一天的軸
關燈
小
中
大
序,很容易出岔子。
琪玉女士先把垃圾筒清理幹淨,再用馬桶刷擦洗馬桶内側的角角落落。
手碰不到的地方就用牙刷,拿海綿擦拭陶瓷表面,然後再用幹抹布擦一遍。
乘客們在隔間裡面孤獨地解決問題,各式各樣的行李箱呆呆地矗立在門外,像忠犬等待着主人。
盡管馬桶前的空間很寬敞,也還是有些行李箱放不進去。
琪玉女士打掃過道的時候,這些行李箱很礙事。
她避開帶有很多飾物的日本姑娘的行李箱和另一位乘客的名牌真皮行李箱,以及超過二十公斤的登山包,靈巧地打掃地面。
面對琪玉不大不小的關照,外國女人們用各自的母語說“噢布裡嘎刀[葡萄牙語“謝謝”]”“柯布普拉庫恩克拉[泰國語“謝謝”]”“新達塔[越南語“謝謝”]”或“布拉嘎達流瓦斯[俄語“謝謝您”]”。
琪玉女士尴尬地微笑。
考慮到各地微妙的語調和發音差異,換成韓國語應該是“謝謝”“謝了”“謝謝啦”。
盡管琪玉女士不知道這其中的細微差别,卻也知道這都是表示感謝的意思。
她們的眼神和表情充當了翻譯。
這種時候琪玉女士也想做回應,可是她不懂外語,隻能消極地點頭,不停地說“好,好”。
琪玉女士推着清掃工具箱,快步走向第二個衛生間。
原來兩個衛生間需要間隔十分鐘打掃一次,不過今天需要的時間更長。
像剛才一樣,琪玉女士整理了化妝室、殘疾人室和洗手池周圍,清掃過道,清理每個隔間。
今天這個衛生間格外髒。
從最先進入的最内側隔間開始就是這樣。
她提着小桶,看到有人剛剛解決完問題出來,就進去了。
打開門,血腥味撲面而來。
剛才是一個大塊頭的白人女性陰沉着臉離開這兒。
怪不得急匆匆地走了,看都沒看她。
琪玉女士憑經驗知道,有時血腥味比大便味更惡心。
當然,最糟糕的是經期女人大便之後。
琪玉女士皺着眉頭,噴了除臭劑,然後蹲在馬桶前。
看到像花兒一樣敞開的熱乎乎的衛生巾,她确信,女衛生間比男衛生間更髒。
“衛生紙用得也更多。
” 琪玉女士覺得,整齊地卷起用過的衛生巾,或者排便之後沖洗是非常容易的事。
可是這麼容易的事,人們卻不肯做。
胡亂寫在牆壁上的陌生文字,把剛剛清掃過的地闆弄得髒兮兮,這些都算可愛的行為。
或許是飛行之前緊張的緣故,有人在“暴風腹瀉”之後不沖水就逃跑,有人不知道在裡面做了什麼,地上掉了二十多根金色的陰毛。
堵塞的馬桶下水口發現了波魯魯[韓國國寶級卡通人物]的腦袋,或者糾纏成團的耳機、舊式手機,那都不算什麼了。
國際機場本來就是奇怪玩意兒的集結處。
尤其衛生間,更是全世界人們抛棄排洩物的地方。
整個大陸的灰塵都堆積于此,各種顔色的體毛都可以在這裡找到。
僅是陰毛,就有金色、銀色、紅色、黑色、褐色、深褐色……不管什麼顔色,都要由琪玉女士清理。
垃圾筒裡的東西更是多種多樣。
琪玉女士曾經高舉一隻被丢棄的登山鞋,暈頭轉向地看了許久。
也曾重新拼起一張背景是珊瑚色的大海,被撕成兩半的親密家庭合影,好像是東南亞的海吧?看日期是最近拍的,怎麼會在這兒呢?她百思不得其解。
還有分明是故意扔掉的獎杯或紀念牌、作者簽名的書。
也不乏并非故意抛棄,而是遺失,也就是不小心弄丢的東西。
琪玉女士把這些東西保存在清掃箱,交給辦公室或者失物中心。
