第7夜 莫斯科不相信眼淚
關燈
小
中
大
……亞曆克桑德拉……”我蹲在她跟前,看着她低垂的眼皮。
跟我說說莫斯科吧? 都是過去的事了,你最好别知道,否則會後悔的。
她的目光别向房間盡頭,仿佛牆上晃動一扇無形的窗,推開就是那座冰雪覆蓋的城市。
莫斯科,五海之港、森林中的首都、千頂之城、無數次被燒毀又無數次重建的不死之城。
而對我來說,莫斯科是一部電影——四十多年前,我被公派到莫斯科電影學院留學,學習電影導演與編劇。
在拉緊窗簾幽暗靜谧的頂樓房間裡,從她嘴裡說出的前塵往事,像膠片放映在黴爛開裂的天花闆,纖塵不染的地闆,迷宮般的書架上…… 1958年,在莫斯科,全世界第一所電影學院。
我的夢想,是成為新中國第一個有名的女導演。
學電影很有趣吧? 看電影和拍電影完全是兩回事,你知道安德烈·塔爾可夫斯基嗎?對,你不會知道的,他的電影怎會在中國公映呢?安德烈是我的同班同學,也是個很奇怪的人。
那時候,我就覺得他一定會拍出特立獨行的電影,就像他本人那樣。
他的才華比你還多嗎,卡佳? 小東西,你說什麼呢?把我和安德烈相提并論?别侮辱一個天才!聽我說,很多人隻有到老了的時候,才會清楚自己究竟有多少才華。
當你還年輕,如果有幸發現,千萬不要讓它溜走。
當你在莫斯科,卡佳,一定很漂亮吧? 她沒有像其他女人那樣喜悅,而是蹙着眉頭說,你越來越會說話讨好女人了——但我不喜歡這樣的你,記住了吧,不要用這樣的方式讨我開心!1958年,每個在莫斯科的中國留學生都知道我——電影學院烏黑長發的卡佳,不僅是中國人,還有朝鮮和越南的留學生,也經常到電影學院來找我。
但你都瞧不起他們? 你怎麼知道? 卡佳,你到現在也是這樣啊,瞧不起任何人!你是個驕傲的人,不是嗎? 哈,你越來越了解我了?不錯,但我并不讨厭他們,那時候的人都很簡單,除了某些人。
比如——阿廖沙,在莫斯科的中國留學生圈子裡,他可是呼風喚雨的大人物,就像他的爸爸在延安時代就是很有名的革命家。
他經常請我去莫斯科大劇院去看芭蕾舞。
可是你不喜歡他? 對,但我最愛看柴可夫斯基的天鵝湖啊!你是嫉妒了嗎?我可不會讓他碰我一根手指頭的! 嗯,這我就放心了——我不知不覺落入了她的小圈套。
還有一個人,他叫米哈伊爾,但是蘇聯人,他有着淺黃色的頭發,海水般的藍眼睛,個子比我高整整一個頭。
他很帥嗎? 差不多,第一次見到還以為是電影演員,跟他聊了半天電影學院,才知道他是國際象棋運動員。
他爸爸是有名的話劇導演,他媽媽是芭蕾舞藝術家。
但我不喜歡他,雖然迷戀過他的臉。
他在斯大林分配的别墅裡長大,冬天暖氣燒得火熱,不知道莫斯科的冬天有多冷,以為全世界都跟自己家裡一樣美好。
他太有教養了,說話彬彬有禮,每次在餐廳吃飯,他總糾結于每道菜的細節,克裡米亞葡萄酒的年份。
你知道我對做菜一竅不通,真想把一盆紅菜湯扣在他頭上!我可不希望你成為像他那樣的人,記住了嗎? 嗯,卡佳。
我故意把聲音調粗一些。
再說說那兩個男人吧!阿廖沙?米哈伊爾? 他們各自向我求過婚,但都被我一口拒絕了,我可不是那麼容易被人追到手的。
