有的單純,有的世故——動詞
關燈
小
中
大
,每一種都由四個小正方形按不同的形狀組成,所以都會有自己無法嵌進去的地方。
而單純詞就好比那個最小的小正方形,無論什麼地方都能嵌進去,所以作用最大。
世故型動詞:朋友少,但效率高 看 findwatchobserveignoresearchshow 說 意見:agreecancelletallow 告訴:claimwarnintroduceexplainexpressconfirm 要求:begchargeorder 帶有情感地說:argueblamepraiseencouragecomplainpromiseinsistshoutthreat 其他:answercallcountpronounce 想 considerguessdeserveoffer doubtsuspecttrustforgetrememberimaginemean learnunderstandwonder decidetrywanthopewishexpect willshallshouldmaymightcanmustdareneed impressattract 感覺 enjoysufferappreciatecarehateworrythankwelcomeblessthrillfreakshockbotherannoydisturb 自然現象 dieliveburnboil 人體行為 肢體:danceridelieclimbbeat 上肢:hug 下肢:sitstandwalkkickjumpskip 面部:smilelaughcry 嘴巴:eatkisssucklickblowcoughsing 鼻子:breathe 皮膚:bleed 精神:sleepwakerelax 健康:hurtinjurecureinject 生活行為 cookbakefrydrivemeasurewearwashtaperecordposttravelscrewdighidepackmark 社會行為 buysellshoppayspendwasteinviterentfightkillstealcheatinvestrobwaitmarrydivorceborrowlendowevotebetcelebrate playpretend helpdirectentertaininterruptdistract designbuildinventcopy prepareorganizemanagehandletreatcontrol useapplysavechooseacceptpickcollectwinfailmisslose checkexaminecomparesolveanalyze 運動 skateswimflyshoot 工作 workinterviewhirefirecompeteretire 學習 readwritespelltranslate 事物之間的關系 matchqualifyequalshareincludeseparatebelongdependinvolve 事物的發展變化 changedevelopimprovereduceaddpromote 事物相互作用 damagespoilruinaffectattack 關于世故型動詞的解讀 總單詞量:219個 類别:14個 世故型動詞主要是根據人的不同行為來分類的。
這種分類有助于我們對近似的行為有一個大概的了解,并能幫助我們在需要的時候以最快的速度在這一類别中找到所需要的詞。
在上篇中已舉例說明,我們的培訓課程也是按照這種分類進行授課的,此處不再多言。
前面介紹過,世故型動詞就是指那些包含信息比較多的動詞。
因為它們自身包含的信息多,所以就不大需要用那些表示位置、力量、方向等的副詞和介詞來修飾,可與它們搭配的詞就比較少,相應地,它們的用途比單純型動詞也要少。
但是,正因為它們不需要别人配合,所以它們的獨立性比較強,經常是一個詞頂好幾個詞,這是它們的優點。
對我們來說,既要學好單純詞以便掌握更靈活的表達方式,也要在這個基礎上盡可能多地掌握世故型詞彙,以使自己的表達更簡單、更富有變化。
下面我就以suffer和enjoy為例,說明世故型動詞的作用。
享受還是遭罪 enjoy和suffer兩個詞都屬于世故詞,且詞義相反。
從上下義詞的關系來說,它們兩個都是單純詞have的下義詞。
也就是說,這兩個詞都有have的詞義,但have的東西卻不一樣。
我們看看詞典中對這兩個詞的解釋: enjoy:tohavesomethingthatisgoodtoyou suffer:tohavesomethingthatisbadtoyou 一個是have好的東西,一個是have壞的東西,正好完全相反。
所以,我們可以簡單地劃分一下,如果你have的是對你有利的東西,那就可以用enjoy來代替,如果你have的東西是對你不利的,那就用suffer來代替。
