光線變換
關燈
小
中
大
那幾個周四的傍晚,貝爾格拉諾電台的排練結束之後,萊莫斯會給我打電話。
我喝着仙山露,他說着關于新劇的計劃,我不得不聽。
我想上街,想永遠忘記廣播劇,但萊莫斯是熱門作家,他支付給我不錯的報酬,而我隻需要在他的節目裡幹很少的活,準确地說,是飾演一些讓人厭惡的配角。
你的聲音很适合,萊莫斯和善地說,聽衆隻要聽你說話就會讨厭你。
你不必背叛任何人,也不必用士的甯毒死你的母親,隻要張開嘴,半個阿根廷就都想把你的靈魂撕碎,用小火慢炖。
但盧西安娜并不想這麼做。
有一天,在演完《恥辱的玫瑰》之後,我們的男主角豪爾赫·富恩特斯收到了兩籃子情書,還有坦迪爾附近一位浪漫多情的女莊園主寄來的一頭白色小綿羊;恰好在同一天,矮子馬薩交給我一隻丁香色信封,是盧西安娜寄來的。
我已經習慣了一無所獲。
去咖啡館之前,我把信封裝進口袋裡(在《恥辱的玫瑰》大獲成功到《暴風雨中的飛鳥》播出以前,我們可以休息一周),在與華雷斯·塞爾曼和歐裡維喝第二杯馬丁尼的時候,我想起了信封的顔色,意識到我還沒有讀那封信。
我不想在他們面前把信拆開,因為這些無聊的人喜歡尋找話題,而丁香色信封正是一座金礦。
回到公寓以後我才打開信封,至少公寓裡的母貓不會注意這種事。
我給它倒了牛奶,和它親熱了一會兒。
然後,我認識了盧西安娜。
我無須看您的照片,盧西安娜說,我不在乎《共振》雜志和《天線》雜志刊登了密蓋斯和豪爾赫·富恩特斯的照片,卻從來沒有刊登過您的,我不在乎,因為我能聽到您的聲音。
我也不在意别人說您可惡,說您是個壞人,我不在乎您的角色欺騙了所有人,事實完全相反,因為我幻想我是唯一知道真相的人:您扮演這些角色的時候備受煎熬,您發揮了您的天賦,但我認為,您并不像密蓋斯或拉蓋麗塔·貝利那樣是本色出演,您本人和《恥辱的玫瑰》裡的邪惡王子截然不同。
人們厭惡王子,于是也厭惡您,他們弄混了。
早在去年,您扮演走私殺人犯瓦西利斯的時候,我、玻莉姨媽和其他人就發現了。
今天下午我覺得有些孤單,所以我想把這些事告訴您,或許我不是唯一跟您說起這事的人,不知為何,我想祝福您,想讓您知道不管發生什麼都有人陪伴您,但是,與此同時,我希望成為唯一一個了解您在角色和聲音之外另一面的人,我想真正地了解您,崇拜您,而不是崇拜那個扮演出簡單角色的人。
就好比莎士比亞的劇作,我從來沒有告訴過别人,當您出演的時候,我更喜歡伊阿古而不是奧賽羅。
您不一定非得回複我,我留下我的地址,假如您真的想這麼做;但即使您沒有回複,我依然很高興給您寫了這封信。
夜晚來臨,文字輕盈而流暢,貓在沙發靠枕上玩弄那枚丁香色信封,然後它睡着了。
自從布魯娜頭也不回地離開,我的公寓裡就沒有人做晚飯了,我和貓吃罐頭就夠了,尤其是我,隻要有白蘭地和煙鬥。
在休息的那幾天(之後我得扮演《暴風雨中的飛鳥》裡的角色),我重讀了盧西安娜的信,在這個行當裡,一個演員三年才可能收到一封信,但現在我還不想回複她。
尊敬的盧西安娜,周五晚上去電影院前我寫道,您的話讓我很感動,這不是客套。
當然不是了,我想象這個女人身材矮小,神情悲傷,有栗色的頭發和淺色的眼眸,我回信的時候,這個女人仿佛就坐在那裡,我告訴她,她的話讓我感動不已。
剩下的内容要更常規一些,因為在說完了實話之後,就沒什麼可以告訴她的了,所有内容正好寫滿一張紙,兩三句表達好感和感激的話語,您的朋友蒂托·巴卡塞爾。
不過,附言中還有一句實話:我很高興您留下了地址,如果無法告訴您我的感受,那該多令人難過。
沒人願意承認這一點:不工作的時候,我們會覺得有些無聊。
至少像我這樣的人是如此。
少年時,我有過許多場情感冒險,空閑時我會挪動釣鈎,幾乎總會有上鈎的魚兒,但後來布魯娜出現了,這段感情持續了四年,三十五歲時,在布宜諾斯艾利斯的生活開始褪色,而且似乎在收縮,至少對于一個獨自與貓生活、不太喜歡閱讀也不太行走的人來說是如此。
不是因為我覺得自己老了,完全相反,确切地說,似乎是其他人和事物本身在衰老,在現出裂痕;因此,我更喜歡在公寓裡度過下午,在貓的注視下獨自排練《暴風雨中的飛鳥》,為那些不受歡迎的角色複仇,将他們打磨到完美,把他們變成我的角色而不是萊莫斯的,将最簡單的台詞變成鏡像反射的遊戲,讓人物危險卻迷人的那一面倍增。
就這樣,在電台朗讀人物台詞的時候,一切都在預料之中,每一個逗号,每一次轉調,都是仇恨之路的标記(這次扮演的又是一個原本可以被原諒的角色,但他