有時也會根據聯系方式直接找到主人。
完成一輪馬桶清掃工作,挺起腰闆走出來的時候,一個孩子正在洗手池邊嘔吐。
六歲?要麼七歲?一個留着黏糊糊的平頭、穿着背帶褲的男孩。
旁邊的女人應該是孩子的媽媽,正在拍打孩子的後背。
洗手池的水龍頭一直開着。
旁邊的幾個人面露不悅,唯恐避之不及。
琪玉女士趕緊走到他們身邊說,不能吐在這裡。
孩子媽媽隻是瞪了琪玉女士一眼,沒有理會。
琪玉女士有點兒生氣,還是盡可能有禮貌地說,請吐在兒童馬桶裡。
孩子媽媽看也不看琪玉女士,平靜得出奇地說,孩子吐在這裡,我有什麼辦法?孩子又發出“哕”的聲音,少量嘔吐物噴到洗手池上。
琪玉女士焦急地看了看下水口。
可是……嘔吐物的顔色有點兒奇怪。
像大紅色的粥……挺漂亮。
琪玉女士好奇地看着。
這時,一個大塊頭女人走進琪玉女士和孩子媽媽中間。
那是個上了年紀、看似頗有來曆的俄羅斯女人。
女人一手摸着流動的水,另一隻手抓着手機,大聲說着什麼。
肩上背着假冒的古馳背包,和琪玉女士的一模一樣。
琪玉女士大吃一驚,最韓國的果然最世界!琪玉女士盯着提包,孩子媽媽抽出一張紙巾,冷靜地幫孩子擦了擦嘴角,然後照了照鏡子,拉着孩子的手,從容地離開衛生間。
“請等一下。
” 琪玉女士不得不叫住她。
本來想讓她離開算了,可是看到客人的遺失物,總不能視而不見。
“您忘了拿這個。
” 琪玉女士把放在洗手池上的紙盒遞過去。
隔着微敞的縫隙,她看見了裡面的東西,二十多種顔色的新鮮馬卡龍套裝。
每個兩千多元,盒子表面貼着某酒店面包房的商标。
琪玉女士不知道那叫“馬卡龍”,不過她知道自己手裡拿着的點心是新的,滿滿一盒。
孩子媽媽擡起白皙的臉,看着琪玉女士說: “我沒忘。
” “力士金”清掃車從琪玉女士面前經過。
日光燈的光芒在幹幹淨淨的人造大理石上華麗地閃爍。
負責垃圾分離收集的女同事每天從早到晚,忙着把人們喝剩的飲料倒進空桶,越來越憔悴了。
機場裡最多的垃圾就是飲料罐和飲料瓶。
電子屏幕上有條不紊地播放着各國航班的出發時間和到達信息。
上面的内容随時變幻移動,傳遞着天上的狀況。
電子屏幕上的羅馬字母和數字像寫滿黑闆的數學公式,複雜而清晰,透出幾分莊嚴。
那些數字立刻就會讓某個人飛翔。
已經在載人途中,或者困住許多人,這也是各國公式所行使的職責。
琪玉女士皺着眉頭,仔細觀察飛往澳大利亞的航班信息。
她想知道這個國家距離韓國有多遠,需要飛幾個小時。
除去起飛時間和着陸時間,琪玉女士計算着到那裡的距離,自言自語道,遙遠的國家……她開始好奇那個國家的彙率、風俗、天氣之類。
倒不是她想去,而是她覺得,英雄也許不知道這些……凡是與“國際”或“世界”相關的内容,琪玉女士幾乎一無所知。
她不知道大洋洲在印度洋還是大西洋,不知道北美和南美哪個大,也不知道世界上還有名叫蒙特内格羅[即“黑山共和國”]、安提瓜和巴布達的國家。
不過琪玉女士知道,世界上有兩種國家,能去的國家和不能去的國家。
不僅如此,琪玉女士可以通過觀察區分出本國人和外國人,初次出行的人和經常出行的人。
即使在亞洲人群中,琪玉女士也能區分出韓國人、中國人和日本人。
同時她也能看出誰是“來韓國賺錢的人”,誰是“來韓國花錢的人
