22
關燈
小
中
大
西蒙理了理棉紗口罩,仔細查看屍體。
他感覺這情景似曾相識。
“這地方歸市議會所有,也由他們經營。
”卡麗說,“他們以極低的價格把排練室租給年輕的樂隊。
在歌裡唱黑幫,總比開車在街上瞎轉悠、真的加入黑幫強。
” 西蒙想起來了。
眼前的景象很像《閃靈》裡傑克·尼科爾森被凍死的那場戲。
這電影他是一個人看的。
在她之後。
遇見艾爾莎之前。
大概是雪的緣故吧。
這個死人看着就像躺在雪堆裡似的。
海洛因粉末在屍體上蓋了薄薄一層,幾乎鋪滿整個房間。
在屍體的口、鼻、眼附近,粉末接觸到液體,開始闆結。
“一支樂隊在走廊另一頭排練,收工時發現了他。
”卡麗說。
屍體是昨晚發現的,但西蒙第二天一早上班時才得知發生了一起三重謀殺案,案子由克裡波查辦。
換言之,是局長要克裡波協助辦案——相當于把案子拱手讓給了他們——都沒提前跟警署直屬的兇案處商量。
當然,估計商不商量都是這個結果,但問問總是好的。
“他叫卡勒·法裡森。
”卡麗說。
她在看初步評估報告。
西蒙給局長打了個電話,要來了這份報告,還要求立即進入兇案現場。
兇殺案畢竟還是他們的地盤。
“西蒙。
”局長在電話中說,“去看看就行,千萬别摻和。
咱們都老了,沒法跟年輕人比。
” “老的是你。
”西蒙這樣回答。
“别逼我再說一遍,西蒙。
” 西蒙有時會琢磨這件事。
當初他們誰最前途無量,其實不言自明。
可他們是什麼時候走上不同道路的呢?上天是在哪一刻決定誰會坐上哪把交椅?誰會坐上局長辦公室的高背椅,誰又會被折斷羽翼,坐上兇案處破舊的辦公椅?而他們中最優秀的那個竟會死在自家書房的椅子上,被自己的手槍射穿了頭顱。
“他頭上的吉他弦是降E和降G調的,品牌是老鷹牌。
電纜插頭是芬德牌。
”卡麗說。
“電扇和暖氣片的牌子呢?” “什麼?” “沒什麼。
說下去。
” “電風扇開着。
法醫的初步結論是卡勒·法裡森死于窒息。
” 西蒙仔細研究纜線打結的方式。
“看樣子卡勒是被迫吸入了吹到他臉上的毒品。
你覺得呢?” “同意。
”卡麗說,“他屏住了呼吸,但隻堅持了很短時間,最終還是憋不住了。
吉他弦綁得他轉不開臉。
但他試過,所以才會被那根較細的弦勒傷。
海洛因最終進入了他的鼻腔、胃部和肺部,滲入了血液,他逐漸神志不清,開始呼吸。
但他的氣息十分微弱,因為海洛因會抑制呼吸。
最終,他完全停止了呼吸。
” “典型的吸毒過量案例。
”西蒙說,“這曾發生在他的好幾個買主身上。
” 他指指線纜。
“打結的是個左撇子。
” “咱們總這麼碰面,算怎麼回事啊。
” 他們回過頭。
奧斯蒙德·比約斯塔德站在門口,面帶嘲諷的笑容,身後站着兩個擡擔架的人。
“我們得把屍體挪走,所以要是你們已經看完……” “我們看得差不多了。
”西蒙說着,費力地站起來,“你不介意我們再四處轉轉吧?” “當然不介意。
”克裡波警監說,依然似笑非笑,頗有紳士風度地給他們指路。
西蒙有些驚訝,沖卡麗翻了個白眼,後者揚起眉毛,意思是這人的态度怎麼變了。
“有目擊證人嗎?”西蒙在電梯裡問,低頭看着那些玻璃碴。
“沒有。
”比約斯塔德說,“不過發現屍體的樂隊有位吉他手,他說當晚早些時候有個人來過這裡,自稱屬于絕望青年樂隊,但我們查過,那支樂隊早就解散了。
” “他長什麼樣?” “證人說他穿一件帽衫,擋住了臉。
這年頭很多年輕人都這麼穿。
” “這麼說他很年輕?” “證人這麼認為。
他說那人年齡在二十到二十五歲之間。
” “他的帽衫是什麼顔色?” 比約斯塔德翻開筆記簿:“應該是灰色的。
” 電梯門開了,他們小心翼翼地跨過警戒線和調查員插的小旗。
現場有四個人。
兩個活的,兩個死的。
西蒙沖活人中的一個點點頭。
那人留着濃密的紅胡子,正伏在一具屍體上方工作,手握一支鋼筆大小的手電。