在莫斯科,就沒有你真正喜歡的男人? 卡佳又不說話了,陷在沙發中半晌,搖搖滿頭的白發說,有的。
他是誰? 出去吧,今天你問得太多了!而我說的也太多了!你知道嗎?記憶就像是一杯水,當你不斷地飲用這杯水,總有杯底朝天的時刻。
莫斯科究竟長啥樣?我想起看過的各種蘇聯電影,想起小時候媽媽單位對面的東正教堂,天藍色的拜占庭式的圓頂。
這天晚上,我夢見了莫斯科。
那些年,我做着平凡的工作,每天上班下班簡單重複。
我很少跟同事們說話,沒什麼共同語言。
也有個别年齡相仿的,能說些關于電腦和影視的話題,僅此而已。
至于和我一樣喜愛文學的隻遇到過一個,年紀比我大了十幾歲,因為我在單位的電腦裡,發現了她打的古典詩詞。
于是,我也經常暗中打幾段陸遊和辛棄疾的詞上去。
我連文藝小青年都算不上,因為不會裝逼。
心情陰郁就會激發傾訴的欲望——自己是唯一的聽衆。
從十八歲到二十歲,每星期悄悄寫三首詩。
最早記錄在一本寶藍色封面的筆記本上,後來整個本子都寫滿了,換了好幾本黑面抄。
認識卡佳老太太以前,我常去靜安區圖書館,在報刊閱覽室裡坐上半天,看詩刊,看收獲,看莫言的《三十年前的一次長跑比賽》。
後來,思南路的頂層大屋就成了我的私人圖書館。
我在為前途而彷徨,擔心自己要困在一個平凡之地度過一個平凡人生。
我害怕會像身邊那些成年人那樣,漸漸喪失腼腆,學會撲克牌和麻将,為了幾百塊錢或幾包年貨而争吵,在别人替你安排好的航道裡随波逐流。
親愛的小東西,當你為這些而恐懼時,也許你還有機會,如果連恐懼都感覺不到,那才是完蛋!她這樣回答我。
于是,我給卡佳看了我所有的詩。
那天陽光燦爛而刺眼。
我拿着寶藍色封面的筆記本,還有碎米飯粘着廢紙上的文字,發出濃郁的黴爛氣味,交到她溫暖的手掌心裡。
我的後背心在冒冷汗,害怕她會批評我,就像她直率的性格。
什麼狗屁不通的玩意兒啊?少年不識愁滋味,為賦新詞強說愁…… 果然,她淡淡地說,你沒有寫詩的天賦,可惜啊。
1958年,在莫斯科的廣場上,每天都有人在念詩,有人念普希金,有人念白銀時代,更多地在念自己的詩。
我經常獨自藏身在人群裡,聽那些過分煽情的朗誦,偶爾也會遇到讓人終生難忘的句子,就像遇到讓你終生難忘的人。
那個人是誰? 卡佳面無表情地搖頭,翻到小本子中的一頁說,你看這首詩裡有許多叙事,說明你有說故事的才能,你可以試着寫小說。
我們認識一年了。
偶爾,我會陪伴她去淮海路上的國泰電影院看電影;去共青森林公園的草坪上野餐,就像《莫斯科不相信眼淚》裡的蘇聯人那樣。
她的行動雖然遲緩,興緻卻高得很,頭發與衣服都特意打扮過。
她拿出最好吃的罐頭,國産的酸黃瓜,在春天柳絮飛揚的小河邊,用俄語唱起我從未聽過的歌。
在郵局的營業大廳裡,我常見到一個叫薛範的翻譯家,《莫斯科郊外的晚上》《草帽歌》等好多歌曲,都是被他翻譯成中文的。
他是個拄着拐杖坐在輪椅上的小兒麻痹患者,我知道他是誰,卻從未跟他搭讪過一句話。
而我就是那樣的人,腼腆到跟任何人說話都會臉紅。
