第七章

關燈
地下深處。

    沒錯,他回憶起這個地方來了。

    散發出體臭的濕漉漉的牛,火光在潮濕的洞穴牆壁上閃爍着,照亮了水牛頭、他的人類身體和黏土色的皮膚。

     “你們這些家夥就不能别來煩我嗎?”影子說,“我隻想好好睡上一覺。

    ” 水牛人緩慢地點點頭。

    他的嘴唇沒有動,聲音卻在影子的頭腦中響起。

    “你要去哪裡,影子?” “開羅。

    ” “為什麼?” “我還能去哪裡?星期三要我去那裡。

    我喝了他的蜜酒。

    ”影子的夢中自有一套夢中的邏輯力量,他的職責是無可争辯的:他喝下星期三的三杯蜜酒,所以他們之間訂立的契約牢不可破——他别無選擇,必須遵從。

     水牛人把手伸進火焰中,攪動灰燼和破碎的枝葉,火燒得更旺了。

    “風暴快來了。

    ”他說。

    他把沾滿灰燼的手在光滑無毛的胸部擦了擦,胸口留下一條條煙灰。

     “你們這些人總是這麼說。

    可以問你一個問題嗎?” 水牛人頓了頓。

    一隻蒼蠅停在他毛茸茸的額頭上,他揮手轟走蒼蠅。

    “問。

    ” “這一切都是真的嗎?那夥人真的都是神嗎?這簡直太⋯⋯”他停下來,半晌才吐出一句話:“這不太可能。

    ”這不是他想說的話,但除此之外,他無法找到更确切的表達方式。

     “什麼是神?”水牛人問。

     “我不知道。

    ”影子老實回答。

     一陣敲打聲傳來,單調,持續不懈。

    影子等着水牛人開口,解釋到底什麼是神,解釋他的生活所陷入的這個混亂不堪的噩夢。

    他感覺很冷,火焰熄滅不再燃燒。

     哒、哒、哒。

     影子睜開眼睛,頭暈眼花地坐了起來。

    他快要凍僵了,車窗外的天空呈現出深沉的亮紫色,顯然已經是黃昏時分了。

     哒、哒。

    有人在說話。

    “嗨,先生。

    ”影子轉過頭,看到有人站在車子外面。

    昏暗的天空背景下,看得到一個模糊的人影。

    影子伸手把車窗搖下幾英寸,發出一陣剛睡醒的哼哼聲,然後才開口打招呼。

    “嗨,你好。

    ” “你沒事吧?你病了嗎?你喝醉了?”聲音很尖,可能是女人或者小孩。

     “我沒事。

    ”影子回答說,“等一下。

    ”他打開車門走出來,伸展一下腰身,順便活動活動酸痛的四肢和脖子,然後他摩擦雙手,加速血液循環,讓手暖和起來。

     “喔啊,你個兒可真高大。

    ” “大家都這麼說。

    ”影子說,“你是誰?” “我叫薩姆。

    ”那個聲音說。

     “是男孩還是女孩的薩姆?” “女孩薩姆。

    我原來的名字叫薩米,我總喜歡在‘米’字上畫一個笑臉,可後來我徹底厭惡那個名字了,因為所有人似乎都叫這個名字。

    于是我就不再用那個名字了。

    ” “好了,女孩薩姆,到那邊去,看着路。

    ” “為什麼?你是變态殺手還是什麼?” “都不是。

    ”影子說,“隻是我現在要方便一下。

    我希望能有一點點隐私空間。

    ” “哦,好的,沒問題,我明白了。

    我和你一樣,哪怕衛生間隔壁的格子位裡有人,我都尿不出來,這叫膀胱羞澀綜合征。

    ” “一邊去,拜托。

    ” 她走到車子的另一頭邊,轉頭避開。

    影子向路邊的荒地裡多走了幾步,解開牛仔褲拉鍊,沖着一根栅欄柱撒了長長的一泡尿。

    他回到車旁,黃昏的最後一絲光線也消失了,夜幕已經降臨。

