5
關燈
小
中
大
白宮地下的局勢研究室内,戰時内閣的成員們齊聚一堂。
這個沒有窗戶的細長房間被天花闆上的熒光燈照得通亮,但充斥在空氣中的陰郁之氣卻并未消散。
這裡的一切都缺少色彩。
紅木會議桌、黑色皮革椅、正襟危坐的高官們的黑西裝——室内所有人和物都是灰暗的,個體的輪廓互相滲透,整個房間仿佛變成了一個生命體,讓人不寒而栗。
但身為這個超級大國的首腦、國家人格的體現、最高決策者的總統先生,卻顯得異常煩躁。
“原因找到了嗎?”上座的萬斯總統将滿腔憤懑投向一字排開的高官們,“造成這麼大的損失,隻可能是我們洩露了情報所緻,對吧?” 看着不敢應聲的閣僚們,萬斯總統指定了回答者:“我在問你,查理。
” 國家情報總監沃特金斯無奈地從簡報上擡起頭,回答道:“您說得不錯,私營軍事公司雇員在伊拉克的死亡人數劇增,但過去一周已經恢複到以前的水平。
我想可能是我們的反情報對策發揮了作用。
” “你沒有回答我的問題。
敵人是怎麼知道我們的行動計劃的?”巴格達的武裝分子為什麼能高效狙擊私營軍事公司的雇員呢?沃特金斯自己也不知道答案,但這應該不是他的責任。
“對于私營軍事公司的活動,五角大樓可能比情報機構更加清楚。
國防部應該掌握了他們的行動計劃,或者是國務院……” “根據調查,我們沒有出任何問題。
”拉蒂默一如既往地皺着眉說。
張伯倫副總統聞言用責備的語氣道:“中情局是不是低估了伊斯蘭武裝組織的情報收集能力?” 這種沉悶的會議,本屆政府的這些高官已參加過多次,每次都能敏感地覺察出會議氣氛的微妙變化。
張伯倫副總統顯然已經把情報機構抛了出來,讓大家都把過錯歸結到那些家夥身上。
“沒這回事。
”出言反駁的,是一直保持沉默的中情局局長霍蘭德。
他滿頭銀發,留着小胡子,身上散發着與情報機構首腦相稱的神秘氣息。
“我們的分析沒有纰漏。
” “你如此肯定,有何依據?”張伯倫質問道。
拉蒂默插話進來:“這個問題以後再議吧。
重要的是,私營軍事公司的傭兵成了煤礦裡的金絲雀[十七世紀,英國人将金絲雀放到礦井裡檢測空氣質量。
如果金絲雀死了,表示礦井裡的空氣已達到令人中毒的水平。
]。
無論他們中死了多少人,民衆都不得而知。
可是,如果相同的傷亡發生在美軍身上,輿論就會對政府大加撻伐。
現在絕不能讓戰死人數再上升了。
” 霍蘭德勉強點頭,以免毫無意義的争論持續下去。
最後,他怨恨地瞥了眼總統國家安全事務助理。
緩和政府各部門之間沖突應該是這家夥的職責。
“今天會議就到這兒吧?”總統邊說邊着手整理文件。
這時總統幕僚長艾卡思道:“還有國際刑事法院的問題。
” 萬斯輕歎一聲,問總統首席法律顧問華萊士:“撤銷簽名的事進行得如何?” “聯合國秘書處拒絕受理我們提出的簽名撤銷請求。
” 萬斯咂了咂嘴。
上屆政府後期,前總統在設立國際刑事法院的國際條約上簽了字。
如果繼續批準這個條約,美國人在犯下戰争罪之後,就不得不接受國際法庭的審判。
于是本屆政府單方面撤銷了簽名,但聯合國并不買賬。
他們以為自己是誰啊!萬斯在心裡咒罵道。
“我們隻好推進締結雙邊豁免協定了。
”巴拉德國務卿說。
這名原軍人中的和平主義者在進入新一屆政府之後,立即喪失了存在感,但仍忠實地履行着自己的職務。
“這樣,與我們締結協定的國家,就無法将美國籍的人員送到國際刑事法院受審。
” “太手軟了。
”萬斯說,“對那些不同我們簽訂豁免協定的國家,直接斷絕一切經濟援助。
” 巴拉德未表明自己的主張,道:“那就這麼做。
” “好,各位,回去工作吧。
”總統宣布散會。
細長的桌子兩側,閣僚及其副官開始準備離開。
等最近的位置空出來後,萬斯呼喚幕僚長說:“把加德納博士叫來。
” “好。
”艾卡思說,拿起内線保密電話的話筒,“請加德納博士進來。
” 六十歲左右的科學家與高官們擦肩而過,進入局勢研究室。
“你好,博士,讓你久等了,不好意思。