但自從認識卡佳,我就變得開朗了些,至少敢與老太太開玩笑了。
坐在野餐墊上,看着上海難得晴朗的天空,卡佳說,如果我有兒子的話,我就叫他格奧爾基;如果我有女兒的話,我就叫她亞曆桑德拉。
可惜,我既沒有兒子,也沒有女兒,更不會有孫輩……但我有回憶。
終于,她說出了那個人的名字。
1958年5月1日,國際勞動節遊行。
我在莫斯科電影學院的方陣,紅場上人山人海,剛過瓦西裡升天大教堂,隊伍全散了。
我獨自坐地鐵回學校。
莫斯科的地鐵很漂亮,但那天人很多,我在獵人商行站上車,擠在車廂裡喘不過氣。
有人從背後拍了拍我,回頭看見一張中國人的臉。
他很年輕,大概二十來歲,穿着樸素而簡單,就像個工人,手裡卻拿着本書。
他想把座位讓給我。
這種事常發生,你知道,我不會假惺惺謙讓的。
我坐在他的位子上,列車繼續在莫斯科地底飛馳。
他站在我對面,左手拉扶手,右手依然捧着書。
封面正對着我,别列亞耶夫的《陶威爾教授的頭顱》,竟是本科幻小說。
我還是第一次看到有中國人在看蘇聯的科幻小說。
你主動問他了? 嗯,這是莫斯科的地鐵一号線,方向是列甯山和莫斯科大學,我問他是不是莫斯科大學的中國留學生,他搖頭說,我在巴黎公社發動機廠。
卡佳模仿年輕男人的口氣惟妙惟肖。
地鐵很吵,他的話很少,像你一樣内向。
他說他不是大學生,是在發動機廠實習的電工,也是被國家公派過來的,他的俄語名字叫格奧爾基。
我問他為什麼看科幻小說,他卻裝聾作啞不回答。
這讓我很生氣,要知道在莫斯科,每個男人都圍在我身邊獻殷勤,要是我跟誰握了下手,他會半個月不舍得洗手。
因為分心,我錯過了站下車,直到莫斯科大學站。
我跟着他下車,直到一所工廠的大門。
外面有士兵站崗,看來是軍事禁區。
他一路對我視而不見,卻突然說,你不能進去了,但可以把宿舍電話号碼留給我。
他喜歡你,對嗎? 當時不太确定,我等了整整一個月,才收到格奧爾基的電話,約我周末去列甯圖書館。
我打扮得漂漂亮亮,從電影學院到圖書館一路上,不少蘇聯男人為看我而撞上電線杆。
在大閱覽室,我問他為什麼不說話。
他說,來圖書館不就是看書嗎?他在看愛因斯坦的相對論,那年頭在蘇聯也算是前沿科學了。
他很着迷的樣子,反複說起速度和引力,可以幫助人類實現時間旅行。
在接近光速的飛行器上,一天相當于地球上的一年,當你一百天後回到地球,實際上已過去了一百年的孤獨。
但是,這樣的旅行隻能抵達未來,如何能夠回到過去呢?我完全聽不懂他在說什麼,耐着性子等了兩個鐘頭,看掉半本陀耶托夫斯基。
眼看他要坐到天黑,我憤然離去。
等我一個人走到大街上,他卻追出來道歉,然後說,卡佳同志,我喜歡你。
那麼簡單? 這就夠了!對啊,你們都不明白,世界本就該這樣簡單!我不喜歡拐彎抹角繁文缛節,我喜歡有一個男人當着我的面說——看到我第一眼就喜歡我,看到我第二眼就要告訴我。
卡佳躺在春天的豔陽下,白發覆蓋青青河邊草說,我喜歡那樣的男人,格奧爾基這樣的中國男人。
他的父母都是工人,他從技校畢業,在天津的一家國有工廠做電工。
