第四部分 08

關燈
了出來,徹夜開車就為了把我安全地送到目的地。

    而作為報答,我卻把頭深深地埋下,不肯給他-絲線索,好讓他擺脫無盡的困惑。

    我不能說。

    我還不能對他說任何事情,自從和羅薩琳達在那天淩晨的談話讓我一下子清醒過來以後,我需要确認一直存在我心中的疑問。

    不過也許應該告訴她,跟他說點兒什麼。

    前一天晚上的某些片段、某些關鍵詞。

    這對我們倆都有好處。

    對他來說,至少可以滿足他的部分好奇心,而對我來說,也許可以像我希望的那樣,證實自己對他的猜疑都是無稽之談。

     車子已經開過了巴達霍斯和梅裡達。

    自從穿越國境以後我們就一直沉默着,沿着坑坑窪窪的公路和羅馬式的橋梁,一路播撒着互不信任的種子。

     “你還記得本哈爾德嗎,馬庫斯?” 我感覺到他手臂的肌肉一下子緊張起來,握着方向盤的手也更加用力了。

     “當然,我當然記得。

    ” 車内的黑暗中突然充滿了我們曾經一起度過的那些鏡頭和氣味,雖然如今我們之間已經沒有什麼交集了。

    一個摩洛哥的夏日傍晚,我在西迪曼德利路上的服裝店,一個所謂的記者在陽台上等我。

    人頭攢動的街道,總督府的花園,哈裡發樂隊演奏的慷慨激昂的頌歌,茉莉花與柑橘花,緩帶和軍裝。

    羅薩琳達的缺席,貝格貝爾神采奕奕地四處招呼客人。

    他哪裡會想到,随着時間的推移,自己正殷勤款待的那個人最後會成為他的噩夢,并斷送他的一切。

    一群背對着我們的德國人,圍在那個有着貓一樣眼睛的貴賓周圍,我的男伴要求我幫他偷偷去獲取信息。

    另一個時間、另一個國家,而這一切幾乎一模一樣。

    幾乎。

     “昨天晚上在達席爾瓦的别墅我們一起吃晚飯了。

    之後他們一直談到淩晨。

    ” 我知道他屏住了呼吸,想了解更多的内容。

    他需要資料和細節,但是不敢問我,因為他也不信任我。

    沒錯,那個甜美的希拉早已不複存在了。

     最後他終于忍不住了。

     “你聽到他們說什麼了嗎?” “沒有。

    你覺得他們之間會有什麼共同話題嗎?M “完全不知道。

    ” 他知道我在說謊。

    我也知道他在說謊。

    而我們倆誰也不打算向對方攤牌。

    但是這個關于昨天晚宴的小小細節,讓車裡的氣氛稍稍緩和了一些。

    也許是因為這句話牽動了過去的回憶,那時候我們還沒有完全喪失單純。

    也許是因為那段回憶讓我們之間恢複了一些親近感,并且讓我們想起兩個人之間除了謊言和猜疑還有一些别的東西。

     我努力讓自己把注意力集中在公路上,保持頭腦清醒,但是這些天來的緊張、缺覺,還有當天晚上經曆的令人筋疲力盡的一切,讓我感到極度虛弱,懶散和困意占據了全身。

    走鋼絲的時間太長了。

     “你困嗎?”他問,“來,靠在我的肩膀上。

    ” 我抱住他的右胳膊,擠在他身邊縮成一團,感受着他身上的熱量。

     “睡一會兒吧,我們離馬德裡不遠了。

    ”他低聲說。

     我仿佛一下子掉進了一個深深的黑洞裡,夢中還在動蕩不安地重溫着最近發生的一切。

    揮舞着大刀追殺我的男人,毒蛇漫長而潮濕的吻,鎢礦的女人們在桌子上跳舞,達席爾瓦數着手指頭,坎博阿在哭泣,馬庫斯和我,在黑暗中沿着得土安摩爾人社區中雜亂的小巷狂奔。

     我不知道睡了多久,直到他把我叫醒。

     “醒醒,希拉。

    我們已經進入馬德裡了,你得告訴我你住哪兒。

    ” 他近在咫尺的聲音把我從睡夢中驚醒,我慢慢地恢複了意識。

    這時候我才發現自己還貼在他身上,緊緊地抓着他的胳膊。

    伸直自己僵硬的身體,并從他身邊離開是一件多麼閑難的事啊。

    我緩緩地坐起來,脖子發麻,全身所有的關節僵硬。

    他的肩膀一定也很痛,但是沒有表現出來。

    我還是沒有說話,一邊透過車窗張望,一邊用手指梳理着頭發。

    馬德裡正在變亮。

    還有一些燈光沒熄滅,很少,零零星星,充滿了悲涼。

    我想起了裡斯本,還有它那五光十色的黑夜霓虹。

    而在常常拉閘限電又窮困潦倒的西班牙,人們基本上還生活在黑暗中。

     “幾點了。

    ”我終于問。

     “馬上七點了。

    你睡了很長時間。

    ” “你一定也很累了。

    ”我睡眼惺忪地說。

     我告訴他地址,并讓他停在了對面的人行道上,離開一點兒距離。

    已經是白天了,街上已經有人在走動。

    送貨員,幾個幫傭的女孩,一些店員和服務生。

     “你打算幹什麼?”我一邊看着窗外的景象,一邊問。

     “先到皇宮酒店找個房間。

    起床以後第一件事就是把這套西服送去洗,再去買件襯衫。

    火車道上的煤屑已經讓我面目全非了。

    ” “但是你找回了我的本子……” “我不知道是否值得,你還沒有告訴我裡面到底有什麼。

    ” 我沒有理會他的話。

     “那換上幹淨衣服以後呢?你打算幹什麼?” 我還是沒有看他,目光仍然集中在窗外,等待着合适的機會下車。

    “去我們公司。

    ”他回答道,“我們在馬德裡有辦事處。

    ” “你是不是還打算像上次離開摩洛哥一樣迅速逃走?”我一邊問,一邊用目光掃視着清晨安靜的街道。

     他微微笑了。

     “我還不知道。

    ” 就在這時候我看到門房從樓裡出來,走向牛奶店。

    我們可以進去了。

    “為了防止你再次逃跑,我先請你吃早飯。

    ”我說着,迅速打開了車門。

    他抓住我的胳膊想要攔住我。

     “那你先告訴我你到底在做什麼。

    ” “我得先知道你到底是誰。

    ” 我們手牽手走上樓梯,決定休戰。

    我們是渾身污垢、筋疲力盡的兩個人,不過,還活着。

    
0.065510s