第十九章 第七節
關燈
小
中
大
白呢?這是愛爾蘭語,衆王的語言。
我說的是,‘一千一萬個歡迎’。
” 柯尼希在夜色中笑了:“很高興看見你,德弗林先生。
真是奇迹。
” “今晚恐怕就這一個了。
” “你确定?” “棺材蓋都差不多蓋上了。
” 柯尼希站起身:“那我們這就回去。
我失陪了。
” 少頃之後,魚雷快艇調轉船頭,破浪而去。
德弗林拔下瓶子上的木塞嗅了嗅。
是朗姆酒。
這可不是他的口味。
但他還是灌了一大口,然後蜷縮在舷側欄杆旁回頭看着陸地。
農莊的卧室裡,莫莉霍然驚起,走過去拉開了窗簾。
她打開窗子,在雨中探出頭去。
她的心裡無比地得意,因為剛剛她終于傾吐出了心中的沉疴。
魚雷快艇駛出海岬,朝着公海遠去了。
普林茨-阿爾布雷希特大道的辦公室裡,希姆萊仍然對着台燈處理那些永無止盡的文件。
羅斯曼敲了敲門,走進來。
“什麼事?”希姆萊問。
“抱歉打擾您,領袖閣下。
不過我們剛剛從朗茨伏爾特收到消息。
雄鷹有難。
” 希姆萊依舊沒有任何表情。
他小心地放下鋼筆,伸出手來。
“我看看。
”羅斯曼把電文遞給了他。
希姆萊通讀了一遍電文。
一會兒,他擡頭說道:“你去跑一趟。
” “是,領袖閣下。
” “帶上兩個你最信得過的人。
立刻飛到朗茨伏爾特,逮捕拉德爾中校。
我授你全權處理此事。
” “遵命,領袖閣下。
名義是?” “叛國罪。
先用這個。
回來之後立即找我報到。
”希姆萊拿起鋼筆,又開始埋頭寫字。
羅斯曼離開了。
我說的是,‘一千一萬個歡迎’。
” 柯尼希在夜色中笑了:“很高興看見你,德弗林先生。
真是奇迹。
” “今晚恐怕就這一個了。
” “你确定?” “棺材蓋都差不多蓋上了。
” 柯尼希站起身:“那我們這就回去。
我失陪了。
” 少頃之後,魚雷快艇調轉船頭,破浪而去。
德弗林拔下瓶子上的木塞嗅了嗅。
是朗姆酒。
這可不是他的口味。
但他還是灌了一大口,然後蜷縮在舷側欄杆旁回頭看着陸地。
農莊的卧室裡,莫莉霍然驚起,走過去拉開了窗簾。
她打開窗子,在雨中探出頭去。
她的心裡無比地得意,因為剛剛她終于傾吐出了心中的沉疴。
魚雷快艇駛出海岬,朝着公海遠去了。
普林茨-阿爾布雷希特大道的辦公室裡,希姆萊仍然對着台燈處理那些永無止盡的文件。
羅斯曼敲了敲門,走進來。
“什麼事?”希姆萊問。
“抱歉打擾您,領袖閣下。
不過我們剛剛從朗茨伏爾特收到消息。
雄鷹有難。
” 希姆萊依舊沒有任何表情。
他小心地放下鋼筆,伸出手來。
“我看看。
”羅斯曼把電文遞給了他。
希姆萊通讀了一遍電文。
一會兒,他擡頭說道:“你去跑一趟。
” “是,領袖閣下。
” “帶上兩個你最信得過的人。
立刻飛到朗茨伏爾特,逮捕拉德爾中校。
我授你全權處理此事。
” “遵命,領袖閣下。
名義是?” “叛國罪。
先用這個。
回來之後立即找我報到。
”希姆萊拿起鋼筆,又開始埋頭寫字。
羅斯曼離開了。