蘇聯需要中國工人,在西伯利亞還有很多。
因為他自學了很多電氣理論,被分配到巴黎公社發動機廠,這家廠裡有全世界最好的工程師。
每個周末,他都會去列甯圖書館,有些書跟他的專業有關,有些是最先進的科學理論,比如他手抄過整本愛因斯坦。
在莫斯科,格奧爾基是個異類,因為他不喝酒。
你知道,蘇聯男人都是些酒鬼。
對了,你不喝酒吧? 嗯,從不喝酒。
希望你永遠保持下去!十月革命節,全世界共産主義者的盛大節日。
格奧爾基卻帶我去了公墓。
我就是喜歡這樣的與衆不同,大晚上去墓地,不覺得很刺激嗎?新處女公墓,埋葬着果戈理、契诃夫、奧斯特洛夫斯基、愛森斯坦,最新的墓碑屬于自殺身亡的法捷耶夫。
我給以上這些墓碑都獻了花,尤其愛森斯坦,那可是我們學電影的老祖宗。
從公墓出來,一路逛到莫斯科河邊。
那時已經很冷,水面結了厚厚的冰。
忽然竄出七八條壯漢,喝得醉醺醺的,對我動手動腳。
在這些人面前,格奧爾基的個頭就像小孩子。
他們看不起中國男人,說了些侮辱的話。
格奧爾基啥都沒說,抓住為首的一個,抱摔在莫斯科河的冰面上。
打架開始了。
後來我才聽說,這些酒鬼都是冰球運動員,怪不得四肢發達。
他們以多打少,我怕格奧爾基會被打死,到處尖叫着求救,終于找來兩個警察。
那個十月革命節,我們是在警察局裡度過的。
格奧爾基受了些外傷,我親手給他包紮了傷口,不很嚴重,但看起來渾身是血——大半都是别人的。
那幾個冰球運動員卻被他打慘了。
你要記住,為保護女人而受傷的男人,會讓女人記住一輩子。
直到現在? 是啊,此時此刻,在這裡——卡佳指了指自己的心髒,
跟我說說莫斯科吧? 都是過去的事了,你最好别知道,否則會後悔的。
她的目光别向房間盡頭,仿佛牆上晃動一扇無形的窗,推開就是那座冰雪覆蓋的城市。
莫斯科,五海之港、森林中的首都、千頂之城、無數次被燒毀又無數次重建的不死之城。
而對我來說,莫斯科是一部電影——四十多年前,我被公派到莫斯科電影學院留學,學習電影導演與編劇。
在拉緊窗簾幽暗靜谧的頂樓房間裡,從她嘴裡說出的前塵往事,像膠片放映在黴爛開裂的天花闆,纖塵不染的地闆,迷宮般的書架上…… 1958年,在莫斯科,全世界第一所電影學院。
我的夢想,是成為新中國第一個有名的女導演。
學電影很有趣吧? 看電影和拍電影完全是兩回事,你知道安德烈·塔爾可夫斯基嗎?對,你不會知道的,他的電影怎會在中國公映呢?安德烈是我的同班同學,也是個很奇怪的人。
那時候,我就覺得他一定會拍出特立獨行的電影,就像他本人那樣。
他的才華比你還多嗎,卡佳? 小東西,你說什麼呢?把我和安德烈相提并論?别侮辱一個天才!聽我說,很多人隻有到老了的時候,才會清楚自己究竟有多少才華。
當你還年輕,如果有幸發現,千萬不要讓它溜走。
當你在莫斯科,卡佳,一定很漂亮吧? 她沒有像其他女人那樣喜悅,而是蹙着眉頭說,你越來越會說話讨好女人了——但我不喜歡這樣的你,記住了吧,不要用這樣的方式讨我開心!1958年,每個在莫斯科的中國留學生都知道我——電影學院烏黑長發的卡佳,不僅是中國人,還有朝鮮和越南的留學生,也經常到電影學院來找我。
