07 尤卡坦之雪
關燈
小
中
大
涼飲料降火氣。
” 韋德·錢瑟緩和下來,倒了一杯。
他在一張木制雕刻的椅子上坐下,示意本也坐下,“原諒我,我這個主人有違待客之道。
請坐。
” “就說你在這兒想幹什麼,錢瑟?”本問他。
蓄着胡子的年輕人擺擺手,“我想組織革命。
尤卡坦,墨西哥,可能幾年之内拿下整個中美洲。
我能做到。
” “在印第安人中,你到底握有什麼權力?” 他又笑了,“隻是權力之力,正義之力。
我要讓他們在這個世界上重拾曾經的輝煌地位。
” 本向後靠在椅背上,心裡清楚如果來複槍仍然待命的話,他接下來要說的可能讓自己的後背挨上三發子彈。
“萬特納說你在古巴叛逃了。
” “萬特納是個傻瓜。
我可以領導自己的軍隊,打赢自己的戰争,憑什麼要為像羅斯福這樣的人的個人榮譽而戰?” 本輕嘬了一口酒,發現這種異國調酒很适口。
朗姆酒和一些果汁,他猜想。
“為了達到你的目的,你會殺墨西哥人嗎?” 錢瑟咧嘴一笑,“為了達到目的,我更願意殺掉美國人。
你不覺得嗎?” 又走進來一個人,是個帶着眼鏡、略微有些秃頂的中年男人。
他穿着歐洲樣式的衣服,這種風格在美國東部城市正在流行。
本覺得他應當待在得克薩斯,而不是這裡。
“你有客人,”這男人有些驚訝地說,“對不起。
” “不要緊,伊瑞爾教授。
這是本·斯諾,從得克薩斯遠道而來拜訪我們,”然後對本說,“伊瑞爾教授是巴黎的一位著名科學家。
他曾經和居裡夫婦還有其他一些人一同工作過。
你也看到了,人們從世界各地趕來參觀韋德·錢瑟的領土。
” 本和法國人握了手,“很高興見到你,教授。
這裡還有什麼驚喜等待着我?” 錢瑟放聲大笑,“隻有馬姬·費什。
她和你一樣,也是美國人,是我雇的護士。
” 本抓住了“和你一樣”幾個字。
顯然,韋德·錢瑟不再把美國當做自己的故鄉了。
他是一個真正沒有國家的人,而也許正因為如此,他才會覺得有必要建立自己的國家。
“你也受雇在這兒工作嗎,教授?”他問道。
“哦,親愛的,不,”法國人說道,好像覺得這種想法很可笑,“你可以管這叫做工作假期。
我來這兒待幾個月,考察原住民風俗。
你也知道,法國對墨西哥一向很感興趣。
” 本笑了笑,“我還以為三十年前,他們就在美國的幫助下,失去了興趣呢。
” 伊瑞爾教授紅了臉,“我的國家偶爾會倒退回帝國主義時期,但我們不談這個。
” 韋德·錢瑟一直興緻索然地旁觀,但這時,他突然彎下身子,咳嗽起來。
他用一塊兒手絹捂住嘴,拿開時,本瞥見一抹血紅色。
但他幾乎立刻恢複了鎮定,站起身。
“失陪了,我最近覺得不太舒服。
”說罷便離開了,亞拉斯急忙跟上去,隻留下本和伊瑞爾教授。
“一個不同尋常的男人。
”本從桌子上的盒子裡取了一支煙,點燃了,說道。
“不同尋常,”伊瑞爾贊同道,“而且很危險。
” “他有多危險?” 法國人環視四周,聲音壓低,“他将印第安人組織起來,有時候說想派支軍隊,向墨西哥城進軍,我相信,他說到做到。
” “印第安人會任他擺布嗎?畢竟,他是個美國人。
” 伊瑞爾聳了聳肩,“但重要的是,有像亞拉斯這樣的墨西哥人支持他。
他們也夢想着重拾瑪雅文明的鼎盛。
” “想控制印第安人可沒那麼容易。
” “他有一種力量。
