别了,我曾經的思念 4
關燈
小
中
大
店内已沒有其他客人,好像所有人都在為我們兩人服務一樣。
說不定店裡真是這麼安排的。
身穿白色西裝的餐廳經理親自把我們領到最靠裡的窗前座位上,透過玻璃,我能看到外面一塊寫着“尼爾森路”的路标。
“今天早報上登着一條新聞,愛荷華州一位婦女一胎竟生了七個孩子。
”坐下來後我對她說。
“是啊,我也讀到了。
這位母親真了不起,也算得上是大明星了。
今天我們攝制組的所有人私下都在議論這件事。
這與我目前拍攝的劇情有關,我也很感興趣。
”玲王奈回答我,“目前洛杉矶正在上演基努·裡維斯的影片《生死時速》呢。
” 玲王奈說着摘下了墨鏡,輕輕擺放在桌子上。
她側身脫掉上衣,裡面露出一件無袖的白色短褂。
不僅僅是胳膊,連肩膀的大部分也露在外面,這身穿着非常大膽和暴露,但我毫不以為奇。
店裡十分暖和,确實不需要穿外衣。
她的短褂非常性感,裡面深色的胸衣若隐若現。
這對我而言是一種幸運,我仿佛是個端坐在特等席上的觀衆,近距離地欣賞着她的演出。
“你愛穿白顔色衣服吧。
”我對她說。
“這麼打扮,你看我像席琳吧?” “席琳是誰?” “席琳·迪翁啊,我很喜歡她。
” 她正要坐下,突然又停住了,我們聽見有人踏着重重的步子向我們走來。
“海因裡希,我想介紹你認識一下,他就是這裡的老闆。
” 玲王奈向我的身後揮了揮手。
我轉身一看,一位身材壯碩的男子像一座小山似的立在我面前。
“噢,歡迎到我們SchatzionMain餐廳來!怎麼樣,今天這裡的刀魚和安康魚味道挺不錯的,你們不來一份嘗嘗?” 男人渾厚的英語中夾雜着明顯的德國口音。
啊,竟然真是他,大明星阿諾德·施瓦辛格正滿面笑容地對着我說話!我驚訝萬分,幾乎不敢相信這是真的。
“我的上帝,我今天太走運了!”我不禁大聲喊起來,竟忘了伸手和他握一握,“這真是永生難忘的一刻,玲王奈,你怎麼不早點兒告訴我?您就是我仰慕已久的施瓦辛格先生?能見到您太榮幸了。
您的電影我全都看過,尤其是那部《幼兒園特警》我簡直太喜歡了,光錄像帶都看過好幾遍。
不用說,幾部《終結者》也棒極了。
” “謝謝你的誇獎。
” “他從瑞典來,是個作家,咱們可得提防着點兒。
” “那好辦,咱們一起給他爆點兒料吧,下周我可要和玲王奈結婚了。
”施瓦辛格開玩笑地說。
“是嗎,這可是頭号大新聞。
”我豎起一根手指。
玲王奈把剛才帶來的紙袋子遞給了施瓦辛格,說:“那就收好你的結婚證書吧。
” “OK,那太謝謝了。
請慢用。
” 大塊頭明星說着接過紙袋,便轉身離去了。
玲王奈慢慢坐回椅子上,我也坐下了。
我呆呆地望着她,真不知她還能變出什麼戲法來。
想想也好笑,那位禦手洗潔不也一樣讓人驚訝嗎?難道這是那座遠東小鎮出身的人共同的性格嗎? 眼前玲王奈的笑容還是那樣熟悉,和十年前相比仿佛一點兒都沒變。
這副笑容我在影院和寓所的錄像機前不知見到過多少遍,已經牢牢印在心中。
要說有什麼變化,那隻是變得更成熟,更從容,不但有豔麗奪目的外表,也有聰明伶俐的頭腦。
也許是東方人特有的優勢,玲王奈依然顯得那麼年輕,仿佛還是個青春少女一般。
“你還是那麼美。
”我由衷地對她贊美道,“也許你這句話已經聽多了,但我還是得這麼說,你太美了。
說起來不怕你見笑,我曾經不知幻想過多少回和你對面而坐的情景,真沒想到這竟成了現實。
” “我們現在不就面對面坐着嗎?其實真這麼坐着,你倒不覺得有什麼稀奇了,也許會說:‘嗨,不也就是這麼回事嗎?’” 我吃了一驚,忙起身反駁:“為什麼?難道你真以為我會這麼說?” “電影演員不過是水中之月,鏡中之花,你沒聽人這麼說過嗎?那些人都是膠片上的幻影,要沒有音樂和燈光,他們便是再普通不過的一件道具。
” “不,你不是這樣。
你比我想象中的更美麗,能和你重逢,我實在很高興。
” “你說的是真的?我聽了真高興。
最近我正在醞釀劇本中角色的情緒,從前天起我情緒一直很低落,憂郁而沉悶,因為要扮演的角色在劇中很不幸。
所以萬一我影響了你的心情,也請多諒解。
” “要拍的就是《最後的出口》那部片子吧?” “影片的名字也許還要改,因為劇情帶點文藝色彩。
” “能簡單地告訴我主要情節嗎?” “吃飯時最好别提它,真想知道的話,吃過飯再告訴你。
” “不會是和報紙上的一胎生了七個嬰兒的故事有關吧?” “暫時無可奉告。
”她笑着婉言拒絕了我。
“平時你的心情也容易受劇中人物所左右吧?” “我……說得對。