     “你還在啊?”他問。

     “在啊。

    ”她說,“你的膀胱肯定和艾裡可湖一樣大,在你方才撒尿的這段漫長時間裡,國王都換了幾代了。

    我一直在旁邊聽着呢。

    ” “多謝誇獎。

    你想幹什麼?” “哦,想看看你是否一切正常。

    我的意思是,如果你死了,或者發生什麼狀況的話,我可以打電話報警。

    但車窗上蒙着呼吸的霧氣,所以我想,也許你還活着。

    ” “你住在附近?” “不是。

    我從麥迪遜市一路搭便車過來的。

    ” “那可不太安全。

    ” “我每年至少搭五次便車,已經這麼幹了三年了。

    現在還好好活着。

    你要去什麼地方?” “我要到開羅,很遠。

    ” “太好了,”她說,“我正好順路經過艾爾帕索。

    和姨媽在那裡過聖誕節。

    ” “我不可能送你到艾爾帕索。

    ”影子說。

     “不是得克薩斯州的艾爾帕索,是另外一個同名的城市,在伊利諾伊州。

    這裡往南隻要幾小時車程。

    你知道自己現在在什麼地方嗎?” “不知道,”影子說,“完全沒有概念。

    在52号公路上的某處?” “下一個鎮子是秘魯,”薩姆告訴他,“不是叫秘魯的那個國家,而是在伊利諾伊州的秘魯。

    讓我聞聞你身上的味道。

    彎下腰來。

    ”影子隻好彎下腰,女孩仔細聞了聞他臉上的味道。

    “好了,我沒有聞到酒味,你可以開車。

    我們出發吧。

    ” “為什麼你覺得我會讓你搭便車?” “因為我是身處困境的可憐小姑娘,”她說,“而你是一位騎士。

    你的車真夠髒的。

    你知道有人在你後車窗上寫了‘洗我’兩個字嗎?”影子鑽進車内,打開副駕那邊的車門。

    一般的車打開前門時,指示燈會亮,但這輛車沒有。

     “不知道,”他說,“我沒看見。

    ” 她爬進車内。

    “是我幹的,”她坦白說,“我寫上去的。

    那時候天色還亮,可以看見。

    ” 影子發動引擎,打開車燈,重新開回到公路上。

    “向左。

    ”薩姆提示說。

    影子将車向左轉,然後沿着公路開下去。

    幾分鐘後,暖氣才開始工作,很快,幸福的溫暖充滿整個車廂。

     “你還什麼都沒有說呢。

    ”薩姆說,“随便說點什麼吧。

    ” “你是人類嗎?”影子問,“善良誠實,父母所生,活生生會呼吸的人?” “當然是。

    ”她回答說。

     “好了,隻是想檢測一下。

    那麼,你想讓我說些什麼?” “說些可以讓我感到安心的話。

    我突然有一種‘哦,該死,我錯上了瘋子的車’的可怕感覺。

    ” “沒錯,我也有那種感覺,”影子說,“什麼才能讓你安心?” “隻要告訴我,你不是逃犯、連環殺手,或别的什麼危險人物就可以了。

    ” 他仔細思考一下。

    “你知道,我真的不是那種人。

    ” “你自己都要先考慮一下再說,是不是?” “我蹲過監獄。

    但我從來沒殺過人。

    ” “哦。

    ” 他們駛進一個小鎮,鎮子被路燈和聖誕節的裝飾燈照得通亮。

    影子偷偷瞥了一眼右邊。

    女孩有一頭亂糟糟的黑色短發,長着一張既有誘惑力——他想了一下——又有點像男人的臉,五官分明,像是用石頭雕刻出來的。

    她也正在偷窺他。

     “你為什麼進監獄?” “打了幾個人,把他們打成重傷。

    我當時很生氣。