我喝着仙山露,他說着關于新劇的計劃,我不得不聽。
我想上街,想永遠忘記廣播劇,但萊莫斯是熱門作家,他支付給我不錯的報酬,而我隻需要在他的節目裡幹很少的活,準确地說,是飾演一些讓人厭惡的配角。
你的聲音很适合,萊莫斯和善地說,聽衆隻要聽你說話就會讨厭你。
你不必背叛任何人,也不必用士的甯毒死你的母親,隻要張開嘴,半個阿根廷就都想把你的靈魂撕碎,用小火慢炖。
但盧西安娜并不想這麼做。
有一天,在演完《恥辱的玫瑰》之後,我們的男主角豪爾赫·富恩特斯收到了兩籃子情書,還有坦迪爾附近一位浪漫多情的女莊園主寄來的一頭白色小綿羊;恰好在同一天,矮子馬薩交給我一隻丁香色信封,是盧西安娜寄來的。
我已經習慣了一無所獲。
去咖啡館之前,我把信封裝進口袋裡(在《恥辱的玫瑰》大獲成功到《暴風雨中的飛鳥》播出以前,我們可以休息一周),在與華雷斯·塞爾曼和歐裡維喝第二杯馬丁尼的時候,我想起了信封的顔色,意識到我還沒有讀那封信。
我不想在他們面前把信拆開,因為這些無聊的人喜歡尋找話題,而丁香色信封正是一座金礦。
回到公寓以後我才打開信封,至少公寓裡的母貓不會注意這種事。
我給它倒了牛奶,和它親熱了一會兒。
然後,我認識了盧西安娜。
我無須看您的照片,盧西安娜說,我不在乎《共振》雜志和《天線》雜志刊登了密蓋斯和豪爾赫·富恩特斯的照片,卻從來沒有刊登過您的,我不在乎,因為我能聽到您的聲音。
我也不在意别人說您可惡,說您是個壞人,我不在乎您的角色欺騙了所有人,事實完全相反,因為我幻想我是唯一知道真相的人:您扮演這些角色的時候備受煎熬,您發揮了您的天賦,但我認為,您并不像密蓋斯或拉蓋麗塔·貝利那樣是本色出演,您本人和《恥辱的玫瑰》裡的邪惡王子截然不同。
人們厭惡王子,于是也厭惡您,他們弄混了。
早在去年,您扮演走私殺人犯瓦西利斯的時候,我、玻莉姨媽和其他人就發現了。
今天下午我覺得有些孤單,所以我想把這些事告訴您,或許我不是唯一跟您說起這事的人,不知為何,我想祝福您,想讓您知道不管發生什麼都有人陪伴您,但是,與此同時,我希望成為唯一一個了解您在角色和聲音之外另一面的人,我想真正地了解您,崇拜您,而不是崇拜那個扮演出簡單角色的人。
就好比莎士比亞的劇作,我從來沒有告訴過别人,當您出演的時候,我更喜歡伊阿古而不是奧賽羅。
您不一定非得回複我,我留下我的地址,假如您真的想這麼做;但即使您沒有回複,我依然很高興給您寫了這封信。
夜晚來臨,文字輕盈而流暢,貓在沙發靠枕上玩弄那枚丁香色信封,然後它睡着了。
自從布魯娜頭也不回地離開,我的公寓裡就沒有人做晚飯了,我和貓吃罐頭就夠了,尤其是我,隻要有白蘭地和煙鬥。
在休息的那幾天(之後我得扮演《暴風雨中的飛鳥》裡的角色),我重讀了盧西安娜的信,在這個行當裡,一個演員三年才可能收到一封信,但現在我還不想回複她。
尊敬的盧西安娜,周五晚上去電影院前我寫道,您的話讓我很感動,這不是客套。
當然不是了,我想象這個女人身材矮小,神情悲傷,有栗色的頭發和淺色的眼眸,我回信的時候,這個女人仿佛就坐在那裡,我告訴她,她的話讓我感動不已。
剩下的内容要更常規一些,因為在說完了實話之後,就沒什麼可以告訴她的了,所有内容正好寫滿一張紙,兩三句表達好感和感激的話語,您的朋友蒂托·巴卡塞爾。
不過,附言中還有一句實話:我很高興您留下了地址,如果無法告訴您我的感受,那該多令人難過。
沒人願意承認這一點:不工作的時候,我們會覺得有些無聊。
至少像我這樣的人是如此。
少年時,我有過許多場情感冒險,空閑時我會挪動釣鈎,幾乎總會有上鈎的魚兒,但後來布魯娜出現了,這段感情持續了四年,三十五歲時,在布宜諾斯艾利斯的生活開始褪色,而且似乎在收縮,至少對于一個獨自與貓生活、不太喜歡閱讀也不太行走的人來說是如此。
不是因為我覺得自己老了,完全相反,确切地說,似乎是其他人和事物本身在衰老,在現出裂痕;因此,我更喜歡在公寓裡度過下午,在貓的注視下獨自排練《暴風雨中的飛鳥》,為那些不受歡迎的角色複仇,将他們打磨到完美,把他們變成我的角色而不是萊莫斯的,将最簡單的台詞變成鏡像反射的遊戲,讓人物危險卻迷人的那一面倍增。
就這樣,在電台朗讀人物台詞的時候,一切都在預料之中,每一個逗号,每一次轉調,都是仇恨之路的标記(這次扮演的又是一個原本可以被原諒的角色,但他