第五章 滲入科威特
關燈
小
中
大
達蘭機場已是水洩不通,人滿為患。
當麥克·馬丁從利雅得飛抵達蘭時,感覺到東海岸的大部分地區似乎都在蠢蠢欲動。
達蘭坐落在為沙特阿拉伯帶來巨大财富的一大串油田的中心,很久以來就習慣美國人和歐洲人,不像塔伊夫、利雅得、延布以及王國的其他城市,沒有多少外國人。
即使是繁忙的吉達港,對街上那麼多的白種人臉孔也并不習以為常。
但這個八月的第二周,達蘭被蜂擁而入的外來者壓得狼狽不堪。
有的人想離開。
許多人駕車從水堤路駛入巴林,再從那裡坐飛機離開。
其他人在達蘭機場裡等待着,主要是石油工人和他們的家屬,準備赴利雅得,然後轉機回國。
另有一些人在進來。
帶着武器和物資的美國人如潮水般地湧進來。
馬丁乘坐的民航班機是夾在兩架隆隆作響的C-5銀河運輸機中間着陸的。
從英國、德國和美國飛來的機隊幾乎首尾相接地來到達蘭,它們正在陸續集結着,很快就會把沙特阿拉伯的東北地區變成一座大兵營。
這還不是“沙漠風暴”,解放科威特的戰役還要等五個月以後才會打響。
現在是“沙漠盾牌”,其目的是阻止伊拉克軍隊南下——伊軍現在已增加至十四個師,布置在邊境沿線和科威特境内。
對于旁觀者來說,達蘭機場的此情此景也許是頗為壯觀的,但如果細究一下就會發現,外國人的軍事保護其實薄如紙張。
美軍的裝甲兵和炮兵尚未到達,海運船舶才剛剛駛離美國海岸,而“銀河”“運輸星”和“大力神”三種運輸機裝運的軍械,隻不過是一艘船舶載貨量的零頭。
駐紮在達蘭的鷹式戰鬥機和駐紮在巴林的海軍陸戰隊大黃蜂戰鬥機,加上剛剛從德國抵達達蘭、發動機尚未冷卻下來的英國狂風戰鬥機,它們所帶來的軍械隻夠執行五六次行動。
想阻擋存心要殺過來的伊軍裝甲軍團還需要更多的軍事力量。
除了在寥寥可數的幾個機場裡展示的令人印象深刻的軍事硬件之外,烈日下的沙特阿拉伯東北地區還是一片空白,手無寸鐵。
馬丁側着身子擠出人頭攢動的機場到港大廳,馬桶包挂在一邊的肩上,這時候他看見了欄杆邊接機人群中有一張熟悉的面孔。
當初馬丁在特空團上第一堂培訓課時,教官告訴他,他們不是要努力訓練他,而是要他死。
他們幾乎成功了。
一天,馬丁已經在凍雨中,在英國最惡劣的地形裡——布雷肯山區行走了三十英裡,肩上背着裝有一百磅裝備的帆布包。
與其他學員一樣,他已經筋疲力盡了,一直行走在與世隔絕的地方,相伴的隻有令人痛苦的陰冷和潮氣,隻有靠精神和毅力才硬撐到現在。
然後他看見了那輛卡車,那輛等在那裡的無限美麗的卡車。
那意味着行軍的盡頭,從人類的忍受極限來說,也是到了盡頭。
一百碼、八十碼、五十碼。
當他那麻木的雙腿驅動着他和身上的背包走在最後的幾碼距離時,苦盡甘來的感覺湧上心頭。
卡車後面的車廂裡坐着一個人,注視着雨水淋澆的、痛苦不堪的臉在踉踉跄跄地向他逼近。
當車廂的尾闆隻與馬丁前伸的手指相距十英寸時,那人敲了敲駕駛室的後面,卡車滾動着朝前方駛去了。
向前開了不是一百碼,而是整整十英裡。
斯帕基·洛就是當時坐在卡車車廂裡的那個人。
要忘掉那種經曆是很不容易的。
“嗨,麥克,很高興見到你。
” “嗨,斯帕基,情況怎麼樣?” “一團亂麻。
” 斯帕基把他那輛不倫不類的四輪驅動吉普車從停車場開了出來,三十分鐘後他們已經駛離達蘭,朝北方疾駛而去。
