第二十章

關燈
了。

    我可不想就這麼卷進去,兩邊不是人。

    ” 與此同時,白金漢郡郊外,綿延不絕的綠色草坪和密不透風的安保措施中的首相官方宅邸裡,科林格裡奇剛剛坐下來,完全不理會手邊的官方文件,顯得毫無生氣。

    巨石已經順着山路轟然滾落下來,而他沒有任何解數去阻止。

     那天下午晚些時候又爆出了另一件大事,幾乎讓所有人都感到震驚,就連厄克特都不例外。

    他原以為《觀察家報》至少還需要幾周時間調查求證,看收到的那一摞文件和複印件是不是真的。

    這些都是他發給他們的,當然是完全匿名的。

    他本以為《觀察家報》至少會去找個律師咨詢一下刊登這些東西的合法性,但看來他們是怕競争對手也收到了同樣的爆料。

    “不登是死,登了也是死,索性一不做二不休,登!”編輯在報社喊出這句蕩氣回腸的話。

     電話打來的時候,厄克特正在車庫裡欣賞自己收藏的1933年羅孚“飛行員”汽車。

    常常随心所欲地駕駛着這輛汽車飛馳在新森林地區的小路上,“高興得像披着粉紅皮囊的小蟾蜍”,他妻子總是這麼說。

    兩人都知道在這兒超超速沒什麼關系,不會有哪個警察這麼小氣,給這麼漂亮的英國經典名車開罰單的。

    就算出了什麼岔子,郡警察局局長還是同一個高爾夫俱樂部的“球友”呢!此時厄克特放下手邊正在修整的三缸化油器去接電話,原來是莫蒂瑪從屋裡打來的。

    “弗朗西斯!首相别墅來的電話!”他拿起車庫牆上的壁挂電話,小心謹慎地在一張油膩的破布上擦了擦手,“我是弗朗西斯·厄克特。

    ” “黨鞭長,請等一等,首相找您。

    ”電話那頭傳來一個女聲。

     接着一個磕磕絆絆的聲音傳來,厄克特簡直都聽不出這是誰。

    這聲音黯淡、飄忽而又疲乏,“弗朗西斯,恐怕要跟你說些壞消息了。

    《觀察家報》給我打了電話。

    這些個狗娘養的。

    他們說明天要刊登一個報道。

    我沒法解釋。

    但他們說我哥哥查爾斯利用内部消息——政府的内部消息,買過某些公司的股票。

    他們看到這消息簡直激動死了。

    他們說他們那兒有文件上的證據——銀行的票據,股票經紀人開具的發票,一應俱全。

    他們說,他買了價值五萬英鎊的雷諾克斯,就在我們批準他們新藥上市的幾天前。

    批準後的第二天他就賣了,賺了很多。

    所有這些留的地址都是帕丁頓的一個假地址,這都是他們跟我說的。

    這個報道會登在頭版頭條。

    ”說這些話好像用盡了全身的力氣,他停下來歇了一會兒,似乎再沒有說下去的動力。

    “弗朗西斯,所有人都會認為他是從我這兒得到内部消息的。

    我到底該怎麼辦啊?” 回答這個問題之前,厄克特先舒舒服服地坐在曆久彌新的皮質車座上。

    他坐在這個位子上駕車兜風,進行了多少刺激的冒險啊,“你跟《觀察家報》說什麼了嗎,亨利?” “沒有。

    我覺得他們可能并不想從我這兒得到任何評論。

    他們隻是想找找看查理在不在我這兒。

    ” “他在哪兒呢?” “死了吧,我倒希望。

    我費了好大的勁找到他了。

    他……又喝醉了。

    我叫他把電話線拔了,誰敲門也别去應。

    ” 厄克特抓住方向盤,久久地凝視着前方。

    他有一種莫名其妙的超然感。

    他發動的這台機器力量實在太大,自己已經完全沒有能力去控制了。

    他已經無法确定在下一個轉角将會出現什麼情況。

    而速度已然太快,已經遠遠超越了安全範圍。

    他停不下來,也不想停下來。

    這時候想改變主意?為時已晚。

     “查理在哪兒?” “在倫敦的家裡。

    ” “你必須派個人去看着他。

    他一個人我們可放不下心,亨利。

    聽着,我知道你肯定很痛苦。

    但我們先解決問題。

    多佛附近有個很隐秘的診所,黨鞭辦公室專門把需要幫助的後座議員送到那裡去。

    你放心,絕對保密,而且