五 廣告引來了不速之客
關燈
小
中
大
瑞克斯頓路拾得一個結婚金戒指。
這是我女兒賽莉的,她是去年這個時候才結的婚,她的丈夫在一隻英國船上當會計。
如果他回來時,發現她的戒指沒有了,誰會知道他要怎麼樣呢。
我簡直不敢想。
他這個人平常就性子急,喝了點酒以後,就更加暴躁了。
對不起,是這麼回事,昨天晚上她去看馬戲,是和——” “這是她的戒指嗎?"我問道。
老太婆叫了起來:“謝天謝地!賽莉今天晚上可要開心死了。
這正是她丢的那個戒指。
” 我拿起一支鉛筆問道:“您住在哪兒?” “宏茲迪池區,鄧肯街13号。
離這兒老遠呢。
” 福爾摩斯突然說:“布瑞克斯頓路并不在宏茲迪池區和什麼馬戲團之間呀。
” 老太婆轉過臉去,一雙小紅眼銳利地瞧了福爾摩斯一下,她說:“那位先生剛才是問我的住址。
賽莉住在培克罕區,梅菲爾德公寓号。
” “貴姓是——?” “我姓索葉,我的女兒姓丹尼斯,他的丈夫叫湯姆·丹尼斯。
他在船上真是一個又漂亮又正直的小夥子,是公司裡提得起來的會計;可是一上岸,又玩女人,又喝酒——” “這是你的戒指,索葉太太,"我遵照着我夥伴的暗示打斷了她的話頭說,“這個戒指顯然是你女兒的。
我很高興,現在物歸原主了。
” 這個老太婆嘟嘟囔囔地說了千恩萬謝的話以後,把戒指包好,放入衣袋,然後拖拖拉拉地走下樓去。
她剛出房門,福爾摩斯立刻站起,跑進他的屋中去。
幾秒鐘以後,他走了出來,已然穿上大衣,系好圍巾。
福爾摩斯匆忙中說:“我要跟着她。
她一定是個同黨,她會把我帶到兇犯那裡去。
别睡,等着我。
"客人出去時大門剛剛砰地一聲關好,福爾摩斯就下了樓。
我從窗子向外看去,隻見那個老太婆有氣無力地在馬路那邊走着,福爾摩斯在她的後邊不遠處尾随着。
這時,我心裡想:福爾摩斯的全部看法假如不錯的話,他現在就要直搗虎穴了。
他用不着告訴我等着他,因為在我沒有聽到他冒險的結果以前,要想睡覺是絕不可能的事。
福爾摩斯出門的時候将近九點鐘。
我不知道他要去多久,隻好呆坐在房裡抽着煙鬥,翻閱一本昂利·穆爾傑的《波亥米傳》。
十點過後,我聽見女傭人回房睡覺去的腳步聲。
十一點①鐘,房東太太的沉重腳步聲從房門前走過,她也是回房去睡覺的,将近十二點鐘,我才聽到福爾摩斯用鑰匙打開大門上彈簧鎖的聲音。
他一進房來,我就從他的臉色看出,他并沒有成功。
是高興還是懊惱,似乎一直在他的心裡交戰着。
頃刻之間,高興戰勝了懊惱,福爾摩斯忽然縱聲大笑起來。
①《波亥米傳》
這是我女兒賽莉的,她是去年這個時候才結的婚,她的丈夫在一隻英國船上當會計。
如果他回來時,發現她的戒指沒有了,誰會知道他要怎麼樣呢。
我簡直不敢想。
他這個人平常就性子急,喝了點酒以後,就更加暴躁了。
對不起,是這麼回事,昨天晚上她去看馬戲,是和——” “這是她的戒指嗎?"我問道。
老太婆叫了起來:“謝天謝地!賽莉今天晚上可要開心死了。
這正是她丢的那個戒指。
” 我拿起一支鉛筆問道:“您住在哪兒?” “宏茲迪池區,鄧肯街13号。
離這兒老遠呢。
” 福爾摩斯突然說:“布瑞克斯頓路并不在宏茲迪池區和什麼馬戲團之間呀。
” 老太婆轉過臉去,一雙小紅眼銳利地瞧了福爾摩斯一下,她說:“那位先生剛才是問我的住址。
賽莉住在培克罕區,梅菲爾德公寓号。
” “貴姓是——?” “我姓索葉,我的女兒姓丹尼斯,他的丈夫叫湯姆·丹尼斯。
他在船上真是一個又漂亮又正直的小夥子,是公司裡提得起來的會計;可是一上岸,又玩女人,又喝酒——” “這是你的戒指,索葉太太,"我遵照着我夥伴的暗示打斷了她的話頭說,“這個戒指顯然是你女兒的。
我很高興,現在物歸原主了。
” 這個老太婆嘟嘟囔囔地說了千恩萬謝的話以後,把戒指包好,放入衣袋,然後拖拖拉拉地走下樓去。
她剛出房門,福爾摩斯立刻站起,跑進他的屋中去。
幾秒鐘以後,他走了出來,已然穿上大衣,系好圍巾。
福爾摩斯匆忙中說:“我要跟着她。
她一定是個同黨,她會把我帶到兇犯那裡去。
别睡,等着我。
"客人出去時大門剛剛砰地一聲關好,福爾摩斯就下了樓。
我從窗子向外看去,隻見那個老太婆有氣無力地在馬路那邊走着,福爾摩斯在她的後邊不遠處尾随着。
這時,我心裡想:福爾摩斯的全部看法假如不錯的話,他現在就要直搗虎穴了。
他用不着告訴我等着他,因為在我沒有聽到他冒險的結果以前,要想睡覺是絕不可能的事。
福爾摩斯出門的時候将近九點鐘。
我不知道他要去多久,隻好呆坐在房裡抽着煙鬥,翻閱一本昂利·穆爾傑的《波亥米傳》。
十點過後,我聽見女傭人回房睡覺去的腳步聲。
十一點①鐘,房東太太的沉重腳步聲從房門前走過,她也是回房去睡覺的,将近十二點鐘,我才聽到福爾摩斯用鑰匙打開大門上彈簧鎖的聲音。
他一進房來,我就從他的臉色看出,他并沒有成功。
是高興還是懊惱,似乎一直在他的心裡交戰着。
頃刻之間,高興戰勝了懊惱,福爾摩斯忽然縱聲大笑起來。
①《波亥米傳》