北上去卡夫吉有二百英裡路程,行車需三個小時,但經過朱拜勒港之後,至少安靜多了。
前方的道路杳無人煙。
沒人想去卡夫吉,這個科威特邊境的小小的石油城現在已經變成了一座鬼城。
“難民潮還在湧過來嗎?”馬丁問。
“還有一些,”斯帕基點點頭,“雖然已經縮成一條細流了。
大潮已經過去了。
順大路過來的主要是持通行證的婦女和兒童——伊拉克人放她們走是為了甩掉包袱。
夠聰明的。
如果要我去管理科威特,我也會甩掉那些遣返人員。
“有些印度人也出來了。
伊拉克人似乎并不理會他們。
這就不那麼聰明了。
印度人消息靈通。
我已經說服兩名印度人轉頭把情況告訴我們的人。
” “我要的東西你準備好了嗎?” “是的。
格雷一定是在幕後操縱。
東西昨天用一輛沙特标志的卡車運到了。
我把它放在備用卧室裡。
今晚我們與我跟你說過的那位年輕科威特空軍飛行員一起吃晚飯。
他說他在内部有熟人,也許有用處的非常可靠的人。
” 馬丁咕哝了一聲:“他不能看見我的臉。
因為他也許會被擊落。
” 斯帕基想了一想:“對。
” 斯帕基·洛征用的别墅并不壞,馬丁想。
它本屬于阿拉姆科石油公司的一位美國執行董事,該公司已把人員撤回達蘭去了。
馬丁知道最好不要問斯帕基·洛在那一帶幹什麼。
顯然,他也是世紀大廈所“借用”的,他的任務似乎是截住南下的難民,如果他們願意談,就讓他們講述所見所聞。
卡夫吉實際上已成了一座空城,隻有沙特的國民警衛隊在城内和城市四周挖掘防禦工事。
但仍有少數幾個悶悶不樂的沙特人在到處遊蕩。
市場上鮮有人光顧,馬丁在一個攤販那裡買到了他所需要的衣服。
八月中旬的卡夫吉仍有電力供應,這就意味着還能使用空調,深井水泵也仍在運轉。
洗澡倒是可以,但他知道最好還是不洗。
他已經有三天未洗臉、剃須、刷牙了。
他在利雅得的女主人格雷夫人可能已經注意到了他身上越來越難聞的氣味,其實她肯定注意到了,但由于她的良好教養,她什麼也沒說。
馬丁隻是在飯後用牙簽剔牙,保持牙齒衛生。
斯帕基·洛對馬丁的這副樣子也沒說什麼,但接着他就明白了。
那個科威特軍官原來是一個二十六歲的英俊小夥子。
他對于他的祖國科威特遭受如此非禮而怒火萬丈,顯然,他是已遭廢黜的薩巴赫王朝的支持者。
王室家庭現作為沙特阿拉伯法赫德國王的客人,寄居在塔伊夫的一家豪華賓館裡。
晚餐的主人——穿便服的英國軍官——是他已經認識的熟人,但出現在飯桌上的第三個人使他很迷惑。
那人看上去像是阿拉伯同胞,但穿着沾滿塵土的已失去本來顔色的白袍,頭上戴着一條有斑點的茶巾,茶巾垂下的一端把他的下半邊臉遮住又塞進另一邊。
斯帕基為他們作了介紹。
“你真的是英國人?”年輕人驚奇地問道。
于是兩人向他解釋了為什麼馬丁要穿戴成現在這個模樣,為什麼要遮住他的臉。
卡利德·阿爾卡裡法上尉點點頭。
“對不起,少校。
我當然明白。
” 科威特上尉講的故事明明白白、直截了當。
八月一日晚上,他在家裡接到通知,要他去部隊所在地——艾哈馬迪空軍基地報到。
整個夜晚,他和戰友們一直在收聽無線電台關于祖國北方遭入侵的報道。
到黎明時,他所屬的天鷹戰鬥機中隊已經加滿油,帶上武器,作好了起飛準備。
