第二十五章
關燈
小
中
大
會痛的。
但今天在法院,她不止誇張還甚至到滑稽的地步。
這不是巧合,而是安妮卡策略的一部分。
假如莎蘭德進來的時候頭發平整、穿着套裝和端莊的鞋子,就會像個要來法院編故事的騙子。
這是可信度的問題。
她以自己而不是他人的面目示人,甚至太過火了,反而讓人看得更明白。
她并不打算假裝自己是另一個人。
她傳達給法庭的信息是她沒有理由感到羞恥或演戲。
如果法庭對她的外表有意見,那不是她的問題。
國家指控她許多罪名,檢察官把她拉進法院,光是這身裝扮就已經顯示她打算将檢察官的指控斥為無稽之談。
她自信滿滿地走到律師身旁坐下,目光環顧旁聽席,眼中沒有好奇,反而像是帶着挑戰意味地觀察并記下那些已經将她定罪的記者。
自從在哥塞柏加看到她像個血淋淋的布偶躺在長凳上之後,今天是布隆維斯特第一次見到她,而距離上次在正常情況下與她見面也已經一年半——如果可以用“正常情況”來形容與莎蘭德的關系的話。
他們兩人的視線交會了幾秒鐘,她的目光停留在他身上,卻仿佛看着陌生人。
不過她似乎端詳着布隆維斯特遍布瘀傷的臉頰與太陽穴,以及貼着膠布的右側眉毛。
布隆維斯特隐約覺得她眼中有一絲笑意,但又懷疑是自己的幻想。
這時艾弗森法官敲下木槌宣布開庭。
旁聽群衆在法庭裡待了整整三十分鐘,聆聽埃克斯壯陳述起訴要旨。
每位記者——布隆維斯特除外——都忙着抄筆記,盡管大家都已經知道埃克斯壯打算用什麼罪名起訴。
而布隆維斯特已經寫好他的報道了。
埃克斯壯的陳述花了二十二分鐘,接着輪到安妮卡,卻隻花了三十秒。
她口氣十分堅定。
“對于被控罪名,除了其中一項之外辯方一律否認。
我的當事人坦承持有非法武器,亦即一罐梅西噴霧器。
至于其他罪狀,我的當事人否認有犯罪意圖。
我方将證明檢察官的主張無效,以及我的當事人的公民權遭受嚴重侵犯。
我将請求法庭宣判我的當事人無罪,撤銷其失能宣告,并當庭釋放。
” 記者席上傳出竊竊私語聲。
安妮卡律師的策略終于公開了,但顯然出乎記者們的預料,他們大多猜測安妮卡多少會利用當事人的精神疾病為她開脫。
布隆維斯特則是面露微笑。
“好。
”艾弗森法官說着速記了一筆,然後看着安妮卡問道:“你說完了嗎?” “我陳述完畢。
” “檢察官還有沒有什麼要補充的?”艾弗森法官問。
這時候埃克斯壯請求到法官辦公室密談。
到了辦公室後,他主張本案的關鍵在于一個身心脆弱者的精神狀态與福祉,而且案情牽涉到的一些事若在法法庭公開,可能會危害到國家安全。
“我想你指的應該是所謂的劄拉千科事件吧?”法官說道。
“正是。
劄拉千科從一個可怕的集權國家來到瑞典請求政治庇護,雖然他人已經去世,但在處理他的個案的過程中有些元素,比方私人關系等等,至今都仍列為機密。
因此我請求不要公開審理此案,審訊中若涉及特别敏感的部分也應該規定保密。
” “我想我明白你的重點。
”艾弗森法官緊蹙起眉頭說道。
“除此之外,大部分的審議内容将會觸及被告的監護議題,這些事項在一般案件中幾乎會自動列為機密,所以我是出于尊重被告才要求禁止旁聽。
” “安妮卡女士同意檢察官的要求嗎?” “對我們來說無所謂。
” 艾弗森法官與陪席法官商讨後,宣布接受檢察官的請求,令在場記者們氣惱不已。
于是布隆維斯特便離開了法庭。
阿曼斯基在法院樓下的樓梯口等布隆維斯特。
這個七月天十分悶熱,布隆維斯特都能感覺到腋下冒汗。
他一走出法院,兩名保镖便靠上前來,向阿曼斯基點頭緻意後,随即專注地留意周遭環境。
“有保镖在身旁晃來晃去,感覺很奇怪。
