第二十二章
關燈
小
中
大
會刮倒更多的樹,他擔心他屋後山崖上長的那棵冷杉也會被刮倒。
他上午出門将他的船用三股繩拴在港灣了,大風吹過港灣時,他在客廳裡用望遠鏡就可以看見了。
第一個人咒罵了一句,說他希望自己的船也那麼弄了就好了,但那樣他得用十二根繩子綁,一邊六根。
刮這樣大的風,要移動它可不容易。
一點差十五分時,伊什梅爾進了位于第二街和主街轉角處的島縣電力公司辦公室。
他帶着一大堆東西,一隻大衣口袋裡裝着三明治,另一隻口袋裡面放着新買的取暖器燈芯,脖子上挂着相機,手裡提着那聽煤油。
報告貼在門上供聖佩佐島上的居民看。
上面寫着皮爾·賽爾路、奧爾德古路、西海灘幹道、新瑞典路、米爾倫路、木屋灣路,還有至少六條其他的路都被倒下的樹堵塞,電線被扯斷。
預計友睦港的電力次日早上八點恢複,請市民耐心等待。
電路修護工得到志願救火隊的幫助,将連夜修複,能做的都在以最快速度進行中。
伊什梅爾回到法院,坐在二樓走廊的長凳上吃了一塊三明治,相機放在他身邊,煤油放在腳邊地闆上。
他注意到走廊因為過往的人鞋子上帶進來的雪融化了,變得有點兒滑。
來往的人走過的時候都小心翼翼的,像新學滑冰的人——唯一的光線來自房子的窗戶和門上幾組半透明的玻璃。
公用更衣室裡也是一樣——潮濕、地滑、晦暗,挂滿了滴水的外套、袋子、帽子和手套。
伊什梅爾将煤油和相機放在他挂外套的地方上方的架子上。
他知道沒有人會偷相機,但他希望沒有人會偷他的煤油。
但是現在,停電了,後者失竊,他想,倒是不無可能。
菲爾丁法官的開庭通告很簡潔。
此案暫時休庭,到明天早上八點再開庭,屆時電力公司也有望恢複供電。
因為聖佩佐島和大陸隔海相望,海浪洶湧,安納柯蒂斯的渡輪停運,所以無法為陪審團成員安排新的住處,隻能委屈他們仍住在昨天下榻的地方——友睦港飯店陰冷晦暗的客房裡,他們隻能自求多福了,因為現在情況已經超出了菲爾丁法官的控制,安排另外的住所已無可能。
他希望這些事情不會轉移各位陪審員對手頭這件重大又棘手的案件的注意力。
菲爾丁法官說,他們有義務勇敢面對暴風雪和斷電的困難,将精力完全集中在案件和證人證詞上。
這位法官雙手抱在胸前,倚靠在面前的桌子上,以至于即便是光線微弱,陪審團成員也能看清他那張多須、疲憊的臉。
“想到複庭就讓我感到疲憊,”他歎了口氣,“我想,我們多努力一些,就能避免複庭,是不是?希望你們在友睦港飯店度過一個相對愉快的夜晚。
但是即便不愉快,也請你們勇敢面對,充分考慮一下手頭的案件,明天早上再回到這裡來。
畢竟,這是一起謀殺案。
”法官提醒他們,“下不下雪,我們都得将它放在首位。
” 那天下午兩點三十五分,伊什梅爾·錢伯斯将他買的那聽煤油、取暖器燈芯和兩袋日用品放進德索圖的車廂。
湯姆·托格森派來的高中生已經給車胎裝上了防滑鍊條,伊什梅爾彎着腰檢查了一下它們裝得牢不牢。
他刮掉車窗上的冰塊,打開了防凍器,然後才慢慢地開進雪地裡。
他知道其中訣竅,切忌刹車,開慢點穩點,上坡時靠油門,下坡時獲得動力。
在第一山的時候,他聽見防滑鍊條的聲音,他小心翼翼地将車開下山,挂一擋,身體前傾。
他一直沒停車,一路開到了主幹道,然後又立即左轉,上了中央谷路。
車子有一點點打滑,但是他已經不那麼擔心了。
雪花已經被其他車子的輪胎壓實了。
這條路是可以走的,隻要耐心一點兒,小心一點兒就可以。
他的主要擔心不是雪,而是其他比較粗心的司機。