關于這點,毫無疑問。
” “這東西聽起來很虛幻。
” 法國人笑了,“生命本來就是虛幻的。
連我也是虛幻的——我的姓的意思就是虛幻,但就是有這種事。
當然,近來科學的發展甚至比錢瑟這樣的人更虛幻。
但是要小心。
我在這兒親眼看到過他的原住民手下殺死異鄉人,而不會放他們離開。
我們之中沒有人是絕對安全的,尤其是你,你知道錢瑟的過去。
” “你聽到了?” 伊瑞爾點點頭,“我進屋前聽了一會兒。
我說了,要小心,多加小心。
” “我應付得來。
” 伊瑞爾點點頭,如來時一般,匆匆離去了。
外面天色已經暗了,亞拉斯回來,把本領到過夜的房間。
為他安排的住所是一間靠近古老金字塔的小木屋,樣式古怪的小房間看上去像是被用做儲藏室。
等到剩下他一個人時,他小心翼翼地探查了一下這棟房子,然後便要上床睡覺,正在這時,他聽到有人接近的聲響,絕不會錯。
本的手握住了手槍,燭光在門口一閃,出現一個女孩兒的身影。
她顯然是個美國人,有着一張長滿雀斑的臉和一頭金發,她一定就是那位護士,馬姬·費什。
“你好——我聽說有另外一個美國人今晚在這裡過夜。
” “進來,”他松開握住槍把的手,說道,“這地方真是充滿驚奇。
我叫本·斯諾。
” “馬姬·費什。
我是這裡的護士,盡我所能照顧這些印第安人。
我猜,這種為他們提供醫療保健的假象,也是錢瑟先生征服計劃的一部分。
”她頗有涵養的語言中透出一絲尖刻,這個還不到二十五的女人令本感到驚訝不已。
他甚至無端揣測,她是不是也是錢瑟的情婦。
“你是今晚第二個透出對韋德·錢瑟不滿的人,”他說,“難道亞拉斯是他唯一的朋友?” “錢瑟像别人利用朋友那樣利用敵人。
你還和誰談過了?” “那個法國人——伊瑞爾教授。
” 她在桌子上滴上一滴蠟油,将蠟燭牢牢地固定住。
搖曳不定的黃色燭火映照着她動人的臉龐。
“别被伊瑞爾騙了,”她說,“他為了自己的目的,兩邊做好人。
我敢打賭,當他譴責錢瑟時,他肯定沒有告訴你他獻給了他一枚勳章,對吧?” “一枚勳章?” 她點點頭,“他佩戴的勳章有兩枚是美國軍隊的——我猜他是從屍體上偷來的。
但中間的那枚是法國的。
一個月前,伊瑞爾從巴黎帶來的,獻給了他,作為法國政府示好的象征。
” 他注意到她年輕緊緻的身體隻有一部分隐藏在她身上穿着的典型墨西哥服裝下。
“你為什麼告訴我這些?我能做什麼?” “你是個美國人,和我一樣。
” “錢瑟也是。
” “正是如此!我很早以前就知道華盛頓政府是不會放任不管的。
我知道他們會派人來收拾錢瑟。
” “但這個人不是我,相信我。
一個叫萬特納的人企圖雇我幹掉錢瑟,但我沒答應。
你可以說我隻是路經此地,但你就沒那麼單純了。
” 女孩兒有些惱火,“我告訴過你他雇我做護士。
如果你不相信我,明天和我一起轉轉,”而後又一想,她補充道,“你可以見見老奧克。
” “是誰?” “一個印第安人。
他是他們的精神領袖,真的。
我想,他是世界上年紀最大的人。
” “他多大了?” “他說科爾特斯在韋拉克魯斯登陸的時候,他還是個小孩子,那是1518年。
那就是說他已經三百九十歲了。
我知道這很荒謬,但在部落裡,關于他的書面記載可以追溯到一百多年前。
我們美國獨立戰争時,他就已經是個滿是皺紋的老頭兒了,還有一位美國曆史
