隐藏方式的詭計

關燈
PartingtonPlans),而布萊安·弗林[16]的長篇《途中命案》中将火車改成雙層公共汽車,使用的是相同的詭計。

    日本則有江戶川亂步的《鬼》及橫溝正史的《偵探小說》借用了這個構想。

    将屍體放在貨物列車的車頂上,屍體便會在火車轉彎時被抛到地上,使得命案看起來像是發生在那個地點。

     還有一個不少作者都用過的構想,屍體離開案發現場并不在罪犯的計劃内,而是因為被害者自己移動,而使得調查陷入困境。

    範達因在一部長篇裡描寫了一個被害者被銳利的刀刃刺中,卻沒有意識到自己受了緻命傷,走回房間後還從室内上了鎖,在房裡斃命的不可思議的命案。

    落語的《人頭燈籠》[17]裡也有類似的情節。

    卡爾更進一步在某部長篇裡寫了被害者在戶外被手槍擊中頭部,自己走回家後才死去,結果演變成了一宗離奇命案的故事。

    為了避免讀者指責其胡謅,他還引用了犯罪史上的實例,說明确實有被擊中頭部卻沒有立刻死亡的情形。

     卡爾想出了許多移動屍體的方法作為長篇的中心詭計。

    這必須先安排出複雜萬端的狀況,在此簡單一兩句難以交代清楚,極端的有将屍體隔着走廊扔出去,裝成是在落下的地點遭到殺害的詭計。

    而更極端的則有大坪砂男的《天狗》,這是用石弓将屍體投擲到遠方。

    有一種表演是把人體當成炮彈從大炮發射出去,若把它應用在偵探小說上,也可以成為一種詭計。

    投擲屍體或發射屍體,無疑是切斯特頓才能發揮到極緻的幽默詭計。

     至于其他類似的詭計,我一時忘了作者名,是偵探雜志LOCK的征文得獎作品。

    内容是用除雪車将屍體撞飛,落到前方地點,制造出不可思議的狀況,頗有意思。

     利用海潮,把載着屍體的小船送到遠方以阻礙調查進度,這類詭計也很常見。

    西方的合作小說《漂浮上将》[18]、日本蒼井雄的《黑潮殺人事件》和飛鳥高的某部作品、島田一男的某部作品都是此例。

     關于“無臉屍”詭計,我曾在其他随筆讨論過了,這裡就不再重複。

     (收錄于《續·幻影城》、《偵探小說之謎》)
0.045016s