他得看着他的後視鏡,有人超車的時候,他就盡可能地讓到一邊。
伊什梅爾選擇從倫德格倫路出友睦港,因為那一路是平穩的上坡路,沒有高低起伏,相對米爾倫路和皮爾索路來說更安全,而且電力公司門口的通知上被倒下的樹堵塞的道路名單中也沒有提到它。
但是在喬治·弗裡曼家附近,他還是看到一棵道格拉斯冷杉倒在地上,樹根翹得有十二英尺高,就在喬治的郵箱旁邊。
樹冠的部分壓壞了喬治家用香杉樹枝做的一段籬笆。
喬治謝頂的腦袋上扣着一頂羊毛帽子,正拿着鋸子在那裡忙活呢。
伊什梅爾沿着倫德格倫路艱難前進,然後轉到了斯卡特-斯普林斯路。
在第一個拐彎處,一輛哈德森車鼻子探進了水溝裡;在第二個拐彎處,一輛帕卡德-克利伯小轎車翻了個底朝天,躺在路邊的荊棘叢中。
伊什梅爾停下來,将相機三腳架放在路緣,拍了幾張它的照片。
帕卡德後面是筆直的桤樹和楓樹,在漫天的雪花和雪天冷峻灰暗的天光裡顯得那麼清晰而突兀;可憐的小轎車孤立無援地躺在那裡,輪胎上積了一層松軟的白雪,車廂的一部分隐沒在冰雪覆蓋的灌木叢中,因此隻能看見半截車窗——這就是暴風雪中的風景,如果這是風景的話,伊什梅爾帶着幾分悲憫拍了下來。
對他而言,它包含了暴風雪的意義:在暴風雪的世界裡,一輛帕卡德-克利伯失去了其意義,不管它原來是做什麼的,現在它就這樣被棄置在這裡;像沉到海底的船一樣不再擁有實用價值。
伊什梅爾很高興看到駕駛室的窗玻璃被搖了下來,車裡沒有人。
他認得這車是查理·托瓦爾的——查理住在新瑞典路上,以做船上用的隔離壁、甲闆和泊船浮标謀生。
他擁有大量的跳水設備、一艘上面畫着鶴的艇,還有——如果伊什梅爾沒記錯的話——這輛生鏽的棕色帕卡德。
如果他的車翻得底朝天的照片刊登在《評
他上午出門将他的船用三股繩拴在港灣了,大風吹過港灣時,他在客廳裡用望遠鏡就可以看見了。
第一個人咒罵了一句,說他希望自己的船也那麼弄了就好了,但那樣他得用十二根繩子綁,一邊六根。
刮這樣大的風,要移動它可不容易。
一點差十五分時,伊什梅爾進了位于第二街和主街轉角處的島縣電力公司辦公室。
他帶着一大堆東西,一隻大衣口袋裡裝着三明治,另一隻口袋裡面放着新買的取暖器燈芯,脖子上挂着相機,手裡提着那聽煤油。
報告貼在門上供聖佩佐島上的居民看。
上面寫着皮爾·賽爾路、奧爾德古路、西海灘幹道、新瑞典路、米爾倫路、木屋灣路,還有至少六條其他的路都被倒下的樹堵塞,電線被扯斷。
預計友睦港的電力次日早上八點恢複,請市民耐心等待。
電路修護工得到志願救火隊的幫助,将連夜修複,能做的都在以最快速度進行中。
伊什梅爾回到法院,坐在二樓走廊的長凳上吃了一塊三明治,相機放在他身邊,煤油放在腳邊地闆上。
他注意到走廊因為過往的人鞋子上帶進來的雪融化了,變得有點兒滑。
來往的人走過的時候都小心翼翼的,像新學滑冰的人——唯一的光線來自房子的窗戶和門上幾組半透明的玻璃。
公用更衣室裡也是一樣——潮濕、地滑、晦暗,挂滿了滴水的外套、袋子、帽子和手套。
伊什梅爾将煤油和相機放在他挂外套的地方上方的架子上。
他知道沒有人會偷相機,但他希望沒有人會偷他的煤油。
但是現在,停電了,後者失竊,他想,倒是不無可能。
菲爾丁法官的開庭通告很簡潔。
此案暫時休庭,到明天早上八點再開庭,屆時電力公司也有望恢複供電。