但你都瞧不起他們? 你怎麼知道? 卡佳,你到現在也是這樣啊,瞧不起任何人!你是個驕傲的人,不是嗎? 哈,你越來越了解我了?不錯,但我并不讨厭他們,那時候的人都很簡單,除了某些人。
比如——阿廖沙,在莫斯科的中國留學生圈子裡,他可是呼風喚雨的大人物,就像他的爸爸在延安時代就是很有名的革命家。
他經常請我去莫斯科大劇院去看芭蕾舞。
可是你不喜歡他? 對,但我最愛看柴可夫斯基的天鵝湖啊!你是嫉妒了嗎?我可不會讓他碰我一根手指頭的! 嗯,這我就放心了——我不知不覺落入了她的小圈套。
還有一個人,他叫米哈伊爾,但是蘇聯人,他有着淺黃色的頭發,海水般的藍眼睛,個子比我高整整一個頭。
他很帥嗎? 差不多,第一次見到還以為是電影演員,跟他聊了半天電影學院,才知道他是國際象棋運動員。
他爸爸是有名的話劇導演,他媽媽是芭蕾舞藝術家。
但我不喜歡他,雖然迷戀過他的臉。
他在斯大林分配的别墅裡長大,冬天暖氣燒得火熱,不知道莫斯科的冬天有多冷,以為全世界都跟自己家裡一樣美好。
他太有教養了,說話彬彬有禮,每次在餐廳吃飯,他總糾結于每道菜的細節,克裡米亞葡萄酒的年份。
你知道我對做菜一竅不通,真想把一盆紅菜湯扣在他頭上!我可不希望你成為像他那樣的人,記住了嗎? 嗯,卡佳。
我故意把聲音調粗一些。
再說說那兩個男人吧!阿廖沙?米哈伊爾? 他們各自向我求過婚,但都被我一口拒絕了,我可不是那麼容易被人追到手的。
在莫斯科,就沒有你真正喜歡的男人? 卡佳又不說話了,陷在沙發中半晌,搖搖滿頭的白發說,有的。
他是誰? 出去吧,今天你問得太多了!而我說的也太多了!你知道嗎?記憶就像是一杯水,當你不斷地飲用這杯水,總有杯底朝天的時刻。
莫斯科究竟長啥樣?我想起看過的各種蘇聯電影,想起小時候媽媽單位對面的東正教堂,天藍色的拜占庭式的圓頂。
這天晚上,我夢見了莫斯科。
那些年,我做着平凡的工作,每天上班下班簡單重複。
我很少跟同事們說話,沒什麼共同語言。
也有個别年齡相仿的,能說些關于電腦和影視的話題,僅此而已。
至于和我一樣喜愛文學的隻遇到過一個,年紀比我大了十幾歲,因為我在單位的電腦裡,發現了她打的古典詩詞。
于是,我也經常暗中打幾段陸遊和辛棄疾的詞上去。
我連文藝小青年都算不上,因為不會裝逼。
心情陰郁就會激發傾訴的欲望——自己是唯一的聽衆。
從十八歲到二十歲,每星期悄悄寫三首詩。
最早記錄在一本寶藍色封面的筆記本上,後來整個本子都寫滿了,換了好幾本黑面抄。
認識卡佳老太太以前,我常去靜安區圖書館,在報刊閱覽室裡坐上半天,看詩刊,看收獲,看莫言的《三十年前的一次長跑比賽》。
後來,思南路的頂層大屋就成了我的私人圖書館。
我在為前途而彷徨,擔心自己要困在一個平凡之地度過一個平凡人生。
我害怕會像身邊那些成年人那樣,漸漸喪失腼腆,學會撲克牌和麻将,為了幾百塊錢或幾包年貨而争吵,在别人替你安排好的航道裡随波逐流。
親愛的小東西,當你為這些而恐懼時,也許你還有機會,如果連恐懼都感覺不到,那才是完蛋!她這樣回答我。
