制服
關燈
小
中
大
2011年2月
在我十一歲那年,美國同德國和日本開戰。
我還記得的一件事是一夜之間(在我看來就是這樣),伯克利街頭滿是制服。
整個戰争期間,市區裡穿便服的男子少之又少。
然而,這些制服并沒有給城市帶來整齊劃一的感覺。
如果真要說帶來了什麼,反倒是改善了大蕭條末期那種枯燥暗淡、千篇一律的着裝風格。
陸軍和陸軍航空兵穿卡其布制服,是深淺不一的棕色、淺綠色和黃褐色:帥氣的夾克、皺巴巴的褲子、锃亮的黑鞋,整齊美觀。
但始終無法同海軍制服相匹敵,夏天,海軍們身穿白色緊身上衣、白色褲子,頭戴圓圓的小白帽,冬天則穿有水手領的藍色羊毛上衣,褲子的前裆開口有十三個扣,口袋蓋是方形的,我可沒跟你開玩笑。
套在那種制服裡,圓滾滾的可愛小屁股看起來棒極了。
周身雪白或海軍藍,有金色扣子、金色飾帶的軍官們則又是另一種風格,鋒利如釘。
就我所知,在伯克利周邊并沒有海軍陸戰隊基地,我們也很少在周圍看到海軍陸戰隊員,但是在新聞短片裡,他們看上去很有派頭。
我哥哥克利夫的船在舊金山港正式服役,我們去參加了典禮:一場精彩的演出,莊重、傳統,被華麗的制服修飾。
甲闆上一字排開的男子們光彩奪目,在陽光下一片藍色、白色和金色。
哪個男孩子不想擁有那副派頭,被所有人行注目禮呢? 十八世紀,制服真正被創造出來,自此以後,大家都知道制服是征兵的強力助手。
但對于女性在“二戰”中所穿的制服,我不能給出同樣的評價。
這些制服自然是模仿了男性的款式,把褲子換成了裙子,但設計相當差勁,那種緊繃而簡潔的樣子在女性身上顯得束縛而僵硬,哪怕是由于布料的嚴格配給,這些制服也顯得過于短小、拘謹且尴尬
我還記得的一件事是一夜之間(在我看來就是這樣),伯克利街頭滿是制服。
整個戰争期間,市區裡穿便服的男子少之又少。
然而,這些制服并沒有給城市帶來整齊劃一的感覺。
如果真要說帶來了什麼,反倒是改善了大蕭條末期那種枯燥暗淡、千篇一律的着裝風格。
陸軍和陸軍航空兵穿卡其布制服,是深淺不一的棕色、淺綠色和黃褐色:帥氣的夾克、皺巴巴的褲子、锃亮的黑鞋,整齊美觀。
但始終無法同海軍制服相匹敵,夏天,海軍們身穿白色緊身上衣、白色褲子,頭戴圓圓的小白帽,冬天則穿有水手領的藍色羊毛上衣,褲子的前裆開口有十三個扣,口袋蓋是方形的,我可沒跟你開玩笑。
套在那種制服裡,圓滾滾的可愛小屁股看起來棒極了。
周身雪白或海軍藍,有金色扣子、金色飾帶的軍官們則又是另一種風格,鋒利如釘。
就我所知,在伯克利周邊并沒有海軍陸戰隊基地,我們也很少在周圍看到海軍陸戰隊員,但是在新聞短片裡,他們看上去很有派頭。
我哥哥克利夫的船在舊金山港正式服役,我們去參加了典禮:一場精彩的演出,莊重、傳統,被華麗的制服修飾。
甲闆上一字排開的男子們光彩奪目,在陽光下一片藍色、白色和金色。
哪個男孩子不想擁有那副派頭,被所有人行注目禮呢? 十八世紀,制服真正被創造出來,自此以後,大家都知道制服是征兵的強力助手。
但對于女性在“二戰”中所穿的制服,我不能給出同樣的評價。
這些制服自然是模仿了男性的款式,把褲子換成了裙子,但設計相當差勁,那種緊繃而簡潔的樣子在女性身上顯得束縛而僵硬,哪怕是由于布料的嚴格配給,這些制服也顯得過于短小、拘謹且尴尬