死者一隻眼睛下有個巨大的傷
他感覺這情景似曾相識。
“這地方歸市議會所有,也由他們經營。
”卡麗說,“他們以極低的價格把排練室租給年輕的樂隊。
在歌裡唱黑幫,總比開車在街上瞎轉悠、真的加入黑幫強。
” 西蒙想起來了。
眼前的景象很像《閃靈》裡傑克·尼科爾森被凍死的那場戲。
這電影他是一個人看的。
在她之後。
遇見艾爾莎之前。
大概是雪的緣故吧。
這個死人看着就像躺在雪堆裡似的。
海洛因粉末在屍體上蓋了薄薄一層,幾乎鋪滿整個房間。
在屍體的口、鼻、眼附近,粉末接觸到液體,開始闆結。
“一支樂隊在走廊另一頭排練,收工時發現了他。
”卡麗說。
屍體是昨晚發現的,但西蒙第二天一早上班時才得知發生了一起三重謀殺案,案子由克裡波查辦。
換言之,是局長要克裡波協助辦案——相當于把案子拱手讓給了他們——都沒提前跟警署直屬的兇案處商量。
當然,估計商不商量都是這個結果,但問問總是好的。
“他叫卡勒·法裡森。
”卡麗說。
她在看初步評估報告。
西蒙給局長打了個電話,要來了這份報告,還要求立即進入兇案現場。
兇殺案畢竟還是他們的地盤。
“西蒙。
”局長在電話中說,“去看看就行,千萬别摻和。
咱們都老了,沒法跟年輕人比。
” “老的是你。
”西蒙這樣回答。
“别逼我再說一遍,西蒙。
” 西蒙有時會琢磨這件事。
當初他們誰最前途無量,其實不言自明。
可他們是什麼時候走上不同道路的呢?上天是在哪一刻決定誰會坐上哪把交椅?誰會坐上局長辦公室的高背椅,誰又會被折斷羽翼,坐上兇案處破舊的辦公椅?而他們中最優秀的那個竟會死在自家書房的椅子上,被自己的手槍射穿了頭顱。
“他頭上的吉他弦是降E和降G調的,品牌是老鷹牌。
電纜插頭是芬德牌。
”卡麗說。
“電扇和暖氣片的牌子呢?” “什麼?” “沒什麼。
說下去。
” “電風扇開着。
法醫的初步結論是卡勒·法裡森死于窒息。
” 西蒙仔細研究纜線打結的方式。
“看樣子卡勒是被迫吸入了吹到他臉上的毒品。
你覺得呢?” “同意。
”卡麗說,“他屏住了呼吸,但隻堅持了很短時間,最終還是憋不住了。
吉他弦綁得他轉不開臉。
但他試過,所以才會被那根較細的弦勒傷。
海洛因最終進入了他的鼻腔、胃部和肺部,滲入了血液,他逐漸神志不清,開始呼吸。
但他的氣息十分微弱,因為海洛因會抑制呼吸。
最終,他完全停止了呼吸。
” “典型的吸毒過量案例。
”西蒙說,“這曾發生在他的好幾個買主身上。
” 他指指線纜。
“打結的是個左撇子。
” “咱們總這麼碰面,算怎麼回事啊。
” 他們回過頭。
奧斯蒙德·比約斯塔德站在門口,面帶嘲諷的笑容,身後站着兩個擡擔架的人。
“我們得把屍體挪走,所以要是你們已經看完……” “我們看得差不多了。
”西蒙說着,費力地站起來,“你不介意我們再四處轉轉吧?” “當然不介意。
”克裡波警監說,依然似笑非笑,頗有紳士風度地給他們指路。
西蒙有些驚訝,沖卡麗翻了個白眼,後者揚起眉毛,意思是這人的态度怎麼變了。
“有目擊證人嗎?”西蒙在電梯裡問,低頭看着那些玻璃碴。
“沒有。
”比約斯塔德說,“不過發現屍體的樂隊有位吉他手,他說當晚早些時候有個人來過這裡,自稱屬于絕望青年樂隊,但我們查過,那支樂隊早就解散了。
” “他長什麼樣?” “證人說他穿一件帽衫,擋住了臉。
這年頭很多年輕人都這麼穿。
” “這麼說他很年輕?” “證人這麼認為。
他說那人年齡在二十到二十五歲之間。
” “他的帽衫是什麼顔色?” 比約斯塔德翻開筆記簿:“應該是灰色的。
” 電梯門開了,他們小心翼翼地跨過警戒線和調查員插的小旗。
現場有四個人。
兩個活的,兩個死的。
西蒙沖活人中的一個點點頭。
那人留着濃密的紅胡子,正伏在一具屍體上方工作,手握一支鋼筆大小的手電。
死者一隻眼睛下有個巨大的傷