第七章
關燈
小
中
大
早就有所謂的“文化沙龍”,而沙龍女主人往往便是“藝術保護人”;也有人把盧仙娣比作那種性質的“沙龍女主人”。
但雍望輝很不以為然,因為,明擺着,不僅盧仙娣從未在她家裡搞過任何文化人聚會,總是“一趕二”、“一趕三”地奔走在别人召集的聚會上,而且,即使有時僅是三、四個人的非公費聚會,她也從未付過一次帳,分明是個四處“吃白食”的,這怎麼算得上“沙龍主人”呢?至于“藝術保護人”,那就更沾不上邊,因為她往往是總要用“高論”壓人一頭,讓有作品的人敗興…… 可是眼前的盧仙娣又在獲取着新的價值積累。
很顯然,在過幾天關于這部《栖鳳樓》開機的報導中,一定會有好幾張報紙提到她的名字,并引用她那視其失敗的怪話……而電台的熱線直播節目,乃至于電視中的某一夫于演藝圈的專題節目,她都會又一次成為嘉賓,并被冠之以“著名評論家”的頭銜……可憐許許多多埋頭筆耕于書齋的飽學之士,許許多多著作等身的專家學者,他們幾生能修成盧仙娣似的知名度! 盧仙娣的成功秘訣之一是敢于在議論中從一個領域滾動到另一個領域,而且都是非常專業化的領域。
這就不僅能震住一般的聽者,就是隻谙熟一個領域的專家,在她将話語一下子滾動到其它專業時,也往往不能不佩服。
因為,越是學有專術的人,在進入他人的專業時總是非常之謹慎,聽見盧仙娣如此這般地滾動着語言,隻能設想她或者是一位罕見的懂得幾國語言、專攻過幾門學問的天才……其實,盧仙娣所滾動的那些學問,來源都無非是“楊緻培雜志”之類的東西,似是而非,雞零狗碎。
不過,這是否也是一種能力?一種綜合能力?…… 雍望輝此時又聽見盧仙娣在那裡“滾動”:“……那些流浪畫家,以為搞一點‘政治波普’、一點‘玩世現實主義’、一點‘肮髒行動藝術’,就很到位了,其實可笑之至!……瑞典的那個Roxettr早已過氣!……你們應該考慮一下,如果美國的GuerrllaGins來了,又該怎麼辦?就是‘遊擊隊女孩’,她們每個人都戴着一個大猩猩面具……怎麼,這有什麼不好想象的?日本的‘能樂’,我們國粹裡川劇的‘變臉’,你一聯想就直觀化了嘛!……” 占仙娣發現雍望輝在對面盯着自己,便說着說着,踢給他一個“球”:“……我想我們倒無妨請教一下大顧問:在喬姆斯基對‘西方中心論’進行義無返顧的批判時,我們難道還能保持沉默嗎?!” 這個“球”踢過來,那些本來眼睛望着盧仙娣——有的臉上表情如聆佛音——的記者,便都扭頭望着雍望輝。
雍望輝隻覺得血在往太陽穴裡沖。
想來不過是五、六年前,你盧仙娣一天到晚盛贊《河殇》,口口聲聲說應把魯迅先生的“拿來主義”改稱為“先拿來再說主義”,又滿牙縫裡什麼馬克思的“亞細亞生産方式”……等等,等等;現在,怎麼搖身一變,又言必及喬姆斯基,要堅決抵制“西方中心主義”了?…… 可是畢竟這是在大庭廣衆之中。