    ” “他們活該挨揍嗎?” 影子琢磨了一陣。

    “那個時候我是這麼認為的。

    ” “那現在你還會那麼做嗎?” “當然不會。

    我在牢裡浪費了三年的好時光。

    ” “唔。

    你有沒有印第安血統?” “據我所知沒有。

    ” “你看起來有點像印第安人。

    ” “抱歉讓你失望了。

    ” “沒關系啦。

    你餓嗎?” 影子點點頭。

    “我還沒吃飯。

    ”他說。

     “下一個交通燈後不遠,有家很不錯的地方。

    好吃又不貴。

    ” 影子把車開進停車場,兩個人從車裡走出來,他甚至懶得鎖車,隻是把鑰匙裝在口袋裡。

    他掏出幾個硬币買了份報紙。

    “你有錢在這裡吃飯嗎?” “當然,”她說着,下巴一揚,“我自己買單。

    ” 影子點點頭。

    “咱們這麼辦,抛硬币來決定誰買單。

    ”他說,“正面朝上你替我買單,背面朝上我幫你買單。

    ” “我先看看硬币。

    ”她懷疑地說,“我有個叔叔,他有一枚兩面都是正面的二十五美分硬币。

    ” 她仔細檢查一番,滿意地證明那枚二十五美分硬币沒有任何問題。

    影子把硬币正面朝上放在大拇指上,假裝往上一抛,硬币隻是晃了晃,但看上去好像在旋轉。

    他抓住硬币,倒扣在左手手背上,當着她的面打開覆蓋硬币的右手。

     “是背面!”她興奮地說,“晚飯由你買單。

    ” “好吧。

    ”他說,“不過你别想每次都赢。

    ” 影子點了烘肉卷,薩姆點了意大利千層面。

    影子快速翻看報紙,尋找是否有貨運火車裡的死人的消息。

    唯一讓人感興趣的消息是頭版報道:破記錄數量的烏鴉出沒該鎮,當地農夫想在鎮子周圍的公共建築上懸挂死烏鴉,用來吓退其他烏鴉。

    鳥類學家說這種辦法毫無作用,活着的烏鴉會把死烏鴉也當作食物吃掉。

    但當地居民不肯就此罷休。

    “看到死掉的同伴屍體時,”當地的發言人說,“它們就會明白我們的意思:我們不希望它們來這裡。

    ” 食物被端上來,熱氣騰騰的一大盤,很美味,但分量遠遠超出一個人的飯量。

     “你到開羅做什麼?”薩姆塞了滿滿一嘴巴食物,問他。

     “不知道。

    我接到老闆的消息,要我到那裡去。

    ” “你做什麼工作?” “給人家跑腿當差。

    ” 她笑了起來。

    “喂,”她說,“你不可能是黑手黨,你一點都不像那種人,再說還開着那種破車。

    你的車為什麼聞起來有一股子香蕉味?” 他聳聳肩,開始吃東西。

     薩姆眯起眼睛。

    “也許你是香蕉走私犯,”她猜測說,“你還沒問我是做什麼的呢。

    ” “我估計你還在學校上學。

    ” “麥迪遜大學。

    ” “毫無疑問,你會選擇藝術史專業,那是女人最喜歡的專業。

    也許你還會自己鑄造一尊青銅像。

    你還可能在咖啡店裡打工,幫忙補貼學費。

    ” 她放下刀叉,鼻孔張開,眼睛瞪得大大的。

    “見鬼,你怎麼知道的?” “什麼,猜中了?你現在應該說,不,實際上,我的專業是拉丁語和鳥類學。

    ” “你是說你隻是碰巧猜中的,還是别的什麼意思?” “别的什麼?” 她那雙黑色的大眼睛凝視着他。

    “你可真是個怪人。

    先生⋯⋯我還不知道你名字。

    ” “大家都叫我影子。

    ”他說。

     她歪了歪嘴巴,好像吃到讨厭的東西。

