3

關燈
意思? “你這一套對付别人還行,對我不起作用,”我說,“别弄得跟演戲似的,我不會拐彎抹角。

    ” 說話的當兒,我的家以極快的速度遠去了。

     “真的麼?倒是一點也看不出。

    ” 一下子,我真的沉默了,隻好等待,看她下一步怎麼幹。

    沉默持續了很長時間,意外的是,她竟也露出了本來的樣子。

     “隻是想跟你聊聊,一直等着這一天呢。

    不好嗎?就聊一會兒。

    剛才的玩笑也許有點過分,但沒傷着你對吧。

    ” “還說呢。

    ”我笑起來。

     “有許多不安,想見見可以傾心交流的人。

    ”她微笑着說。

     這時我才感覺到,來見我,其實她也同樣緊張,于是終于明白自己是可以和她說說話,一起度過一段時光的,尤其是第一印象不好的時候似乎更應該如此。

    我終于不再堅持,決定跟她去。

     “你這樣一說,我才有點明白了,雖然還是有疑惑。

    ”我點頭道。

     我又默默想了半天,桌上攤着的筆記本、打開的窗、喝了一半的大麥茶、晾曬着的衣物,我有些懷念我那個像“瑪麗·希萊斯特号”似的房間,也懷念不久前的自己,假若就這樣由着她,我不知道什麼時候可以回到那裡去。

     “這麼說,你是想要我手上的第九十八篇小說吧,”我問,“你沒有嗎?” 她搖頭。

     “想看譯文嗎?” 她沒有回答,問我:“去哪裡?海邊?” “現在去哪裡都行了,我聽你的。

    ”我說。

     “那就去池塘吧,像湖一樣的池塘。

    ” 她終于開始回答我的問題:“你是說莊司翻譯的那東西?嗯,原文當然好,不過翻譯成日語的譯文也想看看呢。

    ” “你什麼時候和他交往的?” “放心,是你們在一起很久以前,大約是我來到日本遇到乙彥一段時間以後吧。

    剛才說過,是我給他介紹了那小說,給了他第九十八篇,并要他譯出來。

    ” “對不起。

    ”萃說。

     “不能怪你,不過,我能讀到那小說還是因為你呢。

    ”我笑道。

     “本來就讀得到的。

    ”她說。

     “你和乙彥去過波士頓?”我問。

     “對,去了兩年。

    ” “現在怎麼回來了?那裡相當不錯啊。

    ” “我也不知道,我原本是想留下的,但人根本不能真正決定什麼呀。

    ” 車裡熱得憋悶,和外面飛快遠去的看似涼爽的景色很不協調。

    大腦似乎發木了,連思考也遲鈍起來。

     “冷氣太弱。

    ”我說。

     把冷氣調大,膝蓋冷飕飕的。

     “波士頓的确令人愉快,”她說,“有點悒郁,很美,是個逃亡的好去處。

    可我們之間的問題依然如故,這是不言而喻的,而且錢又用光了,怎麼辦呢?于是他說分手,說要回日本,那麼我說,我留下吧……然而還是回來了。

    ” 我問:“一開始你們就知道兩個人是姐弟嗎?” “也許我知道。

    ”她回答。

     “也許?” “因為相愛,所以要經常告誡自己并不知道我們是姐弟,結果什麼是真什麼是假竟弄得不得而知了。

    聽起來像是謊話,但真是這樣。

    早上不是要起床嗎?起來就十分困惑。

    姐弟?這才荒謬吧?總之腦子裡都亂成一團了。

    ” “有這種事?” 來來往往的車流中,我仿佛身處非現實的世界,正在一條河中順流而下。

     “我知道你和莊司好,乙彥說他在聚會上見過你和莊司,還跟我講了你的情況,所以想見見你。

    回日本來我原本心情憂郁,但一想到有你,就愉快了一些。

    ” “……哦。

    ” “到了。

    ”她說,并将車停在旁邊。

     這是一個大公園,我沒來過,從門口望去,裡面林木蒼翠,像森林一樣幽暗。

     “下車吧,我們散散步。

    ”她說。

    
0.050249s