5
關燈
小
中
大
前,我想還是先告訴您為好。
” “說吧。
” “關于FOUTAIN這個詞指的是誰,我想到一個隻有我和奈傑爾知道的人物。
” “是誰?” “不太好跟您說。
” “剛才亞伯跟你說,有個人可能也知道壁爐的構造,然後你說不好告訴我那人是誰。
這和你說的與FOUTAIN有關的是同一個人嗎?” “亞伯和我都沒有指認這個人是兇手,請您不要覺得被冒犯。
” 愛德華遲疑了一下,接着說下去:“亞伯跟我說的是,上一任屋主是不是知道壁爐的構造?” “那兒雖然現在是我的住處,但我也不知道是跟誰買來的。
因為買下整棟建築的是我哥哥,我相當于向他租房子住。
隻要問哥哥,就能知道上任屋主是誰。
可這怎麼會不好跟我說呢?” “老師您隻關注解剖實驗,對俗務沒有興趣,可是買下房子的人因為付了一大筆錢,應該會裡裡外外仔細檢查過一遍。
” 丹尼爾思索了半晌,說:“也就是說,羅伯特知道壁爐的構造?” “所以亞伯不好直接告訴您這件事。
其實我也想到了,可是不好直接說出來。
他即便不需要親自鑽進壁爐去查看,恐怕也知道那是魯伯特王子式壁爐。
” “哥哥知道這構造是有可能的。
但是愛德,難道你是要說,是我哥哥把那無臉男屍藏入壁爐中的嗎?” “不,我隻說他是能夠得知壁爐構造的人之一。
而關于FOUTAIN所指的人物,奈傑爾,你還記得我們認識内森的第二天,跟他在‘馬修斯’見面這件事嗎?” “啊。
”奈傑爾臉上浮出一個勉強的笑容,“當時原本停用的噴水池忽然噴水,把一個路人……” “淋成了落湯雞。
”愛德說。
然後他轉向丹尼爾:“那是我和内森、奈傑爾三個人共同的體驗。
所以我猜測内森留下的噴水記号,是指向那個路人。
” “路人?這也太模糊了,那個人和内森有什麼關系嗎?” “不知道。
隻是那個路人與有可能知道壁爐構造的人是同一個人。
” “你是說羅伯特嗎?愛德,這可是诽謗!”土豆變紅了。
“我隻是陳述我知道的事實。
” 丹尼爾深吸一口氣:“讓我們把事實和推測分開來看吧。
内森的右手食指、中指和無名指上沾染了污漬,這是事實。
” “那污漬應該是墨水的痕迹,他用三根手指畫下了FOUTAIN的記号。
這是我的推測。
可我認為這個推測的可能性很高,内森并不知道羅伯特醫生叫什麼名字。
” “這炖菜不怎麼樣,涅莉做得都比這個強。
奈傑爾,你怎麼無精打采的?” “不,我沒事。
” “你的素描讓那個人都很感歎呢。
” 丹尼爾說到“那個人”時,露出牙齒做出用力一咬的動作。
奈傑爾微笑起來。
“他把素描還回來真是幫我大忙了。
” “話說到一半呢。
愛德,無臉男屍藏在壁爐下,這是事實。
然後知道壁爐構造的有你們五個學生,這也是事實。
” “是的。
羅伯特醫生也許也知道這個構造,這是推測。
” “你認為這個可能性也很大。
” “是的。
” “話雖如此,也不能斷定是我哥哥把少年内森……那個了……”丹尼爾還是說出了他難以啟齒的字眼兒,“殺害了,或者是殺害了身份不明的無臉男人。
” “當然無法斷定。
” “内森不知道羅伯特的名字,這意味着他後來也沒見過羅伯特吧?” “不清楚。
” “羅伯特沒有非要殺死他不可的理由。
” 這時烤鵝送了上來,對話暫時中斷。
丹尼爾用刀切開飽含油脂的肉。
“這烤鵝可把涅莉的手藝比下去了。
” “關于涅莉……” “涅莉怎麼了?” “她經常告訴我許多事。
” “有眼睛的人都看得出來她喜歡你,你盤子裡的肉總是特别大。
” “連老師您也能注意到嗎?那還真稀罕。
” “我可沒有你們以為的那麼遲鈍。
奈傑爾,今天就把最大的一塊肉給你吧。
那個子宮裡的胎兒的素描可真是太棒了!” “這是獎品嗎?老師您可真把我當成小孩子了。
”奈傑爾輕笑道。
“是嗎?然後呢?愛德,涅莉告訴你什麼?說她愛你嗎?” 丹尼爾也知道愛德華想說的不是這些,但是,不知為什麼,他對進入正題有些猶豫。
“伊蓮小姐的奶媽和涅莉的關系很好。
”愛德把話題拉回來。
“奶媽……啊,對了,那些弓街偵探提到過她。