于是,我給卡佳看了我所有的詩。
那天陽光燦爛而刺眼。
我拿着寶藍色封面的筆記本,還有碎米飯粘着廢紙上的文字,發出濃郁的黴爛氣味,交到她溫暖的手掌心裡。
我的後背心在冒冷汗,害怕她會批評我,就像她直率的性格。
什麼狗屁不通的玩意兒啊?少年不識愁滋味,為賦新詞強說愁…… 果然,她淡淡地說,你沒有寫詩的天賦,可惜啊。
1958年,在莫斯科的廣場上,每天都有人在念詩,有人念普希金,有人念白銀時代,更多地在念自己的詩。
我經常獨自藏身在人群裡,聽那些過分煽情的朗誦,偶爾也會遇到讓人終生難忘的句子,就像遇到讓你終生難忘的人。
那個人是誰? 卡佳面無表情地搖頭,翻到小本子中的一頁說,你看這首詩裡有許多叙事,說明你有說故事的才能,你可以試着寫小說。
我們認識一年了。
偶爾,我會陪伴她去淮海路上的國泰電影院看電影;去共青森林公園的草坪上野餐,就像《莫斯科不相信眼淚》裡的蘇聯人那樣。
她的行動雖然遲緩,興緻卻高得很,頭發與衣服都特意打扮過。
她拿出最好吃的罐頭,國産的酸黃瓜,在春天柳絮飛揚的小河邊,用俄語唱起我從未聽過的歌。
在郵局的營業大廳裡,我常見到一個叫薛範的翻譯家,《莫斯科郊外的晚上》《草帽歌》等好多歌曲,都是被他翻譯成中文的。
他是個拄着拐杖坐在輪椅上的小兒麻痹患者,我知道他是誰,卻從未跟他搭讪過一句話。
而我就是那樣的人,腼腆到跟任何人說話都會臉紅。
但自從認識卡佳,我就變得開朗了些,至少敢與老太太開玩笑了。
坐在野餐墊上,看着上海難得晴朗的天空,卡佳說,如果我有兒子的話,我就叫他格奧爾基;如果我有女兒的話,我就叫她亞曆桑德拉。
可惜,我既沒有兒子,也沒有女兒,更不會有孫輩……但我有回憶。
終于,她說出了那個人的名字。
1958年5月1日,國際勞動節遊行。
我在莫斯科電影學院的方陣,紅場上人山人海,剛過瓦西裡升天大教堂,隊伍全散了。
我獨自坐地鐵回學校。
莫斯科的地鐵很漂亮,但那天人很多,我在獵人商行站上車,擠在車廂裡喘不過氣。
有人從背後拍了拍我,回頭看見一張中國人的臉。
他很年輕,大概二十來歲,穿着樸素而簡單,就像個工人,手裡卻拿着本書。
他想把座位讓給我。
這種事常發生,你知道,我不會假惺惺謙讓的。
我坐在他的位子上,列車繼續在莫斯科地底飛馳。
他站在我對面,左手拉扶手,右手依然捧着書。
封面正對着我,别列亞耶夫的《陶威爾教授的頭顱》,竟是本科幻小說。
我還是第一次看到有中國人在看蘇聯的科幻小說。
你主動問他了? 嗯,這是莫斯科的地鐵一号線,方向是列甯山和莫斯科大學,我問他是不是莫斯科大學的中國留學生,他搖頭說,我在巴黎公社發動機廠。
卡佳模仿年輕男人的口氣惟妙惟肖。
地鐵很吵,他的話很少,像你一樣内向。
他說他不是大學生,是在發動機廠實習的電工,也是被國家公派過來的,他的俄語名字叫格奧爾基。
我問他為什麼看科幻小說,他卻裝聾作啞不回答。
這讓我很生氣,要知道在莫斯科,每個男人都圍在我身邊獻殷勤,要是我跟誰握了下手,他會半個月不舍得洗手。