琪玉女士先把垃圾筒清理幹淨,再用馬桶刷擦洗馬桶内側的角角落落。
手碰不到的地方就用牙刷,拿海綿擦拭陶瓷表面,然後再用幹抹布擦一遍。
乘客們在隔間裡面孤獨地解決問題,各式各樣的行李箱呆呆地矗立在門外,像忠犬等待着主人。
盡管馬桶前的空間很寬敞,也還是有些行李箱放不進去。
琪玉女士打掃過道的時候,這些行李箱很礙事。
她避開帶有很多飾物的日本姑娘的行李箱和另一位乘客的名牌真皮行李箱,以及超過二十公斤的登山包,靈巧地打掃地面。
面對琪玉不大不小的關照,外國女人們用各自的母語說“噢布裡嘎刀[葡萄牙語“謝謝”]”“柯布普拉庫恩克拉[泰國語“謝謝”]”“新達塔[越南語“謝謝”]”或“布拉嘎達流瓦斯[俄語“謝謝您”]”。
琪玉女士尴尬地微笑。
考慮到各地微妙的語調和發音差異,換成韓國語應該是“謝謝”“謝了”“謝謝啦”。
盡管琪玉女士不知道這其中的細微差别,卻也知道這都是表示感謝的意思。
她們的眼神和表情充當了翻譯。
這種時候琪玉女士也想做回應,可是她不懂外語,隻能消極地點頭,不停地說“好,好”。
琪玉女士推着清掃工具箱,快步走向第二個衛生間。
原來兩個衛生間需要間隔十分鐘打掃一次,不過今天需要的時間更長。
像剛才一樣,琪玉女士整理了化妝室、殘疾人室和洗手池周圍,清掃過道,清理每個隔間。
今天這個衛生間格外髒。
從最先進入的最内側隔間開始就是這樣。
她提着小桶,看到有人剛剛解決完問題出來,就進去了。
打開門,血腥味撲面而來。
剛才是一個大塊頭的白人女性陰沉着臉離開這兒。
怪不得急匆匆地走了,看都沒看她。
琪玉女士憑經驗知道,有時血腥味比大便味更惡心。
當然,最糟糕的是經期女人大便之後。
琪玉女士皺着眉頭,噴了除臭劑,然後蹲在馬桶前。
看到像花兒一樣敞開的熱乎乎的衛生巾,她确信,女衛生間比男衛生間更髒。
“衛生紙用得也更多。
” 琪玉女士覺得,整齊地卷起用過的衛生巾,或者排便之後沖洗是非常容易的事。
可是這麼容易的事,人們卻不肯做。
胡亂寫在牆壁上的陌生文字,把剛剛清掃過的地闆弄得髒兮兮,這些都算可愛的行為。
或許是飛行之前緊張的緣故,有人在“暴風腹瀉”之後不沖水就逃跑,有人不知道在裡面做了什麼,地上掉了二十多根金色的陰毛。
堵塞的馬桶下水口發現了波魯魯[韓國國寶級卡通人物]的腦袋,或者糾纏成團的耳機、舊式手機,那都不算什麼了。
國際機場本來就是奇怪玩意兒的集結處。
尤其衛生間,更是全世界人們抛棄排洩物的地方。
整個大陸的灰塵都堆積于此,各種顔色的體毛都可以在這裡找到。
僅是陰毛,就有金色、銀色、紅色、黑色、褐色、深褐色……不管什麼顔色,都要由琪玉女士清理。
垃圾筒裡的東西更是多種多樣。
琪玉女士曾經高舉一隻被丢棄的登山鞋,暈頭轉向地看了許久。
也曾重新拼起一張背景是珊瑚色的大海,被撕成兩半的親密家庭合影,好像是東南亞的海吧?看日期是最近拍的,怎麼會在這兒呢?她百思不得其解。
還有分明是故意扔掉的獎杯或紀念牌、作者簽名的書。
也不乏并非故意抛棄,而是遺失,也就是不小心弄丢的東西。
琪玉女士把這些東西保存在清掃箱,交給辦公室或者失物中心。
有時也會根據聯系方式直接找到主人。