” “布雷說,要偷也該偷伊蓮小姐奶媽的屍體,那樣就不會鬧出事來了。
還說小姐過世後,奶媽悲痛過度,在小姐墓前服毒自盡了。
老師您說真是可惜,您也想要那具屍體。
” “對,我想起來了。
” “奶媽諾瑪和涅莉一樣都是愛爾蘭人,當然是天主教徒。
倫敦的天主教堂沒有幾個,而且似乎都在不為人知、隐秘冷僻的秘密場所。
因為一旦他們的勢力茁壯起來,就會被鎮壓。
涅莉是在教會認識諾瑪的。
雖然諾瑪的主人是貴族,但她并不因此而盛氣淩人,很會照顧比她小的涅莉。
當她們知道彼此的故鄉就是鄰村之後,交情就更好了。
聽說諾瑪曾提過,會寄錢給家鄉的年邁父母。
她父親生病,家中窮困,而且她很想把父親接到倫敦找個好醫生診治。
” “然後呢?” “在小姐去世前,涅莉在周日的彌撒見過諾瑪。
聽說諾瑪當時看起來很苦惱,她告訴涅莉:‘我被逼着說……小姐是被黑男人……’聽起來是實在憋不住而說漏了嘴。
她雖然向神父告解了,但是仍然郁郁寡歡。
涅莉告訴我的就是這些。
” “黑男人?讓伊蓮小姐懷孕的是黑人?不可能,這裡又不是殖民地,黑人和小姐扯不上關系啊。
倫敦不讓雇傭奴隸,雖然有一些清掃煙囪和鞣皮這樣的比奴隸還慘的工作。
” “大約半年前,也就是小姐懷孕的那個時期。
曾經發生過一起事件,有奴隸在被送往新大陸的途中發起叛亂,劫持了船隻。
” “啊,是嗎。
” “我聽說奴隸們在船上的境遇非常凄慘。
”奈傑爾的表情憤怒,“聽說比牲畜還不如。
” “原來你和愛德蒙·伯克一樣是廢奴論者啊,奈傑爾?” 丹尼爾說的這個人和威克斯一樣是反政府的兩大名人。
“奴隸劫持的船因為暴風雨,無法返回西非,在泰晤士河口附近靠岸,很多奴隸逃進了倫敦。
”愛德不動聲色地繼續說着,“雖然大部分人立刻就被逮捕了,但也有人逃進市内,那些人也很快就被抓到了。
如果是那個時候的話,也不能說完全沒有關聯。
他們被扔進監獄,由伯克先生等人擔任他們的律師,審判還在進行。
這場審判辯論奴隸到底是持有人的财産還是本身也有人權。
據說被
” “說吧。
” “關于FOUTAIN這個詞指的是誰,我想到一個隻有我和奈傑爾知道的人物。
” “是誰?” “不太好跟您說。
” “剛才亞伯跟你說,有個人可能也知道壁爐的構造,然後你說不好告訴我那人是誰。
這和你說的與FOUTAIN有關的是同一個人嗎?” “亞伯和我都沒有指認這個人是兇手,請您不要覺得被冒犯。
” 愛德華遲疑了一下,接着說下去:“亞伯跟我說的是,上一任屋主是不是知道壁爐的構造?” “那兒雖然現在是我的住處,但我也不知道是跟誰買來的。
因為買下整棟建築的是我哥哥,我相當于向他租房子住。
隻要問哥哥,就能知道上任屋主是誰。
可這怎麼會不好跟我說呢?” “老師您隻關注解剖實驗,對俗務沒有興趣,可是買下房子的人因為付了一大筆錢,應該會裡裡外外仔細檢查過一遍。
” 丹尼爾思索了半晌,說:“也就是說,羅伯特知道壁爐的構造?” “所以亞伯不好直接告訴您這件事。
其實我也想到了,可是不好直接說出來。
他即便不需要親自鑽進壁爐去查看,恐怕也知道那是魯伯特王子式壁爐。
” “哥哥知道這構造是有可能的。
但是愛德,難道你是要說,是我哥哥把那無臉男屍藏入壁爐中的嗎?” “不,我隻說他是能夠得知壁爐構造的人之一。
而關于FOUTAIN所指的人物,奈傑爾,你還記得我們認識内森的第二天,跟他在‘馬修斯’見面這件事嗎?” “啊。
”奈傑爾臉上浮出一個勉強的笑容,“當時原本停用的噴水池忽然噴水,把一個路人……” “淋成了落湯雞。
”愛德說。
然後他轉向丹尼爾:“那是我和内森、奈傑爾三個人共同的體驗。
所以我猜測内森留下的噴水記号,是指向那個路人。
” “路人?這也太模糊了,那個人和内森有什麼關系嗎?” “不知道。
隻是那個路人與有可能知道壁爐構造的人是同一個人。
” “你是說羅伯特嗎?愛德,這可是诽謗!”土豆變紅了。
“我隻是陳述我知道的事實。
” 丹尼爾深吸一口氣:“讓我們把事實和推測分開來看吧。