我們來看看一些具體的搭配: enjoy enjoyhomeadvantages 擁有主場優勢 enjoygrassrootssupport 有草根支持 enjoysuperability 享有超能力 enjoygoodhealth 享有健康 enjoyagoodreputation 有好名聲 enjoyasuccessfulcareer 從事有成就的職業 enjoyawarmrelationship 擁有良好的關系 enjoyahighstandardofliving 享受高标準的生活 enjoy40dayspaidholidayayear 每年有40天的帶薪假 suffer sufferacough 咳嗽 sufferheadache 頭疼 sufferafever 發燒 sufferpunishment 受懲罰 sufferaloss 蒙受損失 sufferairpollution 遭受空氣污染 sufferanearthquake 遭受地震 sufferacaraccident 遇到車禍 sufferafire 遭受火災 sufferpoorservice 得到糟糕的服務 以上表達其實都可以用have來代替,但是,當它們分别用enjoy或suffer來代替的時候,聽的人就會更清楚你說話的角度。
這就是世故詞所起的作用,通俗地說,它會讓你的表達感覺更有“範兒”。
因為世故型動詞與漢語的詞組比較相似,所以大部分世故型動詞與漢語的詞彙存在着詞義上的對應關系,比如design對應着“設計”,immigrate對應着“移民”,arrange對應着“安排”,反過來也大同小異。
所以對學員來說,大多數的世故型動詞掌握來比起變化多端的單純型動詞要容易得多,但仍有一些特殊的情況需要我們特别掌握。
下面就分别舉例說明。
兩詞并一詞 世故型動詞中有一些詞的涵蓋能力非常強,如在本章節開始介紹的afford這個詞,同時包含了三個動詞的意思,與我們漢語有着比較大的差别。
這類詞在英語中不在少數,且使用頻率非常高,所以需要我們給予特别的重視。
再舉兩個最常見的例子,try和want。
這兩個詞大家都很熟悉,但不是每一個人都能做到靈活運用。
這兩個詞的共同特點是它們的語義都非常強烈,以至于經常可以把它們後面的動詞省略掉,直接與名詞搭配。
如我們表達以下兩個意思: 我們試着推了推門,但鎖上了。
你想聽我的建議嗎? 通常情況下,這兩句話會被我們說成: Wetriedtopushthedoor,butitwaslocked. Doyouwanttohearmyadvice? 但口語中這兩句話說得就更簡潔了: Wetriedthedoor,butitwaslocked. Doyouwantmyadvice? 以上兩句分别省掉了不定式中的push和hear兩個動詞。
能夠省掉的主要原因是,這兩個動詞在句子中的作用已不明顯,因為它們表達了兩個常識性的東西:“門通常是用來推的”,而“意見通常是用來聽的”,這也符合英語表達中“能省就省”的原則。
請看這兩個詞更多的例句: Youcantryhermobilephone. 你可以打她手機試試。
(省略了tocall) Wouldyouliketotrymysoup? 要不要嘗嘗我做的湯?(省略了totaste) ItriedsixstoresbeforeIfoundthebook. 我跑了6家書店才找到那本書。
(省略了togoto) Iwanthisgiftformybirthday. 生日那天我想收到他的禮物。
(省略了toreceive) Iwantyourpromise. 我希望你能下個保證。
(省略了tomake) Shewantsababy. 她想生個孩子。
(省略了togivebirthto) 除了這兩個詞比較典型外,還有其他一些詞也具備這樣的特點。
如: start Thechildrenstartschoolnextweek. 孩子們下周開學。
(省略了togoto) Let'sstartanewbottleofwine! 讓我們新開一瓶葡萄酒吧!(省略了todrink) Itstimetostartyourhomework. 到開始做作業的時間了。
(省略了todo) expect I'mexpectingacallfromhim. 我期望能接到他的電話。
(省略了toreceive) Howmanyvisitorsareyouexpecting? 你希望能有多少人來訪?(省略了tocome) Don'texpectsympathyfromme! 别指望從我這兒得到同情!(省略了togive) 自己飛還是讓别人飛? 世故型動詞還有另外一個常見的現象,就是有些詞既可以做不及物動詞也可以做及物動詞。
因為我們往往隻熟悉其中的一種用法,所以就會忽略另一種用法。
舉例來說,fly這個詞,我們最先學習的就是“飛”的意思,比如: Thebirdisflying. 小鳥在飛。
Thekiteisflying. 風筝在飛。
在這兩句話中,fly都是不及物動詞,但事實上,fly還可以做及物動詞,表示“讓……飛”的意思。
所以,想表達“放風筝”這個意思的時候,就不需要說:makethekitefly,而直接說成:flythekite,省力很多。
而有的詞我們則熟悉它們做及物動詞的用法,如write,我們會說: I'mwritingaletter. 我在寫信。
但write也完全可以用作不及物動詞,不需要帶賓語,如: Thispenwontwrite. 這筆寫不出字來。
小試牛刀 下面給出更多的例子,看看大家能否猜出它們做不及物動詞時候的意思來。