美制的天鷹雖然與現代化的戰鬥機相差甚遠,但用來攻擊地面目标還是不錯的。
但它絕對不是伊拉克的米格23、米格25、米格29或法制幻影戰鬥機的對手,幸好在上尉平生唯一的一次戰鬥中他未遭遇伊軍的任何戰機。
剛過黎明,他在科威特市北郊發現了目标。
“我用火箭擊毀了他們的一輛坦克,”他激動地解釋說,“沒錯,因為我看見它起火了。
然後我隻剩下機炮了,于是我去攻擊跟在坦克後面的卡車。
我擊中了第一輛——那車竄入溝裡翻了個底朝天。
這樣我的彈藥用完了,于是往回飛。
但我剛飛過艾哈馬迪上空,控制塔就告訴我們飛往南方邊境以保存飛機。
我剛好剩足夠的燃油飛到達蘭。
“我們把六十多架飛機飛出來了,你知道。
天鷹、幻影,還有英國的霍克教練機。
加上瞪羚、美洲豹和超級美洲豹直升機。
現在我想在這裡參加戰鬥,在祖國解放時回去。
你認為什麼時候可開始進攻?” 斯帕基·洛微微一笑。
小夥子是如此地欣喜若狂。
“恐怕還不行。
你要有耐心。
現在有許多準備工作要做。
給我們講講你的父親。
” 飛行員的父親好像是一位富商,在王室裡也有朋友,在當地可謂有财有勢。
“他是不是擁戴侵略軍?”斯帕基問他。
年輕的阿爾卡裡法被刺激起來了。
“不會!絕對不會!為了祖國的解放他願意提供任何幫助。
”他轉向格子布上方露出的那雙眼睛,“你會去見我父親嗎?你可以依靠他。
” “可能吧。
”馬丁說。
“你給我捎一封信好嗎?” 飛行員在一張紙上書寫了幾分鐘,把紙條遞給了馬丁。
駕車返回達蘭後,馬丁在煙灰缸裡把紙條燒掉了。
他不能把任何可能遭牽連的東西帶入科威特市。
第二天上午,他和斯帕基把他要求的裝備放進吉普車的後部,朝南一直行駛到馬尼法
當麥克·馬丁從利雅得飛抵達蘭時,感覺到東海岸的大部分地區似乎都在蠢蠢欲動。
達蘭坐落在為沙特阿拉伯帶來巨大财富的一大串油田的中心,很久以來就習慣美國人和歐洲人,不像塔伊夫、利雅得、延布以及王國的其他城市,沒有多少外國人。
即使是繁忙的吉達港,對街上那麼多的白種人臉孔也并不習以為常。
但這個八月的第二周,達蘭被蜂擁而入的外來者壓得狼狽不堪。
有的人想離開。
許多人駕車從水堤路駛入巴林,再從那裡坐飛機離開。
其他人在達蘭機場裡等待着,主要是石油工人和他們的家屬,準備赴利雅得,然後轉機回國。
另有一些人在進來。
帶着武器和物資的美國人如潮水般地湧進來。
馬丁乘坐的民航班機是夾在兩架隆隆作響的C-5銀河運輸機中間着陸的。
從英國、德國和美國飛來的機隊幾乎首尾相接地來到達蘭,它們正在陸續集結着,很快就會把沙特阿拉伯的東北地區變成一座大兵營。
這還不是“沙漠風暴”,解放科威特的戰役還要等五個月以後才會打響。
現在是“沙漠盾牌”,其目的是阻止伊拉克軍隊南下——伊軍現在已增加至十四個師,布置在邊境沿線和科威特境内。
對于旁觀者來說,達蘭機場的此情此景也許是頗為壯觀的,但如果細究一下就會發現,外國人的軍事保護其實薄如紙張。
美軍的裝甲兵和炮兵尚未到達,海運船舶才剛剛駛離美國海岸,而“銀河”“運輸星”和“大力神”三種運輸機裝運的軍械,隻不過是一艘船舶載貨量的零頭。
駐紮在達蘭的鷹式戰鬥機和駐紮在巴林的海軍陸戰隊大黃蜂戰鬥機,加上剛剛從德國抵達達蘭、發動機尚未冷卻下來的英國狂風戰鬥機,它們所帶來的軍械隻夠執行五六次行動。
