黑暗中的聲音

關燈
我們跑啊跑,好像永遠沒有盡頭,終于,有人喊道:“我想我們甩掉他們了!” “阿莫斯?” “我在這兒!”阿莫斯的聲音從我們身後幾米開外傳來。

     “我們可以停下來了!”邁爾斯從遠處大叫道。

     “傑克!”我大叫。

     “哇!”傑克說,“我在這裡。

    ” “我什麼也看不見!” “你确定我們甩掉他們了?”亨利放開我的胳膊,問道。

    這時我才意識到,是他一直在拽着我跑。

     “是的。

    ” “噓!聽一下!” 我們全都不作聲,仔細傾聽黑暗中的腳步。

    但聽到的隻有蟋蟀和青蛙的叫聲,還有我們自己瘋狂的喘息聲。

    我們彎着腰氣喘籲籲,肚子絞痛。

     “我們甩掉他們了!”亨利說,“哇,剛才實在是太驚險了!” “手電筒哪兒去了?” “我弄丢了!” “你們怎麼過來了?”傑克說。

     “我們先前看見你們了。

    ” “他們看起來挺混蛋的。

    ” “你剛才把他撞倒了!”我對阿莫斯說。

     “哈哈,我知道!”阿莫斯笑着說。

     “他甚至都沒反應過來!”邁爾斯說。

     “他是這樣說的,‘你也是個怪胎?’然後你就‘砰’地撞過去了!”傑克說。

     “砰!”阿莫斯在空中揮了一拳,說,“但在我撞倒他之後,我就想:快跑啊,阿莫斯你這笨蛋,他比你強壯十倍呢!于是我趕緊爬起來,拼命狂奔!” 我們都笑了。

     “我抓住奧吉,大叫一聲,‘快跑!’”亨利說。

     “我甚至都不知道一路是你拽着我!”我回答。

     “這太瘋狂了。

    ”阿莫斯搖搖頭說。

     “完全瘋了。

    ” “你的嘴唇出血了,老兄。

    ” “我被狠狠打了幾拳。

    ”阿莫斯擦了一下嘴唇說道。

     “我覺得他們應該是七年級的學生。

    ” “他們真高大啊。

    ” “壞蛋!”亨利高聲罵道,但我們都趕緊叫他别作聲。

     我們又仔細聽了一會兒,确定沒有人聽到他的叫喊。

     “我們到底在哪兒啊?”阿莫斯問,“我
0.048141s