Thewaterisboiling. Boilthewater. Heisworking. Heisworkingthecoffeemachine. Theshoeshurtme. Theshoeshurt. Thehotcoffeeburnsmymouth. Thecoffeeburns. Thissweaterwasheswell. Washclothes. Mycompanypaysmealotofmoney. Mycompanypayswell. Copyingwillcostyoualotofmoney. Copyingcosts. Heshareseverythingwithme. Kidsdon'tshare. “鹽”就是“腌”的意思 英語中還有一類比較常見的世故型動詞,我們在詞表中并沒有列出來。
那就是直接把名詞拿來用作動詞。
這種情況非常多,有些我們也經常用,比如rain,既可以當名詞用表示“雨水”,也可以當動詞用表示“下雨”。
dream,既可以當名詞用表示“夢”,也可以當動詞用意思是“做夢”。
但還有一些是我們以前沒用過,但卻很實用的。
比如salt,當名詞用是“鹽”的意思,但完全可以直接拿來當動詞用,表示“腌”的意思,不需要再加其他句子成分。
其實很好理解,“腌”東西不就得用鹽嘛!所以,你就可以說成: Saltthefish. 把魚腌起來。
這種用法最大的好處就是節省了動詞,我們不用費心再另外找一個動詞了。
類似的名詞非常多,舉例如下: Watertheplants. 給花澆澆水。
Hecoloredhisdogred. 他把狗染成了紅色。
Hepocketedthechanges. 他把找零揣進了兜裡。
Heismilkingthecow. 他正在給奶牛擠奶。
Thesewineswerebottledthreeyearsago. 這些酒是三年前裝瓶的。
Theticketsarepricedtoohigh. 這些票價定得太高了。
Pleaselistyourtenfavoritesongs. 請列出你最喜愛的十首歌。
小試牛刀 名詞動用是英語中最常見的造句方式,根據統計,幾乎所有的名詞都可以直接轉換為動詞來用。
掌握這項技能對我們提高自己的表達能力是非常有幫助的。
請大家試着猜猜下面這些名詞轉換成動詞後是什麼意思,然後再用它造個句子。
沒把握的可以查詞典。
iceoilpaperparentprogramtaxteamwallheadchestshoulderelbowpositionanglecapcashdetailheatlicensesugarshapesunairbagboss
而單純詞就好比那個最小的小正方形,無論什麼地方都能嵌進去,所以作用最大。
世故型動詞:朋友少,但效率高 看 findwatchobserveignoresearchshow 說 意見:agreecancelletallow 告訴:claimwarnintroduceexplainexpressconfirm 要求:begchargeorder 帶有情感地說:argueblamepraiseencouragecomplainpromiseinsistshoutthreat 其他:answercallcountpronounce 想 considerguessdeserveoffer doubtsuspecttrustforgetrememberimaginemean learnunderstandwonder decidetrywanthopewishexpect willshallshouldmaymightcanmustdareneed impressattract 感覺 enjoysufferappreciatecarehateworrythankwelcomeblessthrillfreakshockbotherannoydisturb 自然現象 dieliveburnboil 人體行為 肢體:danceridelieclimbbeat 上肢:hug 下肢:sitstandwalkkickjumpskip 面部:smilelaughcry 嘴巴:eatkisssucklickblowcoughsing 鼻子:breathe 皮膚:bleed 精神:sleepwakerelax 健康:hurtinjurecureinject 生活行為 cookbakefrydrivemeasurewearwashtaperecordposttravelscrewdighidepackmark 社會行為 buysellshoppayspendwasteinviterentfightkillstealcheatinvestrobwaitmarrydivorceborrowlendowevotebetcelebrate playpretend helpdirectentertaininterruptdistract designbuildinventcopy prepareorganizemanagehandletreatcontrol useapplysavechooseacceptpickcollectwinfailmisslose checkexaminecomparesolveanalyze 運動 skateswimflyshoot 工作 workinterviewhirefirecompeteretire 學習 readwritespelltranslate 事物之間的關系 matchqualifyequalshareincludeseparatebelongdependinvolve 事物的發展變化 changedevelopimprovereduceaddpromote 事物相互作用 damagespoilruinaffectattack 關于世故型動詞的解讀 總單詞量:219個 類别:14個 世故型動詞主要是根據人的不同行為來分類的。