想阻擋存心要殺過來的伊軍裝甲軍團還需要更多的軍事力量。
除了在寥寥可數的幾個機場裡展示的令人印象深刻的軍事硬件之外,烈日下的沙特阿拉伯東北地區還是一片空白,手無寸鐵。
馬丁側着身子擠出人頭攢動的機場到港大廳,馬桶包挂在一邊的肩上,這時候他看見了欄杆邊接機人群中有一張熟悉的面孔。
當初馬丁在特空團上第一堂培訓課時,教官告訴他,他們不是要努力訓練他,而是要他死。
他們幾乎成功了。
一天,馬丁已經在凍雨中,在英國最惡劣的地形裡——布雷肯山區行走了三十英裡,肩上背着裝有一百磅裝備的帆布包。
與其他學員一樣,他已經筋疲力盡了,一直行走在與世隔絕的地方,相伴的隻有令人痛苦的陰冷和潮氣,隻有靠精神和毅力才硬撐到現在。
然後他看見了那輛卡車,那輛等在那裡的無限美麗的卡車。
那意味着行軍的盡頭,從人類的忍受極限來說,也是到了盡頭。
一百碼、八十碼、五十碼。
當他那麻木的雙腿驅動着他和身上的背包走在最後的幾碼距離時,苦盡甘來的感覺湧上心頭。
卡車後面的車廂裡坐着一個人,注視着雨水淋澆的、痛苦不堪的臉在踉踉跄跄地向他逼近。
當車廂的尾闆隻與馬丁前伸的手指相距十英寸時,那人敲了敲駕駛室的後面,卡車滾動着朝前方駛去了。
向前開了不是一百碼,而是整整十英裡。
斯帕基·洛就是當時坐在卡車車廂裡的那個人。
要忘掉那種經曆是很不容易的。
“嗨,麥克,很高興見到你。
” “嗨,斯帕基,情況怎麼樣?” “一團亂麻。
” 斯帕基把他那輛不倫不類的四輪驅動吉普車從停車場開了出來,三十分鐘後他們已經駛離達蘭,朝北方疾駛而去。
北上去卡夫吉有二百英裡路程,行車需三個小時,但經過朱拜勒港之後,至少安靜多了。
前方的道路杳無人煙。
沒人想去卡夫吉,這個科威特邊境的小小的石油城現在已經變成了一座鬼城。
“難民潮還在湧過來嗎?”馬丁問。
“還有一些,”斯帕基點點頭,“雖然已經縮成一條細流了。
大潮已經過去了。
順大路過來的主要是持通行證的婦女和兒童——伊拉克人放她們走是為了甩掉包袱。
夠聰明的。
如果要我去管理科威特,我也會甩掉那些遣返人員。
“有些印度人也出來了。
伊拉克人似乎并不理會他們。
這就不那麼聰明了。
印度人消息靈通。
我已經說服兩名印度人轉頭把情況告訴我們的人。
” “我要的東西你準備好了嗎?” “是的。
格雷一定是在幕後操縱。
東西昨天用一輛沙特标志的卡車運到了。
我把它放在備用卧室裡。
今晚我們與我跟你說過的那位年輕科威特空軍飛行員一起吃晚飯。
他說他在内部有熟人,也許有用處的非常可靠的人。
” 馬丁咕哝了一聲:“他不能看見我的臉。
因為他也許會被擊落。
” 斯帕基想了一想:“對。
” 斯帕基·洛征用的别墅并不壞,馬丁想。
它本屬于阿拉姆科石油公司的一位美國執行董事,該公司已把人員撤回達蘭去了。
馬丁知道最好不要問斯帕基·洛在那一帶幹什麼。
顯然,他也是世紀大廈所“借用”的,他的任務似乎是截住南下的難民,如果他們願意談,就讓他們講述所見所聞。
卡夫吉實際上已成了一座空城,隻有沙特的國民警衛隊在城内和城市四周挖掘防禦工事。
但仍有少數幾個悶悶不樂的沙特人在到處遊蕩。
市場上鮮有人光顧,馬丁在一個攤販那裡買到了他所需要的衣服。
