第二卷 威戰
關燈
小
中
大
凡與敵戰,士卒前進而不敢退後,是畏我而不畏敵也。
若敢退而不敢進者,是畏敵而不畏我也。
将使士卒赴湯蹈火而不違者,是威嚴使然也。
法曰:“威克厥愛允濟。
”① 春秋齊景公時,晉伐阿、鄄②,而燕侵河上③,齊師敗績。
〔景公患之〕。
晏嬰乃薦田穰苴④,曰:“穰苴雖田氏庶孽⑤,然其人文能附衆,武能威敵,願君試之。
”景公乃召穰苴,與語兵事,大悅之,以為将軍,将兵捍燕、晉之師。
穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之闾伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不親,人微權輕,願得君之寵臣,國之所尊,以監軍,乃可。
”于是,景公許之,使莊賈⑥往。
穰苴既辭,與莊賈約:“旦日日中會軍門。
”穰苴先馳至軍中,立表下漏⑦待賈。
賈素驕貴,以為将己之軍而己為監,不甚急,親戚左右送之,留飲。
日中而賈不至。
穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。
〔約束〕既定,夕時,賈乃至。
穰苴曰:“何為後期?”賈對曰:“不佞⑧,大夫親戚送之,故留。
”穰苴曰:“将受命之日則忘其家,臨陣約束則忘其親,援桴鼓⑨之急則忘其身。
今敵國深侵,邦内騷動,士卒暴露于境,君寝不安席,食不甘味,百姓之命皆垂于君,何謂相送乎?”召軍正⑩問曰:“軍法期而後至者雲何?”對曰:“當斬。
”賈懼,使人馳報景公,請救。
既往,未及返,于是遂斬莊賈以徇三軍。
三軍皆震栗。
久之,景公遣使持節⑾救賈,馳入軍中。
穰苴曰:“将在軍,君命有所不受。
”問軍正曰:“軍中不馳,今使者雲何?”對曰:“當斬。
”使者大懼。
穰苴曰:“君之使不可殺之。
”乃殺其仆、車之左驸⑿、馬之左骖⒀,以徇三軍。
遣使者還報,然後行事。
士卒次舍⒁、井竈、飲食、問疾、醫藥、身自拊循⒂之。
悉取将軍之資糧,以享士卒,〔身與士卒〕平分糧食,最比⒃其羸弱者。
三日而後勒兵。
病者皆求行,争奮出為之赴戰。
晉師聞之,〔為罷去;燕師聞之〕,渡河而解。
于是,穰苴乃率衆追擊之,遂取所亡邦内故境,率兵而歸。
⒄ ①威克厥愛允濟:語出《尚書·胤政篇》。
②鄄(juàn):史載原作“甄”,《百戰奇法》原作者援引時因避諱宋仁宗嫌名(“祯”)而改“甄”為“鄄”。
鄄,今山東鄄城北。
③河上:指黃河南岸之滄、德二州北界。
④田穰苴:春秋齊國人,本姓田,為大司馬,故又稱司馬穰苴,善于治軍,深通兵法。
⑤庶孽:即庶子,舊時指妾所生之子。
⑥莊賈:春秋齊國大夫,景公之寵臣。
⑦立表下漏:謂立标竿以測日影,設漏壺以記時間。
表,古代測日影時所立的标竿;漏,古代記時用的漏壺。
⑧不佞:猶言“不才”,自謙之詞。
⑨援桴鼓:謂拿起鼓槌敲鼓。
桴(eū),鼓槌。
⑩軍正:軍中執法之官。
⑾持節:古代使者所拿作為憑證之物,節,符節。
⑿左驸:即車之左面的夾車木。
驸,通“輔”,夾車木。
⒀左骖:即左面駕車的馬。
骖(cān),一車駕三馬為骖。
⒁次舍:即宿營。
次,古代行軍停駐一地謂之“次”。
⒂拊循:安撫,撫慰。
拊,同“撫”。
⒃最比:謂尤其照顧到。
最,尤其,極為;比,及,到。
⒄本篇史例出自《史記·司馬穰苴列傳》。
【譯文】 大凡對敵作戰,士卒之所以奮勇前進而不敢後退的,是由于畏懼将帥的威嚴而不畏懼敵人的緣故;如果敢于後退而不敢前進的,那是由