” 萬斯從椅子上站起來,迎接總統科技顧問。
對如
這個沒有窗戶的細長房間被天花闆上的熒光燈照得通亮,但充斥在空氣中的陰郁之氣卻并未消散。
這裡的一切都缺少色彩。
紅木會議桌、黑色皮革椅、正襟危坐的高官們的黑西裝——室内所有人和物都是灰暗的,個體的輪廓互相滲透,整個房間仿佛變成了一個生命體,讓人不寒而栗。
但身為這個超級大國的首腦、國家人格的體現、最高決策者的總統先生,卻顯得異常煩躁。
“原因找到了嗎?”上座的萬斯總統将滿腔憤懑投向一字排開的高官們,“造成這麼大的損失,隻可能是我們洩露了情報所緻,對吧?” 看着不敢應聲的閣僚們,萬斯總統指定了回答者:“我在問你,查理。
” 國家情報總監沃特金斯無奈地從簡報上擡起頭,回答道:“您說得不錯,私營軍事公司雇員在伊拉克的死亡人數劇增,但過去一周已經恢複到以前的水平。
我想可能是我們的反情報對策發揮了作用。
” “你沒有回答我的問題。
敵人是怎麼知道我們的行動計劃的?”巴格達的武裝分子為什麼能高效狙擊私營軍事公司的雇員呢?沃特金斯自己也不知道答案,但這應該不是他的責任。
“對于私營軍事公司的活動,五角大樓可能比情報機構更加清楚。
國防部應該掌握了他們的行動計劃,或者是國務院……” “根據調查,我們沒有出任何問題。
”拉蒂默一如既往地皺着眉說。
張伯倫副總統聞言用責備的語氣道:“中情局是不是低估了伊斯蘭武裝組織的情報收集能力?” 這種沉悶的會議,本屆政府的這些高官已參加過多次,每次都能敏感地覺察出會議氣氛的微妙變化。
張伯倫副總統顯然已經把情報機構抛了出來,讓大家都把過錯歸結到那些家夥身上。
“沒這回事。
”出言反駁的,是一直保持沉默的中情局局長霍蘭德。
他滿頭銀發,留着小胡子,身上散發着與情報機構首腦相稱的神秘氣息。
“我們的分析沒有纰漏。
” “你如此肯定,有何依據?”張伯倫質問道。
拉蒂默插話進來:“這個問題以後再議吧。
重要的是,私營軍事公司的傭兵成了煤礦裡的金絲雀[十七世紀,英國人将金絲雀放到礦井裡檢測空氣質量。
如果金絲雀死了,表示礦井裡的空氣已達到令人中毒的水平。
]。
無論他們中死了多少人,民衆都不得而知。
可是,如果相同的傷亡發生在美軍身上,輿論就會對政府大加撻伐。
現在絕不能讓戰死人數再上升了。
” 霍蘭德勉強點頭,以免毫無意義的争論持續下去。
最後,他怨恨地瞥了眼總統國家安全事務助理。
緩和政府各部門之間沖突應該是這家夥的職責。
“今天會議就到這兒吧?”總統邊說邊着手整理文件。
這時總統幕僚長艾卡思道:“還有國際刑事法院的問題。
” 萬斯輕歎一聲,問總統首席法律顧問華萊士:“撤銷簽名的事進行得如何?” “聯合國秘書處拒絕受理我們提出的簽名撤銷請求。
” 萬斯咂了咂嘴。
上屆政府後期,前總統在設立國際刑事法院的國際條約上簽了字。
如果繼續批準這個條約,美國人在犯下戰争罪之後,就不得不接受國際法庭的審判。
于是本屆政府單方面撤銷了簽名,但聯合國并不買賬。
他們以為自己是誰啊!萬斯在心裡咒罵道。
“我們隻好推進締結雙邊豁免協定了。
”巴拉德國務卿說。
這名原軍人中的和平主義者在進入新一屆政府之後,立即喪失了存在感,但仍忠實地履行着自己的職務。
“這樣,與我們締結協定的國家,就無法将美國籍的人員送到國際刑事法院受審。
” “太手軟了。
”萬斯說,“對那些不同我們簽訂豁免協定的國家,直接斷絕一切經濟援助。
” 巴拉德未表明自己的主張,道:“那就這麼做。
” “好,各位,回去工作吧。
”總統宣布散會。
細長的桌子兩側,閣僚及其副官開始準備離開。
等最近的位置空出來後,萬斯呼喚幕僚長說:“把加德納博士叫來。
” “好。
”艾卡思說,拿起内線保密電話的話筒,“請加德納博士進來。
” 六十歲左右的科學家與高官們擦肩而過,進入局勢研究室。
“你好,博士,讓你久等了,不好意思。
” 萬斯從椅子上站起來,迎接總統科技顧問。
對如