完成一輪馬桶清掃工作,挺起腰闆走出來的時候,一個孩子正在洗手池邊嘔吐。
六歲?要麼七歲?一個留着黏糊糊的平頭、穿着背帶褲的男孩。
旁邊的女人應該是孩子的媽媽,正在拍打孩子的後背。
洗手池的水龍頭一直開着。
旁邊的幾個人面露不悅,唯恐避之不及。
琪玉女士趕緊走到他們身邊說,不能吐在這裡。
孩子媽媽隻是瞪了琪玉女士一眼,沒有理會。
琪玉女士有點兒生氣,還是盡可能有禮貌地說,請吐在兒童馬桶裡。
孩子媽媽看也不看琪玉女士,平靜得出奇地說,孩子吐在這裡,我有什麼辦法?孩子又發出“哕”的聲音,少量嘔吐物噴到洗手池上。
琪玉女士焦急地看了看下水口。
可是……嘔吐物的顔色有點兒奇怪。
像大紅色的粥……挺漂亮。
琪玉女士好奇地看着。
這時,一個大塊頭女人走進琪玉女士和孩子媽媽中間。
那是個上了年紀、看似頗有來曆的俄羅斯女人。
女人一手摸着流動的水,另一隻手抓着手機,大聲說着什麼。
肩上背着假冒的古馳背包,和琪玉女士的一模一樣。
琪玉女士大吃一驚,最韓國的果然最世界!琪玉女士盯着提包,孩子媽媽抽出一張紙巾,冷靜地幫孩子擦了擦嘴角,然後照了照鏡子,拉着孩子的手,從容地離開衛生間。
“請等一下。
” 琪玉女士不得不叫住她。
本來想讓她離開算了,可是看到客人的遺失物,總不能視而不見。
“您忘了拿這個。
” 琪玉女士把放在洗手池上的紙盒遞過去。
隔着微敞的縫隙,她看見了裡面的東西,二十多種顔色的新鮮馬卡龍套裝。
每個兩千多元,盒子表面貼着某酒店面包房的商标。
琪玉女士不知道那叫“馬卡龍”,不過她知道自己手裡拿着的點心是新的,滿滿一盒。
孩子媽媽擡起白皙的臉,看着琪玉女士說: “我沒忘。
” “力士金”清掃車從琪玉女士面前經過。
日光燈的光芒在幹幹淨淨的人造大理石上華麗地閃爍。
負責垃圾分離收集的女同事每天從早到晚,忙着把人們喝剩的飲料倒進空桶,越來越憔悴了。
機場裡最多的垃圾就是飲料罐和飲料瓶。
電子屏幕上有條不紊地播放着各國航班的出發時間和到達信息。
上面的内容随時變幻移動,傳遞着天上的狀況。
電子屏幕上的羅馬字母和數字像寫滿黑闆的數學公式,複雜而清晰,透出幾分莊嚴。
那些數字立刻就會讓某個人飛翔。
已經在載人途中,或者困住許多人,這也是各國公式所行使的職責。
琪玉女士皺着眉頭,仔細觀察飛往澳大利亞的航班信息。
她想知道這個國家距離韓國有多遠,需要飛幾個小時。
除去起飛時間和着陸時間,琪玉女士計算着到那裡的距離,自言自語道,遙遠的國家……她開始好奇那個國家的彙率、風俗、天氣之類。
倒不是她想去,而是她覺得,英雄也許不知道這些……凡是與“國際”或“世界”相關的内容,琪玉女士幾乎一無所知。
她不知道大洋洲在印度洋還是大西洋,不知道北美和南美哪個大,也不知道世界上還有名叫蒙特内格羅[即“黑山共和國”]、安提瓜和巴布達的國家。
不過琪玉女士知道,世界上有兩種國家,能去的國家和不能去的國家。
不僅如此,琪玉女士可以通過觀察區分出本國人和外國人,初次出行的人和經常出行的人。
即使在亞洲人群中,琪玉女士也能區分出韓國人、中國人和日本人。
同時她也能看出誰是“來韓國賺錢的人”,誰是“來韓國花錢的人