這種分類有助于我們對近似的行為有一個大概的了解,并能幫助我們在需要的時候以最快的速度在這一類别中找到所需要的詞。
在上篇中已舉例說明,我們的培訓課程也是按照這種分類進行授課的,此處不再多言。
前面介紹過,世故型動詞就是指那些包含信息比較多的動詞。
因為它們自身包含的信息多,所以就不大需要用那些表示位置、力量、方向等的副詞和介詞來修飾,可與它們搭配的詞就比較少,相應地,它們的用途比單純型動詞也要少。
但是,正因為它們不需要别人配合,所以它們的獨立性比較強,經常是一個詞頂好幾個詞,這是它們的優點。
對我們來說,既要學好單純詞以便掌握更靈活的表達方式,也要在這個基礎上盡可能多地掌握世故型詞彙,以使自己的表達更簡單、更富有變化。
下面我就以suffer和enjoy為例,說明世故型動詞的作用。
享受還是遭罪 enjoy和suffer兩個詞都屬于世故詞,且詞義相反。
從上下義詞的關系來說,它們兩個都是單純詞have的下義詞。
也就是說,這兩個詞都有have的詞義,但have的東西卻不一樣。
我們看看詞典中對這兩個詞的解釋: enjoy:tohavesomethingthatisgoodtoyou suffer:tohavesomethingthatisbadtoyou 一個是have好的東西,一個是have壞的東西,正好完全相反。
所以,我們可以簡單地劃分一下,如果你have的是對你有利的東西,那就可以用enjoy來代替,如果你have的東西是對你不利的,那就用suffer來代替。
我們來看看一些具體的搭配: enjoy enjoyhomeadvantages 擁有主場優勢 enjoygrassrootssupport 有草根支持 enjoysuperability 享有超能力 enjoygoodhealth 享有健康 enjoyagoodreputation 有好名聲 enjoyasuccessfulcareer 從事有成就的職業 enjoyawarmrelationship 擁有良好的關系 enjoyahighstandardofliving 享受高标準的生活 enjoy40dayspaidholidayayear 每年有40天的帶薪假 suffer sufferacough 咳嗽 sufferheadache 頭疼 sufferafever 發燒 sufferpunishment 受懲罰 sufferaloss 蒙受損失 sufferairpollution 遭受空氣污染 sufferanearthquake 遭受地震 sufferacaraccident 遇到車禍 sufferafire 遭受火災 sufferpoorservice 得到糟糕的服務 以上表達其實都可以用have來代替,但是,當它們分别用enjoy或suffer來代替的時候,聽的人就會更清楚你說話的角度。
這就是世故詞所起的作用,通俗地說,它會讓你的表達感覺更有“範兒”。
因為世故型動詞與漢語的詞組比較相似,所以大部分世故型動詞與漢語的詞彙存在着詞義上的對應關系,比如design對應着“設計”,immigrate對應着“移民”,arrange對應着“安排”,反過來也大同小異。
所以對學員來說,大多數的世故型動詞掌握來比起變化多端的單純型動詞要容易得多,但仍有一些特殊的情況需要我們特别掌握。
下面就分别舉例說明。
兩詞并一詞 世故型動詞中有一些詞的涵蓋能力非常強,如在本章節開始介紹的afford這個詞,同時包含了三個動詞的意思,與我們漢語有着比較大的差别。
這類詞在英語中不在少數,且使用頻率非常高,所以需要我們給予特别的重視。
再舉兩個最常見的例子,try和want。
這兩個詞大家都很熟悉,但不是每一個人都能做到靈活運用。
這兩個詞的共同特點是它們的語義都非常強烈,以至于經常可以把它們後面的動詞省略掉,直接與名詞搭配。
如我們表達以下兩個意思: 我們試着推了推門,但鎖上了。
你想聽我的建議嗎? 通常情況下,這兩句話會被我們說成: Wetriedtopushthedoor,butitwaslocked. Doyouwanttohearmyadvice? 但口語中這兩句話說得就更簡潔了: Wetriedthedoor,butitwaslocked. Doyouwantmyadvice? 以上兩句分别省掉了不定式中的push和hear兩個動詞。
能夠省掉的主要原因是,這兩個動詞在句子中的作用已不明顯,因為它們表達了兩個常識性的東西:“門通常是用來推的”,而“意見通常是用來聽的”,這也符合英語表達中“能省就省”的原則。