雍望輝少不得滿臉微笑,盡可能平心靜氣地說:“據我知道,喬姆斯基是美國麻省理工學院的資深教授,本行原是搞語言學的……是的,我想他那對資本主義的批判是真誠的,也很批到了痛處,但說到頭來,他不還是領着對資本主義最起鞏固作用的常春藤學院裡的高薪,以他那絕無危險的學問,來給反正是繼續推進着的跨國資本,增添一些個辣椒面罷了……我們可以把他的學問,當作資本主義文化中的一個新品種,來考察一下罷了……總而言之,他的學問對我們中國人來說,起碼是太奢侈了,好比他在說,魚類不能吃得太多,最好多吃些猕猴桃……可是,中國目前并不是魚和猕猴桃都太多,因而要調整比例的問題……中國目前為了改變貧窮落後,必須發展經濟,必須搞市場經濟,必須跟國際經濟運作接軌,必須容納跨國資本,以盡快實現現代化……” 盧仙娣截斷他的話,以尖刻的語氣駁斥道:“嗬,一個‘必須’接一個‘必須’,可是,請問:什麼是‘現代化’?所謂‘現代化’,其實是一個以西方工業化過程為參照的概念……這真是第三世界,特别是中國這樣的文明古國,所應獲取的東西嗎?!” 雍望輝真想伸手給這個娘兒們一個“耳刮子”,他媽的,來勁了!你盧仙娣其實是最他媽“全盤西化”的了,别的先甭說,跟人見面動不動就“Hi”呀“Hi”的,點起雞尾酒動不動就“瑪格莉特”、“紅粉佳人”什麼的,吃起“巴斯金·羅賓斯31種冰激淩”,也總是要朗姆酒和朱古力的,更别說一身的西方名牌,就你今天那長坎肩,不就是ESPRIT牌的嗎?…… 雍望輝臉上肌肉僵硬起來,眼裡掩不住兇光,沖着盧仙娣還擊道:“世界是一個整體,文明是共享的,西方人創造出來的工業文明,其好處屬于全人類;東方人,中國人創造的農業文明,其好處也屬于全人類;跟你說吧,他喬姆斯基充其量不過是一家之言,憑什麼我非要聽他的,難道他是‘一句頂一萬句’?!” 火藥味一出來,衆記者們的精神更為振奮,真是又有好戲看了,一個個都像面對烏眼雞對陣,也都瞪圓了眼睛…… 盧仙娣巴不得又有發揮的餘地,揚聲說道:“羅伯特·海爾布朗納說得好……”她此
但雍望輝很不以為然,因為,明擺着,不僅盧仙娣從未在她家裡搞過任何文化人聚會,總是“一趕二”、“一趕三”地奔走在别人召集的聚會上,而且,即使有時僅是三、四個人的非公費聚會,她也從未付過一次帳,分明是個四處“吃白食”的,這怎麼算得上“沙龍主人”呢?至于“藝術保護人”,那就更沾不上邊,因為她往往是總要用“高論”壓人一頭,讓有作品的人敗興…… 可是眼前的盧仙娣又在獲取着新的價值積累。
很顯然,在過幾天關于這部《栖鳳樓》開機的報導中,一定會有好幾張報紙提到她的名字,并引用她那視其失敗的怪話……而電台的熱線直播節目,乃至于電視中的某一夫于演藝圈的專題節目,她都會又一次成為嘉賓,并被冠之以“著名評論家”的頭銜……可憐許許多多埋頭筆耕于書齋的飽學之士,許許多多著作等身的專家學者,他們幾生能修成盧仙娣似的知名度! 盧仙娣的成功秘訣之一是敢于在議論中從一個領域滾動到另一個領域,而且都是非常專業化的領域。
這就不僅能震住一般的聽者,就是隻谙熟一個領域的專家,在她将話語一下子滾動到其它專業時,也往往不能不佩服。
因為,越是學有專術的人,在進入他人的專業時總是非常之謹慎,聽見盧仙娣如此這般地滾動着語言,隻能設想她或者是一位罕見的懂得幾國語言、專攻過幾門學問的天才……其實,盧仙娣所滾動的那些學問,來源都無非是“楊緻培雜志”之類的東西,似是而非,雞零狗碎。