” 韋德·錢瑟緩和下來,倒了一杯。
他在一張木制雕刻的椅子上坐下,示意本也坐下,“原諒我,我這個主人有違待客之道。
請坐。
” “就說你在這兒想幹什麼,錢瑟?”本問他。
蓄着胡子的年輕人擺擺手,“我想組織革命。
尤卡坦,墨西哥,可能幾年之内拿下整個中美洲。
我能做到。
” “在印第安人中,你到底握有什麼權力?” 他又笑了,“隻是權力之力,正義之力。
我要讓他們在這個世界上重拾曾經的輝煌地位。
” 本向後靠在椅背上,心裡清楚如果來複槍仍然待命的話,他接下來要說的可能讓自己的後背挨上三發子彈。
“萬特納說你在古巴叛逃了。
” “萬特納是個傻瓜。
我可以領導自己的軍隊,打赢自己的戰争,憑什麼要為像羅斯福這樣的人的個人榮譽而戰?” 本輕嘬了一口酒,發現這種異國調酒很适口。
朗姆酒和一些果汁,他猜想。
“為了達到你的目的,你會殺墨西哥人嗎?” 錢瑟咧嘴一笑,“為了達到目的,我更願意殺掉美國人。
你不覺得嗎?” 又走進來一個人,是個帶着眼鏡、略微有些秃頂的中年男人。
他穿着歐洲樣式的衣服,這種風格在美國東部城市正在流行。
本覺得他應當待在得克薩斯,而不是這裡。
“你有客人,”這男人有些驚訝地說,“對不起。
” “不要緊,伊瑞爾教授。
這是本·斯諾,從得克薩斯遠道而來拜訪我們,”然後對本說,“伊瑞爾教授是巴黎的一位著名科學家。
他曾經和居裡夫婦還有其他一些人一同工作過。
你也看到了,人們從世界各地趕來參觀韋德·錢瑟的領土。
” 本和法國人握了手,“很高興見到你,教授。
這裡還有什麼驚喜等待着我?” 錢瑟放聲大笑,“隻有馬姬·費什。
她和你一樣,也是美國人,是我雇的護士。
” 本抓住了“和你一樣”幾個字。
顯然,韋德·錢瑟不再把美國當做自己的故鄉了。
他是一個真正沒有國家的人,而也許正因為如此,他才會覺得有必要建立自己的國家。
“你也受雇在這兒工作嗎,教授?”他問道。
“哦,親愛的,不,”法國人說道,好像覺得這種想法很可笑,“你可以管這叫做工作假期。
我來這兒待幾個月,考察原住民風俗。
你也知道,法國對墨西哥一向很感興趣。
” 本笑了笑,“我還以為三十年前,他們就在美國的幫助下,失去了興趣呢。
” 伊瑞爾教授紅了臉,“我的國家偶爾會倒退回帝國主義時期,但我們不談這個。
” 韋德·錢瑟一直興緻索然地旁觀,但這時,他突然彎下身子,咳嗽起來。
他用一塊兒手絹捂住嘴,拿開時,本瞥見一抹血紅色。
但他幾乎立刻恢複了鎮定,站起身。
“失陪了,我最近覺得不太舒服。
”說罷便離開了,亞拉斯急忙跟上去,隻留下本和伊瑞爾教授。
“一個不同尋常的男人。
”本從桌子上的盒子裡取了一支煙,點燃了,說道。
“不同尋常,”伊瑞爾贊同道,“而且很危險。
” “他有多危險?” 法國人環視四周,聲音壓低,“他将印第安人組織起來,有時候說想派支軍隊,向墨西哥城進軍,我相信,他說到做到。
” “印第安人會任他擺布嗎?畢竟,他是個美國人。
” 伊瑞爾聳了聳肩,“但重要的是,有像亞拉斯這樣的墨西哥人支持他。
他們也夢想着重拾瑪雅文明的鼎盛。
” “想控制印第安人可沒那麼容易。
” “他有一種力量。
關于這點,毫無疑問。
