關燈
他們走下樓梯。

    母親說:“你還從來沒和我說過你的婚禮呢。

    ” “我後天結婚。

    ” “那你新婚旅行去哪裡?” “巴黎。

    ” “傳統的新婚旅行。

    ”母親說。

    走到衣帽間之後她朝廚房走去,并且告訴廚娘說:“瑪蒂爾德……拜托,要記得……天黑之前,把那些狗叫回家裡。

    ” 他們出門來到了花園裡。

    那輛黑色汽車停在那裡,在樹叢的後面,進門的大道上。

    母親說:“那麼就這樣決定了,你不想和我在這住嗎……盡管我不喜歡你的妻子,但我還是願意做出這個犧牲的……而且這裡地方很大。

    ” “不了,媽媽。

    ”馬爾切羅回答說。

     “你更想住在你嶽母那裡,”她輕輕地說,“在那間可怕的公寓裡面:四個房間,一個廚房。

    ”她彎腰想要摘一簇小草;但她這樣做的時候身體搖晃了一下,要不是馬爾切羅早有準備,迅速地抓住她的胳膊扶住她的話,她肯定就摔倒了。

    他的手指在那條胳膊上感覺到稀少、松弛的皮肉在骨頭上面活動着,就好像木棍上裹着的破布條,此時他又一次可憐起母親來。

    阿爾貝裡一手打開車門,一手拿着帽子,他們鑽進汽車。

    然後阿爾貝裡坐到自己的位置上,把車子開出圍欄。

    當阿爾貝裡下車去關上隔欄門的時候,馬爾切羅利用這個機會對母親說:“我很願意搬過來和你一起住……如果你能解雇阿爾貝裡,好好安排好自己的生活……并且停止那些注射的話。

    ” 她斜睨了一眼馬爾切羅,眼神的含義令人捉摸不透。

    但她尖尖的鼻子卻抖了一下,最後從她幹燥的小嘴巴裡露出了慘淡、慌張的微笑:“你知道醫生怎麼說的嗎?……他說沒準兒我有一天會死。

    ” “那你為什麼不停止呢?” “可你告訴我,我為什麼要停止。

    ” 阿爾貝裡重新回到車上,把墨鏡戴到鼻子上。

    母親身體前傾,一隻手放在他肩膀上。

    這是一隻消瘦到幾乎透明的手,緊繃的皮膚下凸露出青筋,還有紅色和藍灰色的斑痕,深紅色的指甲幾乎發黑。

    馬爾切羅本不想去看,但又不能。

    她看到這隻手在那個男人的肩膀上揉來揉去,又輕輕地撫摩,撩撥他的耳朵。

    母親說:“那咱們就去醫院吧。

    ” “您坐好,夫人。

    ”阿爾貝裡頭也不回地說道。

     母親把隔闆玻璃關上,然後身體靠在墊子上,這時候車子緩緩移動。

    她重新坐到位置上,斜着眼睛看着兒子,她敏感的直覺出乎馬爾切羅的意料,她說:“你生氣了,因為我剛才撫摩了阿爾貝裡,是不是?” 她一邊說着,一邊看着他,臉上帶着孩子般純真,但又充滿絕望而輕微抽搐的笑容。

    馬爾切羅沒能改變自己臉上厭惡的表情,他回答說:“我不生氣……我更願意自己什麼都沒看見。

    ” 她不再看他了,嘴裡說道:“你不會明白不再年輕對于一個女人來說意味着什麼……這比死亡還要糟糕。

    ” 馬爾切羅沒有說話。

    車子此時沿着那排胡椒樹安靜地行進着,濃密的枝葉摩擦着車窗玻璃。

    過了一會兒母親繼續說:“有時候我真想自己已經老了……想自己已經是個瘦瘦的、幹幹淨淨的小老太太了,”她高興地笑着,已經陷入了自己的想象,“就像夾在書頁當中的一朵幹枯的花。

    ”她把一隻手搭在馬爾切羅的胳膊上,問道:“你是不是更喜歡一個這樣的小老太太當媽媽,曬得幹巴巴的,保存得很好,就好像放在樟腦盒裡一樣。

    ” 馬爾切羅看着她,有些不安地回應:“總有一天你會是這個樣子的。

    ” 她一下子變得嚴肅起來,一邊盯着他一邊苦笑着說:“你當真這麼以為嗎?……而我卻确信,不久之後的某個早晨,你會發現我死在你讨厭的那個房間裡。

    ” “為什麼,媽媽?”馬爾切羅問道,但他意識到母親說這些話的時候是很嚴肅的,而且他覺得這話也不無道理,“你還年輕,你要活着。

    ” “但這卻不能避免我會很早死去,我知道的,有人已經給我占蔔過了。

    ”她突然伸出一隻手給馬爾切羅看,毫無過渡地轉到下一個話題,“你喜歡這個戒指嗎?” 這是枚碩大的戒指,鑲嵌着一顆乳白色的堅硬的寶石,鑲嵌的工藝很是講究。

    “喜歡,”馬爾切羅看了看戒指說,“很漂亮。

    ” “你知道,”母親又突然換了話題,“有時候我覺得你真的從你父親那裡繼承了很多……當他還有理智的時候,他也是這個樣子,什麼都不愛……美的東西對于他來說沒有任何意義……他滿腦子就隻有政治……就像你一樣。

