祝婚歌
關燈
小
中
大
來吧,不滿于
主宰貼滿壁紙的單身房間的你們
這房裡滿是喑啞的鳥兒和假意盛開的花朵,
壁櫥裡填塞着死去已久的夢想!
來吧,像個新娘一樣,讓我們清掃這老舊的街巷:
揮起一把永不懈怠的掃帚,将所有枯死的黃葉掃光;
為了迎接春天,仿佛他就是我們的新郎
他那輕盈的腳步,是我們懇切的盼望。
我們要掃除一切陰暗,那些隐蔽的角落曾将老鼠滋養;
掃除我們的羞慚——然後在那曾被憾恨盤踞的地方
搭起愛的亭閣和華美的婚床,
為春天采集搖曳的花枝和馥郁的芬芳。
待他來時,便會喚醒我們曾遭誅戮的夢想;
待他來時,喑啞的鳥兒都将朗聲歌唱。
——亞倫·克雷默
主宰貼滿壁紙的單身房間的你們
這房裡滿是喑啞的鳥兒和假意盛開的花朵,
壁櫥裡填塞着死去已久的夢想!
來吧,像個新娘一樣,讓我們清掃這老舊的街巷:
揮起一把永不懈怠的掃帚,将所有枯死的黃葉掃光;
為了迎接春天,仿佛他就是我們的新郎
他那輕盈的腳步,是我們懇切的盼望。
我們要掃除一切陰暗,那些隐蔽的角落曾将老鼠滋養;
掃除我們的羞慚——然後在那曾被憾恨盤踞的地方
搭起愛的亭閣和華美的婚床,
為春天采集搖曳的花枝和馥郁的芬芳。
待他來時,便會喚醒我們曾遭誅戮的夢想;
待他來時,喑啞的鳥兒都将朗聲歌唱。
——亞倫·克雷默