”布隆維斯特說:“這些總共要花多少錢?” “都算公司的,我個人也想讓你活命。
不過既然你問起了,過去這幾個月我們為了這項慈善工作大概花了二十五萬克朗。
” “喝咖啡嗎?”布隆維斯特指了指柏爾街上的意大利咖啡館問道。
布隆維斯特點了拿鐵,阿曼斯基點了雙份濃縮加一茶匙牛奶。
兩人坐在外面人行道的陰涼處,保镖則坐在鄰桌喝可樂。
“禁止旁聽。
”阿曼斯基說。
“預料之中,無所謂,因為這表示我們能更确切地掌握信息流。
” “你說得對,對我們沒有影響,隻不過我對埃克斯壯檢察官的評價急轉直下。
”阿曼斯基說。
他們邊喝咖啡,邊注視着将決定莎蘭德未來的法院。
“最後殊死戰。
”布隆維斯特說。
“她已有萬全準備。
”阿曼斯基回答道:“我不得不說令妹的表現令人印象深刻。
她開始計劃策略時我覺得沒道理,但後來愈想愈覺得好像有效。
” “這個審判不會在裡面決定。
”布隆維斯特說。
幾個月來,這句話他已經重複說了無數次,像念咒語一樣。
“你會被傳出庭作證。
”阿曼斯基說。
“我知道,也準備好了,不過不會是在後天之前。
至少我們是這麼希望。
” 埃克斯壯把老花眼鏡忘在家裡了,隻得把眼鏡推到額頭上睻起眼睛,才能看清最後一刻手寫的補充數據。
他撚撚金色山羊胡之後,才又戴上眼鏡環顧庭内。
莎蘭德挺直背脊端坐,以深不可測的表情看着檢察官。
她的臉和眼睛都毫無表情,也顯得有些心不在焉。
此時輪到檢察官質問她。
“我想提醒莎蘭德小姐,她曾發誓說實話。
”埃克斯壯終于開口。
莎蘭德不動如山。
埃克斯壯似乎預期她會有所反應,等了幾秒鐘,一面觀望着她。
“你發過誓會說實話。
”他又說。
莎蘭德微微偏了一下頭。
安妮卡正忙着閱讀初步調查的資料,仿佛完全不在意檢察官說了什麼。
埃克斯壯整理
但今天在法院,她不止誇張還甚至到滑稽的地步。
這不是巧合,而是安妮卡策略的一部分。
假如莎蘭德進來的時候頭發平整、穿着套裝和端莊的鞋子,就會像個要來法院編故事的騙子。
這是可信度的問題。
她以自己而不是他人的面目示人,甚至太過火了,反而讓人看得更明白。
她并不打算假裝自己是另一個人。
她傳達給法庭的信息是她沒有理由感到羞恥或演戲。
如果法庭對她的外表有意見,那不是她的問題。
國家指控她許多罪名,檢察官把她拉進法院,光是這身裝扮就已經顯示她打算将檢察官的指控斥為無稽之談。
她自信滿滿地走到律師身旁坐下,目光環顧旁聽席,眼中沒有好奇,反而像是帶着挑戰意味地觀察并記下那些已經将她定罪的記者。
自從在哥塞柏加看到她像個血淋淋的布偶躺在長凳上之後,今天是布隆維斯特第一次見到她,而距離上次在正常情況下與她見面也已經一年半——如果可以用“正常情況”來形容與莎蘭德的關系的話。
他們兩人的視線交會了幾秒鐘,她的目光停留在他身上,卻仿佛看着陌生人。
不過她似乎端詳着布隆維斯特遍布瘀傷的臉頰與太陽穴,以及貼着膠布的右側眉毛。
布隆維斯特隐約覺得她眼中有一絲笑意,但又懷疑是自己的幻想。
這時艾弗森法官敲下木槌宣布開庭。
旁聽群衆在法庭裡待了整整三十分鐘,聆聽埃克斯壯陳述起訴要旨。
每位記者——布隆維斯特除外——都忙着抄筆記,盡管大家都已經知道埃克斯壯打算用什麼罪名起訴。
而布隆維斯特已經寫好他的報道了。
埃克斯壯的陳述花了二十二分鐘,接着輪到安妮卡,卻隻花了三十秒。
她口氣十分堅定。
“對于被控罪名,除了其中一項之外辯方一律否認。
我的當事人坦承持有非法武器,亦即一罐梅西噴霧器。
至于其他罪狀,我的當事人否認有犯罪意圖。
