第十七章 · 1

關燈
政客的辦公室正如人生,你對它的态度,取決于你是走馬上任,還是揮手再見。

     “帕特裡克,感謝你抽時間見我。

    ”厄克特向前來開門的外交大臣送上一句問候。

     “電話裡你聽起來很嚴肅。

    黨鞭長說他急需跟你談談,這一般就意味着那些醜聞照片之類的把柄已經被他抓在手裡了,可是《世界新聞報》卻不幸掌握了負面消息!當然得趕緊抽出空來啦!” 厄克特笑了笑,步态輕盈地穿過房門,走進伍爾頓下榻的套間。

    現在已經是下午晚些時候了,狂風不再嚣張肆虐,但伍爾頓門廳裡那把還滴着泥水的雨傘說明今天的天氣可真是糟糕可怕。

    厄克特此行并沒走多遠,實際上不過是從他自己那套位于酒店一樓一系列豪華小别墅中的套房走了幾米來到這裡而已。

    那些小别墅是為内閣官員預留的,每一棟都有二十四小時的警察輪班保衛服務,花費巨大。

    當地警察局因此将這裡命名為“加班巷”。

     “喝一杯?”這個親切友好的蘭開夏郡人拿出好客之道。

     “謝謝你,帕特裡克,來杯蘇格蘭威士忌。

    ”十萬分之一的偶然 此時此刻埋首忙碌于一個小小的酒櫃之前的是尊敬的帕特裡克·伍爾頓,女王陛下的外交與英聯邦事務總大臣,默西賽德郡衆多成功的外來移民之一。

    看起來,今天下午他已經在這裡消磨了不少時光。

    而厄克特則将自己帶來的紅箱放在屬于帕特裡克的那四個旁邊,五個紅箱就并排放在雨傘下面形成的泥水坑邊緣附近。

    這些顔色鮮亮的皮質箱子是高官的标志之一,他們每天都攜帶着這個夥伴,裡面裝着官方公文、演講稿和其他機密文件。

    作為一個外交大臣當然需要好幾個紅箱。

    而黨鞭長不會發表會議演講也不會處理外交危機,所以來到伯恩茅斯時,厄克特的紅箱裡裝着三瓶十二年的麥芽威士忌。

    酒店提供的酒水通常貴得令人咋舌,他這樣向妻子解釋,更别說老是找不到你想要的那個牌子了。

     現在他面對着伍爾頓,兩人中間隔着一個擺放着散亂文件的咖啡桌。

    沒有寒暄,他開門見山,“帕特裡克,現在我得要你一句話,要對這件事情嚴格保密。

    在我看來,我們倆這次會面根本就不應該發生。

    ” “我的天哪,你不會真的有些不該有的照片吧?”伍爾頓驚歎道,語氣裡的玩笑成分減去了很多。

    他對于漂亮年輕女士的“色心”已經讓他走了好幾次險路。

    十年前剛剛開始從政時,他就曾經忍受過十分痛苦而煎熬的時日,接受路易斯安那州立警察局的盤問,解釋他周末在新奧爾良一家汽車旅館的行徑。

    當時和他一起同床共枕的,是個年輕的美國女孩,看上去二十出頭,舉止行為像三十多歲,實際年齡卻不過剛滿十六歲。

    這件事情遮遮掩掩地就過去了,但伍爾頓可永遠不會忘記,在大好的政治前程與宣判強奸罪之間,到底該選擇什麼。

    這可是“失之毫厘,差之千裡”的事情啊。

     “我這件事情比豔照嚴重多了,”厄克特小聲說道,“最近幾個星期我聽到了一些不太好的傳聞,是關于亨利的。

    你也應該感覺到了吧,内閣也有些人對他不滿,媒體也老是說他壞話,對他特别不利。

    ” “這個嘛,當然沒什麼理由期待選舉以後‘蜜月’還繼續啦,我是這麼覺得的。

    不過嘛,暴風雨來得也太快了些。

    ” “帕特裡克,就咱哥兒倆我才敢說這樣的話,有兩個特别有影響力的平民黨員來找我。

    他們說各個地方的感覺非常糟糕。

    我們上周輸掉了兩個重要的地方補選,本來那應該是很安全的席位才對。

    未來的幾周我們還會再丢掉好幾個席位。

    ” “明天就是該死的多塞特西區補選了。

    估計這次也夠嗆,我們說不定也會挨上當頭一棒,你記住我的話。

    我們現在就連去競選當地的捕狗員都有困難。

    ” “帕特裡克,現在有種看法,”厄克特接着說,聲音裡帶着濃重的憂慮和不安,“說亨利這個人不得人心,害得整個黨派都跟着他沉下水去。

    ” “坦白說,我同意這個看法。

    ”伍爾頓說,抿了口威士忌。

     “問題在于,亨利需要用多長時間才能解決問題?” “多數席位隻有二十四個,他沒多少時間了。

    ”伍爾頓自我安慰般地雙手合握着酒杯,“再有幾次補選失敗,我們就要提前進行大選了。

    ”他沒有看眼前的同僚,而是盯着黑褐色的杯中酒,“那你有什麼看法呢,弗朗西斯?” “作為黨鞭長,我沒有看法。

    ”歡樂頌 “你這老狐狸總是這麼精明謹慎,弗朗西斯。

    ” “但作為黨鞭長,也有那麼一兩個高層同僚要求我稍微地試探一下,看問題究竟有多嚴重。

    我們就簡單談談吧,帕特裡克。

    這對我來說不容易,你也會理解的……” “你他媽的一口酒都還沒