第二部 11
關燈
小
中
大
當他醒來時,那個場景的點滴,甚至就連他諸多情緒的細微之處,都已模糊不清。
有那麼一陣子,一切或許都跟從前一樣,但當他的手觸到廚房房門的把手時,聽到她從裡面傳出輕微的響動,他不安的心在肋骨下怦怦直跳,傳出明白無誤的訊息。
他徑直走出房子,試圖理清自己的思緒,他對着一小塊耕種過的菜園大聲說出了真相:“我愛她!”聲音穿越了一片卷心菜地,仿佛它是對一個複雜案子的第一次聲明。
不過,這是一個他無法看到結局的案子。
他思忖着,我們從這兒出發會走到哪一步呢?他的律師思維開始解開這個案件的亂麻,并漸漸感到一些鼓舞。
在他的全部法律從業經驗中,還從未有哪個案件是不含一線希望的。
他争辯道,畢竟,隻有詹弗耶要對詹弗耶的死負責:而不論我作何感想,我都是清白無辜的——人是不能用他的想法來衡量的,否則許多無辜者都要上斷頭台了。
他對自己說,法律中可沒有我不該愛她的理由,除了她的仇恨之外,也沒有她不該愛我的理由。
他以精密的詭辯手法告訴自己,倘若自己能以愛情取代仇恨,這将是替她效勞,便足以補償一切。
在她幼稚的信念中,畢竟,他将把得到拯救的可能性償還給她。
他撿起一顆小石子,瞄準了遠處的一株卷心菜,石子毫厘不爽地正中目标。
他心滿意足地微微籲了口氣。
針對他自己的控告已然減弱為一個民事案件,于是他便可以商讨賠償條款。
他不明白自己昨夜為何要絕望——他對自己說,這可不是個絕望的處境,反而是希望啊。
他有了生活的目标和動力,但在他潛意識中的某個地方,陰影依然存在,猶如他刻意向法庭隐瞞的一項證據。
有一次因為要去布裡納克趕集,他們吃面包、喝咖啡的時間較早,曼吉歐夫人比平時更難伺候了。
現在她已經接納他留在這棟房子裡,但她開始如自己想象中貴婦人對待仆從那般對待他,所以她厭惡跟他一起進餐。
她頭腦中根深蒂固地認為,他曾是米歇爾的男仆,所以有朝一日她兒子回來,會因她未能适應富貴的生活而羞恥。
夏洛特并不在乎,他和特蕾絲·曼吉歐共同分享着一個秘密。
當他與她的目光相遇時,他相信他們是在為彼此召回一種隐匿的親密感。
但當他們倆單獨相處時,他隻是淡淡地說:“有什麼要我在集市上買給你的東西嗎?我是說,為你自己買的?” “沒有,”她回答,“我什麼都不要。
再說,布裡納克那裡能有什麼呢?” “你為什麼不親自去一趟?”他說,“走走路對你有好處
有那麼一陣子,一切或許都跟從前一樣,但當他的手觸到廚房房門的把手時,聽到她從裡面傳出輕微的響動,他不安的心在肋骨下怦怦直跳,傳出明白無誤的訊息。
他徑直走出房子,試圖理清自己的思緒,他對着一小塊耕種過的菜園大聲說出了真相:“我愛她!”聲音穿越了一片卷心菜地,仿佛它是對一個複雜案子的第一次聲明。
不過,這是一個他無法看到結局的案子。
他思忖着,我們從這兒出發會走到哪一步呢?他的律師思維開始解開這個案件的亂麻,并漸漸感到一些鼓舞。
在他的全部法律從業經驗中,還從未有哪個案件是不含一線希望的。
他争辯道,畢竟,隻有詹弗耶要對詹弗耶的死負責:而不論我作何感想,我都是清白無辜的——人是不能用他的想法來衡量的,否則許多無辜者都要上斷頭台了。
他對自己說,法律中可沒有我不該愛她的理由,除了她的仇恨之外,也沒有她不該愛我的理由。
他以精密的詭辯手法告訴自己,倘若自己能以愛情取代仇恨,這将是替她效勞,便足以補償一切。
在她幼稚的信念中,畢竟,他将把得到拯救的可能性償還給她。
他撿起一顆小石子,瞄準了遠處的一株卷心菜,石子毫厘不爽地正中目标。
他心滿意足地微微籲了口氣。
針對他自己的控告已然減弱為一個民事案件,于是他便可以商讨賠償條款。
他不明白自己昨夜為何要絕望——他對自己說,這可不是個絕望的處境,反而是希望啊。
他有了生活的目标和動力,但在他潛意識中的某個地方,陰影依然存在,猶如他刻意向法庭隐瞞的一項證據。
有一次因為要去布裡納克趕集,他們吃面包、喝咖啡的時間較早,曼吉歐夫人比平時更難伺候了。
現在她已經接納他留在這棟房子裡,但她開始如自己想象中貴婦人對待仆從那般對待他,所以她厭惡跟他一起進餐。
她頭腦中根深蒂固地認為,他曾是米歇爾的男仆,所以有朝一日她兒子回來,會因她未能适應富貴的生活而羞恥。
夏洛特并不在乎,他和特蕾絲·曼吉歐共同分享着一個秘密。
當他與她的目光相遇時,他相信他們是在為彼此召回一種隐匿的親密感。
但當他們倆單獨相處時,他隻是淡淡地說:“有什麼要我在集市上買給你的東西嗎?我是說,為你自己買的?” “沒有,”她回答,“我什麼都不要。
再說,布裡納克那裡能有什麼呢?” “你為什麼不親自去一趟?”他說,“走走路對你有好處