因為聖佩佐島和大陸隔海相望,海浪洶湧,安納柯蒂斯的渡輪停運,所以無法為陪審團成員安排新的住處,隻能委屈他們仍住在昨天下榻的地方——友睦港飯店陰冷晦暗的客房裡,他們隻能自求多福了,因為現在情況已經超出了菲爾丁法官的控制,安排另外的住所已無可能。
他希望這些事情不會轉移各位陪審員對手頭這件重大又棘手的案件的注意力。
菲爾丁法官說,他們有義務勇敢面對暴風雪和斷電的困難,将精力完全集中在案件和證人證詞上。
這位法官雙手抱在胸前,倚靠在面前的桌子上,以至于即便是光線微弱,陪審團成員也能看清他那張多須、疲憊的臉。
“想到複庭就讓我感到疲憊,”他歎了口氣,“我想,我們多努力一些,就能避免複庭,是不是?希望你們在友睦港飯店度過一個相對愉快的夜晚。
但是即便不愉快,也請你們勇敢面對,充分考慮一下手頭的案件,明天早上再回到這裡來。
畢竟,這是一起謀殺案。
”法官提醒他們,“下不下雪,我們都得将它放在首位。
” 那天下午兩點三十五分,伊什梅爾·錢伯斯将他買的那聽煤油、取暖器燈芯和兩袋日用品放進德索圖的車廂。
湯姆·托格森派來的高中生已經給車胎裝上了防滑鍊條,伊什梅爾彎着腰檢查了一下它們裝得牢不牢。
他刮掉車窗上的冰塊,打開了防凍器,然後才慢慢地開進雪地裡。
他知道其中訣竅,切忌刹車,開慢點穩點,上坡時靠油門,下坡時獲得動力。
在第一山的時候,他聽見防滑鍊條的聲音,他小心翼翼地将車開下山,挂一擋,身體前傾。
他一直沒停車,一路開到了主幹道,然後又立即左轉,上了中央谷路。
車子有一點點打滑,但是他已經不那麼擔心了。
雪花已經被其他車子的輪胎壓實了。
這條路是可以走的,隻要耐心一點兒,小心一點兒就可以。
他的主要擔心不是雪,而是其他比較粗心的司機。
他得看着他的後視鏡,有人超車的時候,他就盡可能地讓到一邊。
伊什梅爾選擇從倫德格倫路出友睦港,因為那一路是平穩的上坡路,沒有高低起伏,相對米爾倫路和皮爾索路來說更安全,而且電力公司門口的通知上被倒下的樹堵塞的道路名單中也沒有提到它。
但是在喬治·弗裡曼家附近,他還是看到一棵道格拉斯冷杉倒在地上,樹根翹得有十二英尺高,就在喬治的郵箱旁邊。
樹冠的部分壓壞了喬治家用香杉樹枝做的一段籬笆。
喬治謝頂的腦袋上扣着一頂羊毛帽子,正拿着鋸子在那裡忙活呢。
伊什梅爾沿着倫德格倫路艱難前進,然後轉到了斯卡特-斯普林斯路。
在第一個拐彎處,一輛哈德森車鼻子探進了水溝裡;在第二個拐彎處,一輛帕卡德-克利伯小轎車翻了個底朝天,躺在路邊的荊棘叢中。
伊什梅爾停下來,将相機三腳架放在路緣,拍了幾張它的照片。
帕卡德後面是筆直的桤樹和楓樹,在漫天的雪花和雪天冷峻灰暗的天光裡顯得那麼清晰而突兀;可憐的小轎車孤立無援地躺在那裡,輪胎上積了一層松軟的白雪,車廂的一部分隐沒在冰雪覆蓋的灌木叢中,因此隻能看見半截車窗——這就是暴風雪中的風景,如果這是風景的話,伊什梅爾帶着幾分悲憫拍了下來。
對他而言,它包含了暴風雪的意義:在暴風雪的世界裡,一輛帕卡德-克利伯失去了其意義,不管它原來是做什麼的,現在它就這樣被棄置在這裡;像沉到海底的船一樣不再擁有實用價值。
伊什梅爾很高興看到駕駛室的窗玻璃被搖了下來,車裡沒有人。
他認得這車是查理·托瓦爾的——查理住在新瑞典路上,以做船上用的隔離壁、甲闆和泊船浮标謀生。
他擁有大量的跳水設備、一艘上面畫着鶴的艇,還有——如果伊什梅爾沒記錯的話——這輛生鏽的棕色帕卡德。
如果他的車翻得底朝天的照片刊登在《評