第三十七章
關燈
小
中
大
效果。
觀衆的反應越來越好。
新聞報道仍然好壞參半,但威爾遜的消息從不間斷,即使那些反對他的報紙也不例外。
來自華盛頓的報告認為,反對聲正在減弱。
但是格斯能夠看出總統在這些活動上付出了何種代價。
他的頭痛幾乎成了持續性的。
他睡得很不好。
一般的食物他不能消化,格雷森大夫隻得給他吃流食。
他的嗓子發炎,最後發展成了哮喘一樣的症狀,呼吸都開始成問題。
他嘗試坐着睡覺。
這一切都不能讓記者們知道,甚至包括羅莎。
威爾遜繼續到處發表演說,雖然他的聲音很微弱。
他在鹽湖城受到數千人的歡呼,但他看上去十分憔悴,不停地雙手緊握,這種奇怪的姿勢讓格斯想到一個垂死的人。
接着,到了9月25日晚上,車廂裡發生了一陣騷動。
格斯聽到伊迪絲在喊格雷森大夫。
他穿上睡衣,匆忙走進總統的車廂。
眼前的景象讓他驚恐不已,不由得一陣悲哀。
威爾遜看上去非常吓人。
他幾乎無法呼吸,面部抽搐着。
即使這樣他還打算硬撐下去,但格雷森堅決表示,總統得取消後面的行程,最後威爾遜屈服了。
第二天早上,格斯懷着沉重的心情告訴記者們,總統患上了嚴重的神經性疾病。
鐵路軌道被清理出來,讓火車加速行駛約三千公裡的旅程返回華盛頓。
總統在兩周内的全部計劃都取消了,其中包括與支持條約的參議員召開會議,拟定計劃争取最後獲得批準。
那天晚上,格斯和羅莎坐在她的卧鋪車廂裡,悶悶不樂地望着窗外。
人們聚集在各個車站等待總統經過。
太陽已經落下,但人們仍然站在那裡,在暮色中張望着。
格斯想起了那列從布列斯特開往巴黎的火車,想起半夜時分默默站在鐵軌兩側的群衆。
這是不到一年前的事情,可他們的希望現在幾乎破滅了。
“我們盡了全力,”格斯說,“但我們失敗了。
” “你真這樣想嗎?” “總統全天展開遊說活動的時候,形勢一片大好。
威爾遜病了,條約被參議院批準的可能性就幾乎是零了。
” 羅莎拉起他的手。
“我很遺憾,”她說,“為你,為我,為了整個世界。
”她停頓了一下,接着說,“你該怎麼辦?” “我想加入華盛頓的一個律師事務所,專門從事國際法。
畢竟我有一些相關經驗。
” “我想他們會排着隊給你提供一份工作。
也許以後的總統會找你幫忙。
” 他笑了。
有時,她對他的評價高得不切實際。
“那你要做什麼呢?” “我喜歡現在做的事情。
我希望自己能繼續報道白宮。
” “你願意要孩子嗎?” “願意!” “我也是。
”格斯若有所思地盯着窗外,“我希望威爾遜的設想是錯的。
” “設想我們的孩子?”她聽出他的語氣十分嚴肅,不禁用驚恐的聲音問道,“你在說什麼?” “他說,孩子們将來不得不再打一場世界大戰。
” “上帝保佑。
”羅莎急切地說。
窗外,夜幕徐徐降臨。
觀衆的反應越來越好。
新聞報道仍然好壞參半,但威爾遜的消息從不間斷,即使那些反對他的報紙也不例外。
來自華盛頓的報告認為,反對聲正在減弱。
但是格斯能夠看出總統在這些活動上付出了何種代價。
他的頭痛幾乎成了持續性的。
他睡得很不好。
一般的食物他不能消化,格雷森大夫隻得給他吃流食。
他的嗓子發炎,最後發展成了哮喘一樣的症狀,呼吸都開始成問題。
他嘗試坐着睡覺。
這一切都不能讓記者們知道,甚至包括羅莎。
威爾遜繼續到處發表演說,雖然他的聲音很微弱。
他在鹽湖城受到數千人的歡呼,但他看上去十分憔悴,不停地雙手緊握,這種奇怪的姿勢讓格斯想到一個垂死的人。
接着,到了9月25日晚上,車廂裡發生了一陣騷動。
格斯聽到伊迪絲在喊格雷森大夫。
他穿上睡衣,匆忙走進總統的車廂。
眼前的景象讓他驚恐不已,不由得一陣悲哀。
威爾遜看上去非常吓人。
他幾乎無法呼吸,面部抽搐着。
即使這樣他還打算硬撐下去,但格雷森堅決表示,總統得取消後面的行程,最後威爾遜屈服了。
第二天早上,格斯懷着沉重的心情告訴記者們,總統患上了嚴重的神經性疾病。
鐵路軌道被清理出來,讓火車加速行駛約三千公裡的旅程返回華盛頓。
總統在兩周内的全部計劃都取消了,其中包括與支持條約的參議員召開會議,拟定計劃争取最後獲得批準。
那天晚上,格斯和羅莎坐在她的卧鋪車廂裡,悶悶不樂地望着窗外。
人們聚集在各個車站等待總統經過。
太陽已經落下,但人們仍然站在那裡,在暮色中張望着。
格斯想起了那列從布列斯特開往巴黎的火車,想起半夜時分默默站在鐵軌兩側的群衆。
這是不到一年前的事情,可他們的希望現在幾乎破滅了。
“我們盡了全力,”格斯說,“但我們失敗了。
” “你真這樣想嗎?” “總統全天展開遊說活動的時候,形勢一片大好。
威爾遜病了,條約被參議院批準的可能性就幾乎是零了。
” 羅莎拉起他的手。
“我很遺憾,”她說,“為你,為我,為了整個世界。
”她停頓了一下,接着說,“你該怎麼辦?” “我想加入華盛頓的一個律師事務所,專門從事國際法。
畢竟我有一些相關經驗。
” “我想他們會排着隊給你提供一份工作。
也許以後的總統會找你幫忙。
” 他笑了。
有時,她對他的評價高得不切實際。
“那你要做什麼呢?” “我喜歡現在做的事情。
我希望自己能繼續報道白宮。
” “你願意要孩子嗎?” “願意!” “我也是。
”格斯若有所思地盯着窗外,“我希望威爾遜的設想是錯的。
” “設想我們的孩子?”她聽出他的語氣十分嚴肅,不禁用驚恐的聲音問道,“你在說什麼?” “他說,孩子們将來不得不再打一場世界大戰。
” “上帝保佑。
”羅莎急切地說。
窗外,夜幕徐徐降臨。