    ” 這一次,連馬爾切羅自己也不知道為什麼,他沒有壓制住強烈的憤怒。

    “我覺得,”他說,“我和我的父親沒有任何相同之處……我是一個完全有理智的人,總之就是一個正常的人……而他,即使在他沒有住進醫院的時候,據我記得,而且你也一直跟我确認過,他一直都是……該怎麼說?……有些狂熱。

    ” “是的,但是你們還是有相同的地方的……你們不享受生活,也不希望别人在生活中得到樂趣……”她看了看車窗外面,然後突然說道,“我是不會去參加你的婚禮的……而且你也不要生氣,因為我什麼地方都不會去……但是,畢竟你是我的兒子,所以我覺得我必須送你一件禮物……你想要什麼?” “什麼也不要,媽媽。

    ”馬爾切羅冷漠地回答。

     “真可惜,”母親天真地說,“我要是知道你什麼都不要,就不花這個錢了……但是我已經買了……你就收着吧。

    ”她在手提包裡摸索着,從裡面翻出一個白色小盒子,上面綁着皮筋,“這是一個香煙盒……我看到你都是直接把香煙放到口袋裡的……”她打開盒子,從裡面拿出銀制的煙盒,扁扁的,上面密密地雕刻着各種圖案。

    她打開煙盒,遞給兒子。

    煙盒裡擺滿了東方的香煙,母親從裡面拿出一支,讓馬爾切羅點着。

    馬爾切羅看着放在母親膝蓋上的煙盒,沒有摸它,有些不好意思地說:“太漂亮了,我不知道該如何感謝你,媽媽……也許對于我來說,它漂亮得有些過頭了。

    ” “算了吧,”母親說,“你可真煩。

    ”她合上煙盒,擺出忍受不了的表情,優雅地把它塞到馬爾切羅的上衣口袋裡。

    在街的一個轉角,車子轉彎有些急,母親倒在了馬爾切羅的身上。

    她借着這個機會把雙手放在他的肩膀上,頭稍微後仰,看着他說:“為了這個禮物,親我一下,可以嗎?” 馬爾切羅低頭親吻了母親的臉頰。

    她一下子坐回到位子上,一隻手放在胸口,歎口氣說道:“真熱啊……當你還小的時候,我都不必要求你來吻我……你那時是一個多麼可愛的孩子啊。

    ” “媽媽,”馬爾切羅突然說道,“你還記得爸爸生病的那個冬天嗎?” “當然,”母親天真地說,“那真是個可怕的冬天啊……他想和我分開,把你帶走……他已經瘋了……幸運的是,我說的幸運是對你而言,他那時候已經完全瘋了,所以我把你留在身邊就是對的了……怎麼了?” “好吧,媽媽,”馬爾切羅避免和母親目光接觸,“那個冬天,我的夢想就是不再和你們,你和爸爸,住在一起,而是住到寄宿學校去……這并不能阻止我愛你……所以,你說我是那個時候開始有變化的,你說得不對……那個時候的我和現在是一樣的……那個時候和現在一樣,我都忍受不了喧嚣吵鬧和雜亂無序……就這些。

    ”他說話的時候很冷淡,幾乎有些冷酷;但是當他看到母親的臉上籠罩着委屈的表情時,就立刻後悔了。

    但是他不想收回已經說出來的話:他說的是實話,而且遺憾的是,他隻能說實話。

    但是與此同時,由于他意識到自己沒有兒子應有的孝心,這種痛苦的意識讓他又一次感受到了一直以來的憂郁,而且比以往更加強烈。

    母親帶着無奈的語氣說:“也許你是對的。

    ”這個時候,車子停下來了。

     他們下了車,朝着醫院的圍欄走去。

    這條道路位于一個安靜的區域,在一座古老的王室别墅周邊。

    這是一條很短的馬路:馬路一邊排列着五六幢陳舊的小樓,它們被樹木遮擋住了一部分,另一邊是醫院的一排圍欄。

    道路盡頭,一面灰色的院牆和王室花園裡繁茂的植被遮擋住了視線。

    馬爾切羅每個月至少會來探望一次父親,這種習慣已經持續了很多年;但盡管如此,他還是不習慣這種探視,每次都會感受到厭惡和沮喪。

    這種感覺有點像他去看望母親時感受到的,就在那個他童年和少年時期住過的别墅裡;但是要更強烈:母親的堕落不堪和雜亂無章似乎還能夠挽救;但是父親的瘋病卻是無藥可醫,就好像是一種更全面的、無可救治的堕落不堪和雜亂無章。

    就這樣,這一次他依舊如此,和母親并排走進那個房間的時候,他感受到了一種令人讨厭的不适正壓抑着自己的心髒,阻擋着他的腳步。

    他知道自己一定是一時間臉色蒼白,他的眼睛飛速地看着醫院圍欄的黑色标槍一樣的欄杆,心中産生了一種歇斯底裡般的渴望,想要拒絕這次探視,找個借口離開這裡。

    母親還沒有意識到他的困擾,她按了一下前面的陶瓷門鈴按鈕,說:“你知道他最近的一個執念是什麼嗎?” “什麼?” “他是墨索裡尼政府中的一位部長……這個念頭已經開始有一個月了……這沒準兒是因為他們讓他讀了報紙。

    ” 馬爾切羅皺起眉頭,但是什麼也沒說。

    圍欄門打開了,走出一位身穿白襯衫的年輕男護士身材高胖,金發,剃着平頭,面色發白,有些浮腫。

    “你好,弗朗茨,”母親優雅地說
0.135769s