第三章 使命 28 無路可退

關燈
我們四個躺下來。

     山洞裡沒有一絲光線,漆黑無比,而且所有聲音都變得十分尖銳。

    吉普和我安頓下來,把身下松散的石子掃到一旁,然後抖了抖毯子。

    佐伊和派珀也跟着照做,我能聽到他們的每一個動作。

    在如此狹小的空間中,我們的毯子因為潮濕和燒焦的羊毛,散發出的臭氣十分明顯,我擔心自己身上的氣味也同樣顯著。

    我記不起來上次好好洗澡究竟是什麼時候,就連在河裡匆忙沖洗一下也是好幾天前的事情了。

    我知道吉普的臉在白天沾了一層泥垢,在眼角皺紋和脖子附近還要更加黑一些。

     其他人都迅速安歇下來,很顯然已适應了這個地方。

    我現在能夠理解,派珀在自由島上時為何偏好那個小小的前廳,還有卷起來的薄褥子。

     “告訴我們發生了什麼。

    ”我說。

     他的說話聲很安靜,聽起來十分疲憊:“你不想睡覺,反而要聽這些細節嗎?” “即便我睡了,也隻會夢到這些。

    ” 佐伊歎了口氣。

    “你最好現在告訴我們。

    如果她在睡夢中見到什麼東西,我們誰都别想睡好。

    ” “好吧。

    ”派珀停頓很久,才繼續說道,“怎麼說呢,在某些方面,情況比你預計的要好,我是說,在撤離人數上要好得多,因為我們成功讓第二批船安全離開了。

    ” “其他方面呢?”我問。

     “明顯要糟糕許多,議會抓了很多人,而且對他們下手了。

    ” “但我們還在島上時,看到的情況是他們正在抓俘虜,表現得很抑制。

    ” “我知道。

    ”派珀在石闆上變換了一下姿勢。

    “他們沒有殺人,一開始沒有。

    在攻下要塞的外牆後,他們把所有的俘虜都趕進院子裡,我們不得不退到更高的位置。

    當時我正在城牆上,能夠看到所有事情。

    他們把俘虜全都五花大綁,受傷的也一樣。

    然後他們拿着名單,一個一個檢查,尋找确切的特征。

    其中一些人被拉到一旁,然後押到船上。

    剩下的他們直接當場殺掉。

    俘虜們排成一隊,等着被割破喉嚨,而持名單的女人在旁邊沿着隊伍挨個檢查。

    ” 在派珀向我們描述時,我眼中看到了這些畫面。

    回到大陸的第一個晚上,我已經在夢中見過某些場景,最後尖叫着把吉普吵醒。

    但和我見到的大多數幻象一樣,那隻是一系列朦胧的印象,現在由派珀講出來,固化了我看到的畫面,并給那些灰白模糊的瞬間塗上了色彩。

     “他們怎麼能區分誰是什麼人,他們的兄弟姐妹是誰?”佐伊問道,“在島上又沒有登記表。

    ” “不要低估他們掌握的信息,”派珀說,“我們早就懷疑,他們在建立一份名單,把疑似逃到自由島的人都列進去。

    按照近期以來他們監視歐米茄人的做法,想要悄無聲息地消失掉是越來越難。

    不過,單靠這份名單,他們并不能知道應該殺誰,至少不能完全搞清楚。

    ” “拿着名單的女人,就是她。

    ”我說,在緊閉的眼睑後看着當時的場景逐一展開。

     “我從城牆上看不到她的烙印,”派珀說,“不過她應該就是神甫。

    士兵們刻意與她保持距離,從這一點可以看出來,她不是阿爾法。

    不過,他們還是聽從她的命令。

    她拿着名單檢查那些俘虜,但常常俯身仔細觀察,或者閉上眼睛,将手放在他們頭頂。

    等她得到所需的信息,就輕輕點一下頭,然後士兵們會走上前去,割破它們的喉嚨。

    ” 我看到了這一切。

    在某種程度上,她點頭的動作比士兵将刀鋒砍進肉裡還要殘酷。

    她對待這件事是如此随意,隻是沖等待的士兵輕微晃一下腦袋,幾乎難以察覺,然後就已将注意力轉移到下一個俘虜身上。

     佐伊最先問道:“有多少人從島上逃走了?” “超過三分之二的人坐船安全逃離,包括所有的小孩,以及絕大多數平民。

    不過,第二批船走得太匆忙,而且嚴重超載,其中一艘船在暗礁裡沉沒了。

    我們成功救起三個人,當時他們正在兒童艇裡,随後我們把他們藏進山洞裡。

    ”他陰郁地笑了起來,“他們三個做了不少事,阿爾法人抵達那晚,他們就在島上。

    ” 在一陣沉默