100
關燈
小
中
大
我遠遠稱不上感情問題專家,我還是看出史黛拉不願面對的真相。
她說得越多,我就看得越清楚。
她的心碎了。
她愛上了一個人,而又被同一人所背叛。
“那天晚上,你和克裡斯多弗說了些什麼?”檢察官問道,“在你們獨處的時候。
” 艾米娜深深地歎了一口氣。
“克裡斯說他喜歡我。
最初在‘帖格奈斯’,是我真正吸引了他。
他說他也喜歡史黛拉,但是這兩種喜歡的方式是不一樣的。
他開始發現她的一些負面特質。
他意識到這樣下去遲早會出問題。
可是,他說:人是無法抑制自己的感情的。
” 史黛拉絞着雙手。
我多麼渴望能擁抱她。
“你相信他嗎?” “他是真的很有說服力,”艾米娜說,“而我也知道,不管怎麼說,史黛拉對他不感興趣。
這已經無關緊要了,不過事實就是如此。
” “所以你背叛了自己最要好的朋友?” 艾米娜縮着身子,搖了搖頭。
“總之,我有點像在談戀愛。
或者說……不管怎樣,我覺得自己在談戀愛。
” 我握住亞當的手,看見他眼中的困惑。
我們周邊的鍵盤敲擊聲和奮筆疾書的“沙沙”聲,宛如一首交響曲。
我迅速轉過頭,瞄了亞麗桑德拉一眼。
她的雙頰沾到了一些睫毛膏,她的眼神散發着恐懼。
“那天晚上,你們從頭到尾都沒見到史黛拉嗎?”楊思多德問道,“你剛說,你們要給她慶生。
” “是。
她打電話來,告訴我她正在前往克裡斯家的路上。
我吓得要死,向克裡斯尖叫。
我說:史黛拉就在街上了。
然後我就奪門而出,沖向她。
” “你是否告訴了史黛拉,當夜發生的事?” 艾米娜抽噎着。
“我說,克裡斯親吻了我。
我真的非常懊悔,我覺得自己實在一無是處。
然後,我們達成了協議:克裡斯就是個色坯,我們永遠不要再見到他。
” “你是否遵守了這項協議?”檢察官問道。
艾米娜轉身面向史黛拉。
“沒有,”她說,“我并沒有。
”
她說得越多,我就看得越清楚。
她的心碎了。
她愛上了一個人,而又被同一人所背叛。
“那天晚上,你和克裡斯多弗說了些什麼?”檢察官問道,“在你們獨處的時候。
” 艾米娜深深地歎了一口氣。
“克裡斯說他喜歡我。
最初在‘帖格奈斯’,是我真正吸引了他。
他說他也喜歡史黛拉,但是這兩種喜歡的方式是不一樣的。
他開始發現她的一些負面特質。
他意識到這樣下去遲早會出問題。
可是,他說:人是無法抑制自己的感情的。
” 史黛拉絞着雙手。
我多麼渴望能擁抱她。
“你相信他嗎?” “他是真的很有說服力,”艾米娜說,“而我也知道,不管怎麼說,史黛拉對他不感興趣。
這已經無關緊要了,不過事實就是如此。
” “所以你背叛了自己最要好的朋友?” 艾米娜縮着身子,搖了搖頭。
“總之,我有點像在談戀愛。
或者說……不管怎樣,我覺得自己在談戀愛。
” 我握住亞當的手,看見他眼中的困惑。
我們周邊的鍵盤敲擊聲和奮筆疾書的“沙沙”聲,宛如一首交響曲。
我迅速轉過頭,瞄了亞麗桑德拉一眼。
她的雙頰沾到了一些睫毛膏,她的眼神散發着恐懼。
“那天晚上,你們從頭到尾都沒見到史黛拉嗎?”楊思多德問道,“你剛說,你們要給她慶生。
” “是。
她打電話來,告訴我她正在前往克裡斯家的路上。
我吓得要死,向克裡斯尖叫。
我說:史黛拉就在街上了。
然後我就奪門而出,沖向她。
” “你是否告訴了史黛拉,當夜發生的事?” 艾米娜抽噎着。
“我說,克裡斯親吻了我。
我真的非常懊悔,我覺得自己實在一無是處。
然後,我們達成了協議:克裡斯就是個色坯,我們永遠不要再見到他。
” “你是否遵守了這項協議?”檢察官問道。
艾米娜轉身面向史黛拉。
“沒有,”她說,“我并沒有。
”