第一卷 沙丘(3)

關燈
并不了解多少東西。

    他說:“說說這些線索吧。

    ” “然後是滾我的蛋?”她冷笑道,一張老臉上露出一條條交叉的皺紋,“好吧,聽好:‘順勢者為王。

    ’” 保羅滿腦子詫異的感覺:她所說的是最基本的常識,就如什麼是緊張一樣。

    難道她以為母親什麼也沒教過他嗎? “這是一條線索?”他問。

     “我們不是在讨論雙關的詞彙,也不是在辯論它們的含義,”老妪說道,“柳枝順從風勢,方能枝繁葉茂,終有一天,無數柳枝會形成可以抵抗大風的銅牆鐵壁。

    這就是柳枝的目的。

    ” 保羅盯着她。

    她提到了目的,保羅感到這個詞震動了他,使自己再次感受到了那可怕的目的。

    他的内心突然湧出一股對聖母的怒氣:愚昧的老巫婆,滿嘴陳詞濫調。

     “你認為我可以成為這個魁薩茨·哈德拉克,”他說,“你說的是我,可我們怎樣去幫父親,你卻隻字未提。

    我聽到了你同母親的談話,你們說話的語氣好像家父已經死了。

    他沒有!” “如果我們能為他做點什麼,我們早就做了。

    ”老妪怒吼起來,“我們有可能救你一命,雖然難以确定,但不是沒有可能。

    至于你父親,我們無能為力。

    當你學會面對這一現實,你才真正懂得身為貝尼·傑瑟裡特的道理。

    ” 保羅注意到這些話對她母親造成了極大的震動。

    他瞪着這老太婆。

    她怎麼能這樣說他的父親呢?什麼事使她這麼确定無疑?他不禁大動肝火。

     聖母看着傑西卡。

    “看得出來,你一直在用貝尼·傑瑟裡特的方式訓練他。

    換作是我,也會這麼幹,鬼才理什麼規矩。

    ” 傑西卡點點頭。

     “現在,我得告誡你一句,”老妪說,“不要理會常規的訓練次序。

    如果想讓他安全,他必須學會音言。

    在這方面,他已經有了良好的開端,但我們都清楚他需要學的東西太多太多……非常需要。

    ”她走到保羅身旁,低頭望着他,“再見了,年輕人。

    我希望你能辦到。

    但如果你沒有——嗯,我們還是會成功。

    ” 她再一次轉頭看着傑西卡。

    目光對接,兩人之間閃過一絲互相理解的意味。

    接着,老太婆大步穿過房間,衣袍唰唰作響。

    她頭也不回地走了出去,屋子頓時變得空空落落,隻剩保羅母子倆。

     但是,就在聖母轉身離去的那個刹那,傑西卡注意到她的臉,雖隻有一眼,但她清楚地看見老妪那張皺巴巴的臉上帶着淚痕。

    比起他們今日說過的任何話、流露出的任何細節,那眼淚更加讓人氣餒。

    
0.045447s