” “這東西聽起來很虛幻。
” 法國人笑了,“生命本來就是虛幻的。
連我也是虛幻的——我的姓的意思就是虛幻,但就是有這種事。
當然,近來科學的發展甚至比錢瑟這樣的人更虛幻。
但是要小心。
我在這兒親眼看到過他的原住民手下殺死異鄉人,而不會放他們離開。
我們之中沒有人是絕對安全的,尤其是你,你知道錢瑟的過去。
” “你聽到了?” 伊瑞爾點點頭,“我進屋前聽了一會兒。
我說了,要小心,多加小心。
” “我應付得來。
” 伊瑞爾點點頭,如來時一般,匆匆離去了。
外面天色已經暗了,亞拉斯回來,把本領到過夜的房間。
為他安排的住所是一間靠近古老金字塔的小木屋,樣式古怪的小房間看上去像是被用做儲藏室。
等到剩下他一個人時,他小心翼翼地探查了一下這棟房子,然後便要上床睡覺,正在這時,他聽到有人接近的聲響,絕不會錯。
本的手握住了手槍,燭光在門口一閃,出現一個女孩兒的身影。
她顯然是個美國人,有着一張長滿雀斑的臉和一頭金發,她一定就是那位護士,馬姬·費什。
“你好——我聽說有另外一個美國人今晚在這裡過夜。
” “進來,”他松開握住槍把的手,說道,“這地方真是充滿驚奇。
我叫本·斯諾。
” “馬姬·費什。
我是這裡的護士,盡我所能照顧這些印第安人。
我猜,這種為他們提供醫療保健的假象,也是錢瑟先生征服計劃的一部分。
”她頗有涵養的語言中透出一絲尖刻,這個還不到二十五的女人令本感到驚訝不已。
他甚至無端揣測,她是不是也是錢瑟的情婦。
“你是今晚第二個透出對韋德·錢瑟不滿的人,”他說,“難道亞拉斯是他唯一的朋友?” “錢瑟像别人利用朋友那樣利用敵人。
你還和誰談過了?” “那個法國人——伊瑞爾教授。
” 她在桌子上滴上一滴蠟油,将蠟燭牢牢地固定住。
搖曳不定的黃色燭火映照着她動人的臉龐。
“别被伊瑞爾騙了,”她說,“他為了自己的目的,兩邊做好人。
我敢打賭,當他譴責錢瑟時,他肯定沒有告訴你他獻給了他一枚勳章,對吧?” “一枚勳章?” 她點點頭,“他佩戴的勳章有兩枚是美國軍隊的——我猜他是從屍體上偷來的。
但中間的那枚是法國的。
一個月前,伊瑞爾從巴黎帶來的,獻給了他,作為法國政府示好的象征。
” 他注意到她年輕緊緻的身體隻有一部分隐藏在她身上穿着的典型墨西哥服裝下。
“你為什麼告訴我這些?我能做什麼?” “你是個美國人,和我一樣。
” “錢瑟也是。
” “正是如此!我很早以前就知道華盛頓政府是不會放任不管的。
我知道他們會派人來收拾錢瑟。
” “但這個人不是我,相信我。
一個叫萬特納的人企圖雇我幹掉錢瑟,但我沒答應。
你可以說我隻是路經此地,但你就沒那麼單純了。
” 女孩兒有些惱火,“我告訴過你他雇我做護士。
如果你不相信我,明天和我一起轉轉,”而後又一想,她補充道,“你可以見見老奧克。
” “是誰?” “一個印第安人。
他是他們的精神領袖,真的。
我想,他是世界上年紀最大的人。
” “他多大了?” “他說科爾特斯在韋拉克魯斯登陸的時候,他還是個小孩子,那是1518年。
那就是說他已經三百九十歲了。
我知道這很荒謬,但在部落裡,關于他的書面記載可以追溯到一百多年前。
我們美國獨立戰争時,他就已經是個滿是皺紋的老頭兒了,還有一位美國曆史