八月中旬的卡夫吉仍有電力供應,這就意味着還能使用空調,深井水泵也仍在運轉。
洗澡倒是可以,但他知道最好還是不洗。
他已經有三天未洗臉、剃須、刷牙了。
他在利雅得的女主人格雷夫人可能已經注意到了他身上越來越難聞的氣味,其實她肯定注意到了,但由于她的良好教養,她什麼也沒說。
馬丁隻是在飯後用牙簽剔牙,保持牙齒衛生。
斯帕基·洛對馬丁的這副樣子也沒說什麼,但接着他就明白了。
那個科威特軍官原來是一個二十六歲的英俊小夥子。
他對于他的祖國科威特遭受如此非禮而怒火萬丈,顯然,他是已遭廢黜的薩巴赫王朝的支持者。
王室家庭現作為沙特阿拉伯法赫德國王的客人,寄居在塔伊夫的一家豪華賓館裡。
晚餐的主人——穿便服的英國軍官——是他已經認識的熟人,但出現在飯桌上的第三個人使他很迷惑。
那人看上去像是阿拉伯同胞,但穿着沾滿塵土的已失去本來顔色的白袍,頭上戴着一條有斑點的茶巾,茶巾垂下的一端把他的下半邊臉遮住又塞進另一邊。
斯帕基為他們作了介紹。
“你真的是英國人?”年輕人驚奇地問道。
于是兩人向他解釋了為什麼馬丁要穿戴成現在這個模樣,為什麼要遮住他的臉。
卡利德·阿爾卡裡法上尉點點頭。
“對不起,少校。
我當然明白。
” 科威特上尉講的故事明明白白、直截了當。
八月一日晚上,他在家裡接到通知,要他去部隊所在地——艾哈馬迪空軍基地報到。
整個夜晚,他和戰友們一直在收聽無線電台關于祖國北方遭入侵的報道。
到黎明時,他所屬的天鷹戰鬥機中隊已經加滿油,帶上武器,作好了起飛準備。
美制的天鷹雖然與現代化的戰鬥機相差甚遠,但用來攻擊地面目标還是不錯的。
但它絕對不是伊拉克的米格23、米格25、米格29或法制幻影戰鬥機的對手,幸好在上尉平生唯一的一次戰鬥中他未遭遇伊軍的任何戰機。
剛過黎明,他在科威特市北郊發現了目标。
“我用火箭擊毀了他們的一輛坦克,”他激動地解釋說,“沒錯,因為我看見它起火了。
然後我隻剩下機炮了,于是我去攻擊跟在坦克後面的卡車。
我擊中了第一輛——那車竄入溝裡翻了個底朝天。
這樣我的彈藥用完了,于是往回飛。
但我剛飛過艾哈馬迪上空,控制塔就告訴我們飛往南方邊境以保存飛機。
我剛好剩足夠的燃油飛到達蘭。
“我們把六十多架飛機飛出來了,你知道。
天鷹、幻影,還有英國的霍克教練機。
加上瞪羚、美洲豹和超級美洲豹直升機。
現在我想在這裡參加戰鬥,在祖國解放時回去。
你認為什麼時候可開始進攻?” 斯帕基·洛微微一笑。
小夥子是如此地欣喜若狂。
“恐怕還不行。
你要有耐心。
現在有許多準備工作要做。
給我們講講你的父親。
” 飛行員的父親好像是一位富商,在王室裡也有朋友,在當地可謂有财有勢。
“他是不是擁戴侵略軍?”斯帕基問他。
年輕的阿爾卡裡法被刺激起來了。
“不會!絕對不會!為了祖國的解放他願意提供任何幫助。
”他轉向格子布上方露出的那雙眼睛,“你會去見我父親嗎?你可以依靠他。
” “可能吧。
”馬丁說。
“你給我捎一封信好嗎?” 飛行員在一張紙上書寫了幾分鐘,把紙條遞給了馬丁。
駕車返回達蘭後,馬丁在煙灰缸裡把紙條燒掉了。
他不能把任何可能遭牽連的東西帶入科威特市。
第二天上午,他和斯帕基把他要求的裝備放進吉普車的後部,朝南一直行駛到馬尼法