若敢退而不敢進者,是畏敵而不畏我也。
将使士卒赴湯蹈火而不違者,是威嚴使然也。
法曰:“威克厥愛允濟。
”① 春秋齊景公時,晉伐阿、鄄②,而燕侵河上③,齊師敗績。
〔景公患之〕。
晏嬰乃薦田穰苴④,曰:“穰苴雖田氏庶孽⑤,然其人文能附衆,武能威敵,願君試之。
”景公乃召穰苴,與語兵事,大悅之,以為将軍,将兵捍燕、晉之師。
穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之闾伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不親,人微權輕,願得君之寵臣,國之所尊,以監軍,乃可。
”于是,景公許之,使莊賈⑥往。
穰苴既辭,與莊賈約:“旦日日中會軍門。
”穰苴先馳至軍中,立表下漏⑦待賈。
賈素驕貴,以為将己之軍而己為監,不甚急,親戚左右送之,留飲。
日中而賈不至。
穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。
〔約束〕既定,夕時,賈乃至。
穰苴曰:“何為後期?”賈對曰:“不佞⑧,大夫親戚送之,故留。
”穰苴曰:“将受命之日則忘其家,臨陣約束則忘其親,援桴鼓⑨之急則忘其身。
今敵國深侵,邦内騷動,士卒暴露于境,君寝不安席,食不甘味,百姓之命皆垂于君,何謂相送乎?”召軍正⑩問曰:“軍法期而後至者雲何?”對曰:“當斬。
”賈懼,使人馳報景公,請救。
既往,未及返,于是遂斬莊賈以徇三軍。
三軍皆震栗。
久之,景公遣使持節⑾救賈,馳入軍中。
穰苴曰:“将在軍,君命有所不受。
”問軍正曰:“軍中不馳,今使者雲何?”對曰:“當斬。
”使者大懼。
穰苴曰:“君之使不可殺之。
”乃殺其仆、車之左驸⑿、馬之左骖⒀,以徇三軍。
遣使者還報,然後行事。
士卒次舍⒁、井竈、飲食、問疾、醫藥、身自拊循⒂之。
悉取将軍之資糧,以享士卒,〔身與士卒〕平分糧食,最比⒃其羸弱者。
三日而後勒兵。
病者皆求行,争奮出為之赴戰。
晉師聞之,〔為罷去;燕師聞之〕,渡河而解。
于是,穰苴乃率衆追擊之,遂取所亡邦内故境,率兵而歸。
⒄ ①威克厥愛允濟:語出《尚書·胤政篇》。
②鄄(juàn):史載原作“甄”,《百戰奇法》原作者援引時因避諱宋仁宗嫌名(“祯”)而改“甄”為“鄄”。
鄄,今山東鄄城北。
③河上:指黃河南岸之滄、德二州北界。
④田穰苴:春秋齊國人,本姓田,為大司馬,故又稱司馬穰苴,善于治軍,深通兵法。
⑤庶孽:即庶子,舊時指妾所生之子。
⑥莊賈:春秋齊國大夫,景公之寵臣。
⑦立表下漏:謂立标竿以測日影,設漏壺以記時間。
表,古代測日影時所立的标竿;漏,古代記時用的漏壺。
⑧不佞:猶言“不才”,自謙之詞。
⑨援桴鼓:謂拿起鼓槌敲鼓。
桴(eū),鼓槌。
⑩軍正:軍中執法之官。
⑾持節:古代使者所拿作為憑證之物,節,符節。
⑿左驸:即車之左面的夾車木。
驸,通“輔”,夾車木。
⒀左骖:即左面駕車的馬。
骖(cān),一車駕三馬為骖。
⒁次舍:即宿營。
次,古代行軍停駐一地謂之“次”。
⒂拊循:安撫,撫慰。
拊,同“撫”。
⒃最比:謂尤其照顧到。
最,尤其,極為;比,及,到。
⒄本篇史例出自《史記·司馬穰苴列傳》。
【譯文】 大凡對敵作戰,士卒之所以奮勇前進而不敢後退的,是由于畏懼将帥的威嚴而不畏懼敵人的緣故;如果敢于後退而不敢前進的,那是由