因為分心,我錯過了站下車,直到莫斯科大學站。
我跟着他下車,直到一所工廠的大門。
外面有士兵站崗,看來是軍事禁區。
他一路對我視而不見,卻突然說,你不能進去了,但可以把宿舍電話号碼留給我。
他喜歡你,對嗎? 當時不太确定,我等了整整一個月,才收到格奧爾基的電話,約我周末去列甯圖書館。
我打扮得漂漂亮亮,從電影學院到圖書館一路上,不少蘇聯男人為看我而撞上電線杆。
在大閱覽室,我問他為什麼不說話。
他說,來圖書館不就是看書嗎?他在看愛因斯坦的相對論,那年頭在蘇聯也算是前沿科學了。
他很着迷的樣子,反複說起速度和引力,可以幫助人類實現時間旅行。
在接近光速的飛行器上,一天相當于地球上的一年,當你一百天後回到地球,實際上已過去了一百年的孤獨。
但是,這樣的旅行隻能抵達未來,如何能夠回到過去呢?我完全聽不懂他在說什麼,耐着性子等了兩個鐘頭,看掉半本陀耶托夫斯基。
眼看他要坐到天黑,我憤然離去。
等我一個人走到大街上,他卻追出來道歉,然後說,卡佳同志,我喜歡你。
那麼簡單? 這就夠了!對啊,你們都不明白,世界本就該這樣簡單!我不喜歡拐彎抹角繁文缛節,我喜歡有一個男人當着我的面說——看到我第一眼就喜歡我,看到我第二眼就要告訴我。
卡佳躺在春天的豔陽下,白發覆蓋青青河邊草說,我喜歡那樣的男人,格奧爾基這樣的中國男人。
他的父母都是工人,他從技校畢業,在天津的一家國有工廠做電工。
蘇聯需要中國工人,在西伯利亞還有很多。
因為他自學了很多電氣理論,被分配到巴黎公社發動機廠,這家廠裡有全世界最好的工程師。
每個周末,他都會去列甯圖書館,有些書跟他的專業有關,有些是最先進的科學理論,比如他手抄過整本愛因斯坦。
在莫斯科,格奧爾基是個異類,因為他不喝酒。
你知道,蘇聯男人都是些酒鬼。
對了,你不喝酒吧? 嗯,從不喝酒。
希望你永遠保持下去!十月革命節,全世界共産主義者的盛大節日。
格奧爾基卻帶我去了公墓。
我就是喜歡這樣的與衆不同,大晚上去墓地,不覺得很刺激嗎?新處女公墓,埋葬着果戈理、契诃夫、奧斯特洛夫斯基、愛森斯坦,最新的墓碑屬于自殺身亡的法捷耶夫。
我給以上這些墓碑都獻了花,尤其愛森斯坦,那可是我們學電影的老祖宗。
從公墓出來,一路逛到莫斯科河邊。
那時已經很冷,水面結了厚厚的冰。
忽然竄出七八條壯漢,喝得醉醺醺的,對我動手動腳。
在這些人面前,格奧爾基的個頭就像小孩子。
他們看不起中國男人,說了些侮辱的話。
格奧爾基啥都沒說,抓住為首的一個,抱摔在莫斯科河的冰面上。
打架開始了。
後來我才聽說,這些酒鬼都是冰球運動員,怪不得四肢發達。
他們以多打少,我怕格奧爾基會被打死,到處尖叫着求救,終于找來兩個警察。
那個十月革命節,我們是在警察局裡度過的。
格奧爾基受了些外傷,我親手給他包紮了傷口,不很嚴重,但看起來渾身是血——大半都是别人的。
那幾個冰球運動員卻被他打慘了。
你要記住,為保護女人而受傷的男人,會讓女人記住一輩子。
直到現在? 是啊,此時此刻,在這裡——卡佳指了指自己的心髒,