡逃上岸來的,再回頭去看那驚濤駭浪,總會心發悸不已。
同樣的,我在驚魂初定之後,回顧來路,才曉得來路險惡,不是生人所到的。
我休息了一會兒,就立起來趕我的路程,一步一步爬上荒涼的山坡。
沒有爬多高,前面忽然有一隻敏捷的、五色斑斓的豹,正攔住我的去路,我幾次想回頭逃避他。
那時天曉了,太陽正同着美麗的群星從東方升起;這樣清爽的早晨,這樣溫和的季候,使我有克服那炫目的走獸之希望。
但是,一波未平,一波又起,一隻獅子又出現了,他似乎向着我沖過來。
他的肚子餓極了,高擡他的頭,呼呼的口氣吓煞人。
同時還有一隻瘦瘦的母狼,她似乎是饑不擇食的,而且已經有許多人受了她的災害。
她的一雙眼睛盯着我,吓得我全身發抖,于是我隻好放棄爬到山頂的企圖。
我好比那渴望着金錢的人,忽然受到一個失敗的打擊,而沉迷于痛哭悲哀的情境。
我受到那隻母狼的緊逼,她一步一步地接近我,使我不得不退往那黑暗無光的森林。
當我後退的時候,我看見一個人,他似乎是靜默了長久,因此不會說話一樣。
在此荒山曠野,居然來了救星,我就叫道:“請你快來救我,不論你是什麼,一個影子也好,一個真人也好。
” 他回答道:“我從前是人,現在不是人了。
我的父母是倫巴第人,他們的國度是曼圖亞。
我生于尤利烏斯王朝,但是遲了一點,後來住在羅馬,受奧古斯都王的保護,那時還是異教流行。
我是一個詩人,我歌吟真正的英雄,安奇塞斯
詩人維吉爾的靈魂來救護他。
當人生的中途,我迷失在一個黑暗的森林之中。
要說明那個森林的荒野、嚴肅和廣漠,是多麼的困難呀!我一想到他,心裡就起一陣害怕,不下于死的光臨。
在叙述我遇着救護人之前,且先把觸目驚心的景象說一番。
我怎樣會走進那個森林之中,我自己也不清楚,隻知道我在昏昏欲睡的當兒,我就失掉了正道。
後來我走到森林的一邊,害怕的念頭還緊握着我的心,忽然到了一個小山的腳下,那小山的頂上已經披着了陽光,這是普照一切旅途的明燈。
一夜的驚吓,真是可憐,這時可以略微安心了。
從海裡逃上岸來的,再回頭去看那驚濤駭浪,總會心發悸不已。
同樣的,我在驚魂初定之後,回顧來路,才曉得來路險惡,不是生人所到的。
我休息了一會兒,就立起來趕我的路程,一步一步爬上荒涼的山坡。
沒有爬多高,前面忽然有一隻敏捷的、五色斑斓的豹,正攔住我的去路,我幾次想回頭逃避他。
那時天曉了,太陽正同着美麗的群星從東方升起;這樣清爽的早晨,這樣溫和的季候,使我有克服那炫目的走獸之希望。
但是,一波未平,一波又起,一隻獅子又出現了,他似乎向着我沖過來。
他的肚子餓極了,高擡他的頭,呼呼的口氣吓煞人。
同時還有一隻瘦瘦的母狼,她似乎是饑不擇食的,而且已經有許多人受了她的災害。
她的一雙眼睛盯着我,吓得我全身發抖,于是我隻好放棄爬到山頂的企圖。
我好比那渴望着金錢的人,忽然受到一個失敗的打擊,而沉迷于痛哭悲哀的情境。
我受到那隻母狼的緊逼,她一步一步地接近我,使我不得不退往那黑暗無光的森林。
當我後退的時候,我看見一個人,他似乎是靜默了長久,因此不會說話一樣。
在此荒山曠野,居然來了救星,我就叫道:“請你快來救我,不論你是什麼,一個影子也好,一個真人也好。
” 他回答道:“我從前是人,現在不是人了。
我的父母是倫巴第人,他們的國度是曼圖亞。
我生于尤利烏斯王朝,但是遲了一點,後來住在羅馬,受奧古斯都王的保護,那時還是異教流行。
我是一個詩人,我歌吟真正的英雄,安奇塞斯