大衮
關燈
小
中
大
自己唱了很多歌,直到嗓子發不出聲音,然後開始傻笑。
在我模糊的記憶中,我找到船之後不久便經曆了一場巨大的暴風雨。
無論如何,我都清楚地記得那場暴風雨中隆隆的打雷聲,還有那頭怪物發出的狂野的吼叫聲。
不知過了多久,我終于恢複了意識,醒了過來。
我發現自己躺在美國舊金山的一家醫院中。
原來,一艘美國的航船駛過大洋中部時發現了我的船,船長下令将我打撈起來救治。
我在意識不清醒的時候說了很多話,但是都被當成了瘋言瘋語,沒有引起别人的注意。
搭救我的人裡面沒人知道那塊上升起來的太平洋海底大陸,我也無心去堅持跟他們争辯,因為我知道他們不會在意那些他們不相信的事情。
後來有一次,我碰到一位著名的人類學家,就半開玩笑地對他提起了關于古代非利士人神話傳說中的大衮——魚神。
但是我很快就發現,他對這類神話傳說嗤之以鼻。
我感到很無奈,也就沒有再多問一句。
我仍然記得我見到它的時候,是在夜晚,月盈和月虧交替之時。
我嘗試服用嗎啡來麻醉自己,但是它隻能給我帶來短暫的麻醉效果,藥效過後,我還是備受折磨,我感覺自己成了一個絕望的奴隸。
現在我想結束這痛苦的一切,把自己所經曆的一切完完整整地寫下來,留給後世之人。
我常常問自己,這在我腦海中揮之不去的一切是否隻是我的一場幻覺?或許隻是因為我在逃離了戰場和德國人的囚禁之後,由于受不了烈日的炙烤,因而發燒導緻了神志不清和胡言亂語?每當我這樣問自己,我腦海中都清晰地浮現出那些幾乎是真實發生過的畫面,它們是那樣真實,真實得可怕,讓我不敢去懷疑,也不相信那隻是幻覺。
我不敢去回憶那片深深的海洋,那些在黏滑的泥淖裡爬行和掙紮的不知名生物,還有它們把自己的模樣刻在那塊古老的巨石上面并做朝拜的樣子。
我夢想着将來終将有一天,它們會從巨浪中升起,伸出爪子把這些弱小又疲于戰争的人類拽下海去。
終有一天,陸地會下沉到海底,黑色的海洋大陸會升上來,取代這一片混沌的世界。
末日将近。
我聽到門口有聲音在響,仿佛是那晚我看到過的巨大又黏滑的動物肢體摩擦地闆的聲音。
我希望它不要找到我。
哦,上帝啊!那隻手!那隻手從窗戶伸進來了!它伸進來了! (戰櫻 譯) ———————————————————— (1)古斯塔夫·多雷(GustaveDoré,1832—1883),法國著名版畫家、雕刻家和插畫家。
在我模糊的記憶中,我找到船之後不久便經曆了一場巨大的暴風雨。
無論如何,我都清楚地記得那場暴風雨中隆隆的打雷聲,還有那頭怪物發出的狂野的吼叫聲。
不知過了多久,我終于恢複了意識,醒了過來。
我發現自己躺在美國舊金山的一家醫院中。
原來,一艘美國的航船駛過大洋中部時發現了我的船,船長下令将我打撈起來救治。
我在意識不清醒的時候說了很多話,但是都被當成了瘋言瘋語,沒有引起别人的注意。
搭救我的人裡面沒人知道那塊上升起來的太平洋海底大陸,我也無心去堅持跟他們争辯,因為我知道他們不會在意那些他們不相信的事情。
後來有一次,我碰到一位著名的人類學家,就半開玩笑地對他提起了關于古代非利士人神話傳說中的大衮——魚神。
但是我很快就發現,他對這類神話傳說嗤之以鼻。
我感到很無奈,也就沒有再多問一句。
我仍然記得我見到它的時候,是在夜晚,月盈和月虧交替之時。
我嘗試服用嗎啡來麻醉自己,但是它隻能給我帶來短暫的麻醉效果,藥效過後,我還是備受折磨,我感覺自己成了一個絕望的奴隸。
現在我想結束這痛苦的一切,把自己所經曆的一切完完整整地寫下來,留給後世之人。
我常常問自己,這在我腦海中揮之不去的一切是否隻是我的一場幻覺?或許隻是因為我在逃離了戰場和德國人的囚禁之後,由于受不了烈日的炙烤,因而發燒導緻了神志不清和胡言亂語?每當我這樣問自己,我腦海中都清晰地浮現出那些幾乎是真實發生過的畫面,它們是那樣真實,真實得可怕,讓我不敢去懷疑,也不相信那隻是幻覺。
我不敢去回憶那片深深的海洋,那些在黏滑的泥淖裡爬行和掙紮的不知名生物,還有它們把自己的模樣刻在那塊古老的巨石上面并做朝拜的樣子。
我夢想着将來終将有一天,它們會從巨浪中升起,伸出爪子把這些弱小又疲于戰争的人類拽下海去。
終有一天,陸地會下沉到海底,黑色的海洋大陸會升上來,取代這一片混沌的世界。
末日将近。
我聽到門口有聲音在響,仿佛是那晚我看到過的巨大又黏滑的動物肢體摩擦地闆的聲音。
我希望它不要找到我。
哦,上帝啊!那隻手!那隻手從窗戶伸進來了!它伸進來了! (戰櫻 譯) ———————————————————— (1)古斯塔夫·多雷(GustaveDoré,1832—1883),法國著名版畫家、雕刻家和插畫家。