我方将證明檢察官的主張無效,以及我的當事人的公民權遭受嚴重侵犯。
我将請求法庭宣判我的當事人無罪,撤銷其失能宣告,并當庭釋放。
” 記者席上傳出竊竊私語聲。
安妮卡律師的策略終于公開了,但顯然出乎記者們的預料,他們大多猜測安妮卡多少會利用當事人的精神疾病為她開脫。
布隆維斯特則是面露微笑。
“好。
”艾弗森法官說着速記了一筆,然後看着安妮卡問道:“你說完了嗎?” “我陳述完畢。
” “檢察官還有沒有什麼要補充的?”艾弗森法官問。
這時候埃克斯壯請求到法官辦公室密談。
到了辦公室後,他主張本案的關鍵在于一個身心脆弱者的精神狀态與福祉,而且案情牽涉到的一些事若在法法庭公開,可能會危害到國家安全。
“我想你指的應該是所謂的劄拉千科事件吧?”法官說道。
“正是。
劄拉千科從一個可怕的集權國家來到瑞典請求政治庇護,雖然他人已經去世,但在處理他的個案的過程中有些元素,比方私人關系等等,至今都仍列為機密。
因此我請求不要公開審理此案,審訊中若涉及特别敏感的部分也應該規定保密。
” “我想我明白你的重點。
”艾弗森法官緊蹙起眉頭說道。
“除此之外,大部分的審議内容将會觸及被告的監護議題,這些事項在一般案件中幾乎會自動列為機密,所以我是出于尊重被告才要求禁止旁聽。
” “安妮卡女士同意檢察官的要求嗎?” “對我們來說無所謂。
” 艾弗森法官與陪席法官商讨後,宣布接受檢察官的請求,令在場記者們氣惱不已。
于是布隆維斯特便離開了法庭。
阿曼斯基在法院樓下的樓梯口等布隆維斯特。
這個七月天十分悶熱,布隆維斯特都能感覺到腋下冒汗。
他一走出法院,兩名保镖便靠上前來,向阿曼斯基點頭緻意後,随即專注地留意周遭環境。
“有保镖在身旁晃來晃去,感覺很奇怪。
”布隆維斯特說:“這些總共要花多少錢?” “都算公司的,我個人也想讓你活命。
不過既然你問起了,過去這幾個月我們為了這項慈善工作大概花了二十五萬克朗。
” “喝咖啡嗎?”布隆維斯特指了指柏爾街上的意大利咖啡館問道。
布隆維斯特點了拿鐵,阿曼斯基點了雙份濃縮加一茶匙牛奶。
兩人坐在外面人行道的陰涼處,保镖則坐在鄰桌喝可樂。
“禁止旁聽。
”阿曼斯基說。
“預料之中,無所謂,因為這表示我們能更确切地掌握信息流。
” “你說得對,對我們沒有影響,隻不過我對埃克斯壯檢察官的評價急轉直下。
”阿曼斯基說。
他們邊喝咖啡,邊注視着将決定莎蘭德未來的法院。
“最後殊死戰。
”布隆維斯特說。
“她已有萬全準備。
”阿曼斯基回答道:“我不得不說令妹的表現令人印象深刻。
她開始計劃策略時我覺得沒道理,但後來愈想愈覺得好像有效。
” “這個審判不會在裡面決定。
”布隆維斯特說。
幾個月來,這句話他已經重複說了無數次,像念咒語一樣。
“你會被傳出庭作證。
”阿曼斯基說。
“我知道,也準備好了,不過不會是在後天之前。
至少我們是這麼希望。
” 埃克斯壯把老花眼鏡忘在家裡了,隻得把眼鏡推到額頭上睻起眼睛,才能看清最後一刻手寫的補充數據。
他撚撚金色山羊胡之後,才又戴上眼鏡環顧庭内。
莎蘭德挺直背脊端坐,以深不可測的表情看着檢察官。
她的臉和眼睛都毫無表情,也顯得有些心不在焉。
此時輪到檢察官質問她。
“我想提醒莎蘭德小姐,她曾發誓說實話。
”埃克斯壯終于開口。
莎蘭德不動如山。
埃克斯壯似乎預期她會有所反應,等了幾秒鐘,一面觀望着她。
“你發過誓會說實話。
”他又說。
莎蘭德微微偏了一下頭。
安妮卡正忙着閱讀初步調查的資料,仿佛完全不在意檢察官說了什麼。
埃克斯壯整理