不過,這是否也是一種能力?一種綜合能力?…… 雍望輝此時又聽見盧仙娣在那裡“滾動”:“……那些流浪畫家,以為搞一點‘政治波普’、一點‘玩世現實主義’、一點‘肮髒行動藝術’,就很到位了,其實可笑之至!……瑞典的那個Roxettr早已過氣!……你們應該考慮一下,如果美國的GuerrllaGins來了,又該怎麼辦?就是‘遊擊隊女孩’,她們每個人都戴着一個大猩猩面具……怎麼,這有什麼不好想象的?日本的‘能樂’,我們國粹裡川劇的‘變臉’,你一聯想就直觀化了嘛!……” 占仙娣發現雍望輝在對面盯着自己,便說着說着,踢給他一個“球”:“……我想我們倒無妨請教一下大顧問:在喬姆斯基對‘西方中心論’進行義無返顧的批判時,我們難道還能保持沉默嗎?!” 這個“球”踢過來,那些本來眼睛望着盧仙娣——有的臉上表情如聆佛音——的記者,便都扭頭望着雍望輝。
雍望輝隻覺得血在往太陽穴裡沖。
想來不過是五、六年前,你盧仙娣一天到晚盛贊《河殇》,口口聲聲說應把魯迅先生的“拿來主義”改稱為“先拿來再說主義”,又滿牙縫裡什麼馬克思的“亞細亞生産方式”……等等,等等;現在,怎麼搖身一變,又言必及喬姆斯基,要堅決抵制“西方中心主義”了?…… 可是畢竟這是在大庭廣衆之中。
雍望輝少不得滿臉微笑,盡可能平心靜氣地說:“據我知道,喬姆斯基是美國麻省理工學院的資深教授,本行原是搞語言學的……是的,我想他那對資本主義的批判是真誠的,也很批到了痛處,但說到頭來,他不還是領着對資本主義最起鞏固作用的常春藤學院裡的高薪,以他那絕無危險的學問,來給反正是繼續推進着的跨國資本,增添一些個辣椒面罷了……我們可以把他的學問,當作資本主義文化中的一個新品種,來考察一下罷了……總而言之,他的學問對我們中國人來說,起碼是太奢侈了,好比他在說,魚類不能吃得太多,最好多吃些猕猴桃……可是,中國目前并不是魚和猕猴桃都太多,因而要調整比例的問題……中國目前為了改變貧窮落後,必須發展經濟,必須搞市場經濟,必須跟國際經濟運作接軌,必須容納跨國資本,以盡快實現現代化……” 盧仙娣截斷他的話,以尖刻的語氣駁斥道:“嗬,一個‘必須’接一個‘必須’,可是,請問:什麼是‘現代化’?所謂‘現代化’,其實是一個以西方工業化過程為參照的概念……這真是第三世界,特别是中國這樣的文明古國,所應獲取的東西嗎?!” 雍望輝真想伸手給這個娘兒們一個“耳刮子”,他媽的,來勁了!你盧仙娣其實是最他媽“全盤西化”的了,别的先甭說,跟人見面動不動就“Hi”呀“Hi”的,點起雞尾酒動不動就“瑪格莉特”、“紅粉佳人”什麼的,吃起“巴斯金·羅賓斯31種冰激淩”,也總是要朗姆酒和朱古力的,更别說一身的西方名牌,就你今天那長坎肩,不就是ESPRIT牌的嗎?…… 雍望輝臉上肌肉僵硬起來,眼裡掩不住兇光,沖着盧仙娣還擊道:“世界是一個整體,文明是共享的,西方人創造出來的工業文明,其好處屬于全人類;東方人,中國人創造的農業文明,其好處也屬于全人類;跟你說吧,他喬姆斯基充其量不過是一家之言,憑什麼我非要聽他的,難道他是‘一句頂一萬句’?!” 火藥味一出來,衆記者們的精神更為振奮,真是又有好戲看了,一個個都像面對烏眼雞對陣,也都瞪圓了眼睛…… 盧仙娣巴不得又有發揮的餘地,揚聲說道:“羅伯特·海爾布朗納說得好……”她此