内森的右手食指、中指和無名指上沾染了污漬,這是事實。
” “那污漬應該是墨水的痕迹,他用三根手指畫下了FOUTAIN的記号。
這是我的推測。
可我認為這個推測的可能性很高,内森并不知道羅伯特醫生叫什麼名字。
” “這炖菜不怎麼樣,涅莉做得都比這個強。
奈傑爾,你怎麼無精打采的?” “不,我沒事。
” “你的素描讓那個人都很感歎呢。
” 丹尼爾說到“那個人”時,露出牙齒做出用力一咬的動作。
奈傑爾微笑起來。
“他把素描還回來真是幫我大忙了。
” “話說到一半呢。
愛德,無臉男屍藏在壁爐下,這是事實。
然後知道壁爐構造的有你們五個學生,這也是事實。
” “是的。
羅伯特醫生也許也知道這個構造,這是推測。
” “你認為這個可能性也很大。
” “是的。
” “話雖如此,也不能斷定是我哥哥把少年内森……那個了……”丹尼爾還是說出了他難以啟齒的字眼兒,“殺害了,或者是殺害了身份不明的無臉男人。
” “當然無法斷定。
” “内森不知道羅伯特的名字,這意味着他後來也沒見過羅伯特吧?” “不清楚。
” “羅伯特沒有非要殺死他不可的理由。
” 這時烤鵝送了上來,對話暫時中斷。
丹尼爾用刀切開飽含油脂的肉。
“這烤鵝可把涅莉的手藝比下去了。
” “關于涅莉……” “涅莉怎麼了?” “她經常告訴我許多事。
” “有眼睛的人都看得出來她喜歡你,你盤子裡的肉總是特别大。
” “連老師您也能注意到嗎?那還真稀罕。
” “我可沒有你們以為的那麼遲鈍。
奈傑爾,今天就把最大的一塊肉給你吧。
那個子宮裡的胎兒的素描可真是太棒了!” “這是獎品嗎?老師您可真把我當成小孩子了。
”奈傑爾輕笑道。
“是嗎?然後呢?愛德,涅莉告訴你什麼?說她愛你嗎?” 丹尼爾也知道愛德華想說的不是這些,但是,不知為什麼,他對進入正題有些猶豫。
“伊蓮小姐的奶媽和涅莉的關系很好。
”愛德把話題拉回來。
“奶媽……啊,對了,那些弓街偵探提到過她。
” “布雷說,要偷也該偷伊蓮小姐奶媽的屍體,那樣就不會鬧出事來了。
還說小姐過世後,奶媽悲痛過度,在小姐墓前服毒自盡了。
老師您說真是可惜,您也想要那具屍體。
” “對,我想起來了。
” “奶媽諾瑪和涅莉一樣都是愛爾蘭人,當然是天主教徒。
倫敦的天主教堂沒有幾個,而且似乎都在不為人知、隐秘冷僻的秘密場所。
因為一旦他們的勢力茁壯起來,就會被鎮壓。
涅莉是在教會認識諾瑪的。
雖然諾瑪的主人是貴族,但她并不因此而盛氣淩人,很會照顧比她小的涅莉。
當她們知道彼此的故鄉就是鄰村之後,交情就更好了。
聽說諾瑪曾提過,會寄錢給家鄉的年邁父母。
她父親生病,家中窮困,而且她很想把父親接到倫敦找個好醫生診治。
” “然後呢?” “在小姐去世前,涅莉在周日的彌撒見過諾瑪。
聽說諾瑪當時看起來很苦惱,她告訴涅莉:‘我被逼着說……小姐是被黑男人……’聽起來是實在憋不住而說漏了嘴。
她雖然向神父告解了,但是仍然郁郁寡歡。
涅莉告訴我的就是這些。
” “黑男人?讓伊蓮小姐懷孕的是黑人?不可能,這裡又不是殖民地,黑人和小姐扯不上關系啊。
倫敦不讓雇傭奴隸,雖然有一些清掃煙囪和鞣皮這樣的比奴隸還慘的工作。
” “大約半年前,也就是小姐懷孕的那個時期。
曾經發生過一起事件,有奴隸在被送往新大陸的途中發起叛亂,劫持了船隻。
” “啊,是嗎。
” “我聽說奴隸們在船上的境遇非常凄慘。
”奈傑爾的表情憤怒,“聽說比牲畜還不如。
” “原來你和愛德蒙·伯克一樣是廢奴論者啊,奈傑爾?” 丹尼爾說的這個人和威克斯一樣是反政府的兩大名人。
“奴隸劫持的船因為暴風雨,無法返回西非,在泰晤士河口附近靠岸,很多奴隸逃進了倫敦。
”愛德不動聲色地繼續說着,“雖然大部分人立刻就被逮捕了,但也有人逃進市内,那些人也很快就被抓到了。
如果是那個時候的話,也不能說完全沒有關聯。
他們被扔進監獄,由伯克先生等人擔任他們的律師,審判還在進行。
這場審判辯論奴隸到底是持有人的财産還是本身也有人權。
據說被