請看這兩個詞更多的例句: Youcantryhermobilephone. 你可以打她手機試試。
(省略了tocall) Wouldyouliketotrymysoup? 要不要嘗嘗我做的湯?(省略了totaste) ItriedsixstoresbeforeIfoundthebook. 我跑了6家書店才找到那本書。
(省略了togoto) Iwanthisgiftformybirthday. 生日那天我想收到他的禮物。
(省略了toreceive) Iwantyourpromise. 我希望你能下個保證。
(省略了tomake) Shewantsababy. 她想生個孩子。
(省略了togivebirthto) 除了這兩個詞比較典型外,還有其他一些詞也具備這樣的特點。
如: start Thechildrenstartschoolnextweek. 孩子們下周開學。
(省略了togoto) Let'sstartanewbottleofwine! 讓我們新開一瓶葡萄酒吧!(省略了todrink) Itstimetostartyourhomework. 到開始做作業的時間了。
(省略了todo) expect I'mexpectingacallfromhim. 我期望能接到他的電話。
(省略了toreceive) Howmanyvisitorsareyouexpecting? 你希望能有多少人來訪?(省略了tocome) Don'texpectsympathyfromme! 别指望從我這兒得到同情!(省略了togive) 自己飛還是讓别人飛? 世故型動詞還有另外一個常見的現象,就是有些詞既可以做不及物動詞也可以做及物動詞。
因為我們往往隻熟悉其中的一種用法,所以就會忽略另一種用法。
舉例來說,fly這個詞,我們最先學習的就是“飛”的意思,比如: Thebirdisflying. 小鳥在飛。
Thekiteisflying. 風筝在飛。
在這兩句話中,fly都是不及物動詞,但事實上,fly還可以做及物動詞,表示“讓……飛”的意思。
所以,想表達“放風筝”這個意思的時候,就不需要說:makethekitefly,而直接說成:flythekite,省力很多。
而有的詞我們則熟悉它們做及物動詞的用法,如write,我們會說: I'mwritingaletter. 我在寫信。
但write也完全可以用作不及物動詞,不需要帶賓語,如: Thispenwontwrite. 這筆寫不出字來。
小試牛刀 下面給出更多的例子,看看大家能否猜出它們做不及物動詞時候的意思來。
Thewaterisboiling. Boilthewater. Heisworking. Heisworkingthecoffeemachine. Theshoeshurtme. Theshoeshurt. Thehotcoffeeburnsmymouth. Thecoffeeburns. Thissweaterwasheswell. Washclothes. Mycompanypaysmealotofmoney. Mycompanypayswell. Copyingwillcostyoualotofmoney. Copyingcosts. Heshareseverythingwithme. Kidsdon'tshare. “鹽”就是“腌”的意思 英語中還有一類比較常見的世故型動詞,我們在詞表中并沒有列出來。
那就是直接把名詞拿來用作動詞。
這種情況非常多,有些我們也經常用,比如rain,既可以當名詞用表示“雨水”,也可以當動詞用表示“下雨”。
dream,既可以當名詞用表示“夢”,也可以當動詞用意思是“做夢”。
但還有一些是我們以前沒用過,但卻很實用的。
比如salt,當名詞用是“鹽”的意思,但完全可以直接拿來當動詞用,表示“腌”的意思,不需要再加其他句子成分。
其實很好理解,“腌”東西不就得用鹽嘛!所以,你就可以說成: Saltthefish. 把魚腌起來。
這種用法最大的好處就是節省了動詞,我們不用費心再另外找一個動詞了。
類似的名詞非常多,舉例如下: Watertheplants. 給花澆澆水。
Hecoloredhisdogred. 他把狗染成了紅色。
Hepocketedthechanges. 他把找零揣進了兜裡。
Heismilkingthecow. 他正在給奶牛擠奶。
Thesewineswerebottledthreeyearsago. 這些酒是三年前裝瓶的。
Theticketsarepricedtoohigh. 這些票價定得太高了。
Pleaselistyourtenfavoritesongs. 請列出你最喜愛的十首歌。
小試牛刀 名詞動用是英語中最常見的造句方式,根據統計,幾乎所有的名詞都可以直接轉換為動詞來用。
掌握這項技能對我們提高自己的表達能力是非常有幫助的。
請大家試着猜猜下面這些名詞轉換成動詞後是什麼意思,然後再用它造個句子。
沒把握的可以查詞典。
iceoilpaperparentprogramtaxteamwallheadchestshoulderelbowpositionanglecapcashdetailheatlicensesugarshapesunairbagboss