    她不再說話,埋頭吃完自己的那份意大利千層面。

     “知道那裡為什麼叫埃及嗎?”等她吃完東西,影子問。

     “開羅市以南的地方?我知道。

    那裡是俄亥俄州和密西西比河的沖積三角洲地帶,和尼羅河三角洲的開羅一樣。

    ” “有些道理。

    ” 她坐回去,點了咖啡和巧克力奶油派,把手插進頭發。

    “你結婚了嗎,影子先生?”見他猶豫,她立刻又說,“糟糕,看來我又問了一個敏感問題,是吧?” “上周四她剛剛下葬,”他小心地選擇着字眼,“她死于一場車禍。

    ” “哦,天呀,真可怕,我很難過。

    ” “我也是。

    ” 一段令人難堪的沉默。

    “我的同父異母姐姐的孩子死了,我外甥。

    就在去年年底,真是太可怕了。

    ” “沒錯,是很可怕。

    他怎麼死的?” 她喝了一口咖啡。

    “我們不知道,甚至不知道他是否真的死了。

    失蹤了。

    可他隻有十三歲呀。

    去年冬天的事。

    我姐姐幾乎崩潰了。

    ” “有什麼線索嗎?”說話的腔調好像電視劇裡的警察,他隻好改口再問,“懷疑是謀殺嗎?”這次更像警察了。

     “他們懷疑我那個沒有監護權的混蛋姐夫,孩子的父親。

    那家夥是個混蛋,做得出拐走孩子的事情,說不定真的是他幹的。

    可那隻是北伍德區的一個小鎮,非常小,可愛又甯靜,鎮上居民連房門都不會鎖。

    ”她歎口氣,傷感地搖頭,雙手緊緊握住咖啡杯。

    接着,她擡頭盯着他,轉變了話題。

    “你怎麼知道我會鑄青銅像?” “運氣好猜到的。

    就是那麼随口一說。

    ” “你确定,你真的沒有印第安血統?” “據我所知沒有。

    不過也有可能。

    我從未見過我父親。

    如果我父親真的是美洲土著,我媽媽肯定會告訴我的。

    也許吧。

    ” 她又撇了撇嘴。

    薩姆放下隻吃了一半的巧克力奶油派,那幾乎有她腦袋的一半大。

    她把盤子推到影子面前:“你想吃嗎?”影子笑起來:“當然。

    ”他把蛋糕全部吃掉。

     女侍應遞給他們賬單,影子掏錢買單。

     “謝謝。

    ”薩姆說。

     天氣變得更冷了。

    車子點火幾次才成功發動起來。

    影子把車駛回大路,繼續向南前進。

    “你讀過一個叫希羅多德的家夥寫的書嗎?”他問。

     “老天,你說誰?” “希羅多德。

    你沒有看過他的《曆史》?” “知道嗎?”她的聲音朦朦胧胧像做夢,“我不明白你這個人,不明白你說的話,也不明白你說的字眼。

    有時候你隻是一個傻大個兒,但你能看透我的想法,轉眼之間,你居然談論起希羅多德。

    我聽說過他,也許是在電台廣播。

    他是不是被人稱為謊言之父?” “我還以為魔鬼才被稱為謊言之父呢。

    ” “對,魔鬼也是。

    他們說希羅多德的書上記載的巨螞蟻和獅鹫獸看守黃金礦,通通是他編出來的。

    ” “我可不這麼認為。

    他隻是記錄下别人告訴他的故事罷了。

    就像他寫的曆史,絕大多數部分寫得非常棒。

    裡面記載了許許多多稀奇古怪的事。

    比如說,你知道嗎,在埃及,如果有特别漂亮的女孩或者君主之類人物的妻子死掉了,他們不會馬上送她去做屍體防腐處理,而要等待三天,先讓她的屍體在熱天裡腐敗變壞。

    ” “為什麼?哦,等等,好了,我想我知道原因了。

    哦,真惡
0.153823s