因此我常顯得郁郁寡歡。
” “對不起
說不定店裡真是這麼安排的。
身穿白色西裝的餐廳經理親自把我們領到最靠裡的窗前座位上,透過玻璃,我能看到外面一塊寫着“尼爾森路”的路标。
“今天早報上登着一條新聞,愛荷華州一位婦女一胎竟生了七個孩子。
”坐下來後我對她說。
“是啊,我也讀到了。
這位母親真了不起,也算得上是大明星了。
今天我們攝制組的所有人私下都在議論這件事。
這與我目前拍攝的劇情有關,我也很感興趣。
”玲王奈回答我,“目前洛杉矶正在上演基努·裡維斯的影片《生死時速》呢。
” 玲王奈說着摘下了墨鏡,輕輕擺放在桌子上。
她側身脫掉上衣,裡面露出一件無袖的白色短褂。
不僅僅是胳膊,連肩膀的大部分也露在外面,這身穿着非常大膽和暴露,但我毫不以為奇。
店裡十分暖和,确實不需要穿外衣。
她的短褂非常性感,裡面深色的胸衣若隐若現。
這對我而言是一種幸運,我仿佛是個端坐在特等席上的觀衆,近距離地欣賞着她的演出。
“你愛穿白顔色衣服吧。
”我對她說。
“這麼打扮,你看我像席琳吧?” “席琳是誰?” “席琳·迪翁啊,我很喜歡她。
” 她正要坐下,突然又停住了,我們聽見有人踏着重重的步子向我們走來。
“海因裡希,我想介紹你認識一下,他就是這裡的老闆。
” 玲王奈向我的身後揮了揮手。
我轉身一看,一位身材壯碩的男子像一座小山似的立在我面前。
“噢,歡迎到我們SchatzionMain餐廳來!怎麼樣,今天這裡的刀魚和安康魚味道挺不錯的,你們不來一份嘗嘗?” 男人渾厚的英語中夾雜着明顯的德國口音。
啊,竟然真是他,大明星阿諾德·施瓦辛格正滿面笑容地對着我說話!我驚訝萬分,幾乎不敢相信這是真的。
“我的上帝,我今天太走運了!”我不禁大聲喊起來,竟忘了伸手和他握一握,“這真是永生難忘的一刻,玲王奈,你怎麼不早點兒告訴我?您就是我仰慕已久的施瓦辛格先生?能見到您太榮幸了。
您的電影我全都看過,尤其是那部《幼兒園特警》我簡直太喜歡了,光錄像帶都看過好幾遍。
不用說,幾部《終結者》也棒極了。
” “謝謝你的誇獎。
” “他從瑞典來,是個作家,咱們可得提防着點兒。
” “那好辦,咱們一起給他爆點兒料吧,下周我可要和玲王奈結婚了。
”施瓦辛格開玩笑地說。
“是嗎,這可是頭号大新聞。
”我豎起一根手指。
玲王奈把剛才帶來的紙袋子遞給了施瓦辛格,說:“那就收好你的結婚證書吧。
” “OK,那太謝謝了。
請慢用。
” 大塊頭明星說着接過紙袋,便轉身離去了。
玲王奈慢慢坐回椅子上,我也坐下了。
我呆呆地望着她,真不知她還能變出什麼戲法來。
想想也好笑,那位禦手洗潔不也一樣讓人驚訝嗎?難道這是那座遠東小鎮出身的人共同的性格嗎? 眼前玲王奈的笑容還是那樣熟悉,和十年前相比仿佛一點兒都沒變。
這副笑容我在影院和寓所的錄像機前不知見到過多少遍,已經牢牢印在心中。
要說有什麼變化,那隻是變得更成熟,更從容,不但有豔麗奪目的外表,也有聰明伶俐的頭腦。
也許是東方人特有的優勢,玲王奈依然顯得那麼年輕,仿佛還是個青春少女一般。
“你還是那麼美。
”我由衷地對她贊美道,“也許你這句話已經聽多了,但我還是得這麼說,你太美了。
說起來不怕你見笑,我曾經不知幻想過多少回和你對面而坐的情景,真沒想到這竟成了現實。
” “我們現在不就面對面坐着嗎?其實真這麼坐着,你倒不覺得有什麼稀奇了,也許會說:‘嗨,不也就是這麼回事嗎?’” 我吃了一驚,忙起身反駁:“為什麼?難道你真以為我會這麼說?” “電影演員不過是水中之月,鏡中之花,你沒聽人這麼說過嗎?那些人都是膠片上的幻影,要沒有音樂和燈光,他們便是再普通不過的一件道具。
” “不,你不是這樣。
你比我想象中的更美麗,能和你重逢,我實在很高興。
” “你說的是真的?我聽了真高興。
最近我正在醞釀劇本中角色的情緒,從前天起我情緒一直很低落,憂郁而沉悶,因為要扮演的角色在劇中很不幸。
所以萬一我影響了你的心情,也請多諒解。
” “要拍的就是《最後的出口》那部片子吧?” “影片的名字也許還要改,因為劇情帶點文藝色彩。
” “能簡單地告訴我主要情節嗎?” “吃飯時最好别提它,真想知道的話,吃過飯再告訴你。
” “不會是和報紙上的一胎生了七個嬰兒的故事有關吧?” “暫時無可奉告。
”她笑着婉言拒絕了我。
“平時你的心情也容易受劇中人物所左右吧?” “我……說得對。
因此我常顯得郁郁寡歡。
” “對不起