注釋
關燈
小
中
大
[1]日語中“狗”讀作“inu”,與“不在(居ぬ)”同音。
[2]創建于一九二二年,是日本最大的綜合性出版社之一。
[3]俗語,指男性生殖器。
[4]“認真”在日語中的讀音為“majime”。
[5]‘大渡海’與‘大都會’同音,均為daitokai。
[6]CrystalKing,于一九七一年成立的日本搖滾樂隊,發行于一九七九年的出道單曲《大都會》創下一百五十萬張的銷售紀錄。
[7]以弦樂器三味線伴奏的彈唱。
于江戶貞享年間,由大阪的竹本義太夫所創始,為淨琉璃的流派之一。
[8]容量單位,一合約為一百八十毫升。
[9]日本知名方便面品牌“劄幌一番”的山寨産品。
[10]つうかあ(tsuukaa),意為一唱一和,心靈相通。
關于詞源衆說紛纭,一說呲(つう)指仙鶴的鳴聲,咔(かあ)為烏鴉的叫聲。
[11]‘お~いお茶’(喂~茶),日本飲料制造公司伊藤園推出的綠茶飲料。
[12]‘ねえムーミン’(喏~姆咪),芬蘭童話《姆咪谷的夥伴們》動畫版片頭曲的第一句,是日本人耳熟能詳的歌曲。
[13]讀音為kaguya(かぐや),與日本最早的物語文學《竹取物語》中從月亮上下凡的‘輝夜’公主名字同音。
[14]時裝發布會和收藏品均為collection(コレクション)一詞。
此處為馬締誤解。
[15]飙車族喜歡将假名寫成讀音相同或相近的漢字。
例如,将‘請多關照(yoroshiku)’寫作諧音的‘夜露死苦’等。
[16]疝,俗稱疝氣,最初的意義為‘腹痛’。
[1
[2]創建于一九二二年,是日本最大的綜合性出版社之一。
[3]俗語,指男性生殖器。
[4]“認真”在日語中的讀音為“majime”。
[5]‘大渡海’與‘大都會’同音,均為daitokai。
[6]CrystalKing,于一九七一年成立的日本搖滾樂隊,發行于一九七九年的出道單曲《大都會》創下一百五十萬張的銷售紀錄。
[7]以弦樂器三味線伴奏的彈唱。
于江戶貞享年間,由大阪的竹本義太夫所創始,為淨琉璃的流派之一。
[8]容量單位,一合約為一百八十毫升。
[9]日本知名方便面品牌“劄幌一番”的山寨産品。
[10]つうかあ(tsuukaa),意為一唱一和,心靈相通。
關于詞源衆說紛纭,一說呲(つう)指仙鶴的鳴聲,咔(かあ)為烏鴉的叫聲。
[11]‘お~いお茶’(喂~茶),日本飲料制造公司伊藤園推出的綠茶飲料。
[12]‘ねえムーミン’(喏~姆咪),芬蘭童話《姆咪谷的夥伴們》動畫版片頭曲的第一句,是日本人耳熟能詳的歌曲。
[13]讀音為kaguya(かぐや),與日本最早的物語文學《竹取物語》中從月亮上下凡的‘輝夜’公主名字同音。
[14]時裝發布會和收藏品均為collection(コレクション)一詞。
此處為馬締誤解。
[15]飙車族喜歡将假名寫成讀音相同或相近的漢字。
例如,将‘請多關照(yoroshiku)’寫作諧音的‘夜露死苦’等。
[16]疝,俗稱疝氣,最初的意義為‘腹痛’。
[1