第十五章
關燈
小
中
大
如藍色的玻璃制品。
這一點回憶燃起我滿目的紅光并重新逗引起我的情欲。
一時的暈眩我以為我已經扳動了槍機,于是我全身大汗淋漓。
我的汗把我浮載起來,搖搖晃晃地向坐在長沙發上的你撲去。
當我倒在你身上時我覺得我猛地掉進了大海。
這時你說你看見了有血在我身上淌。
而多少年後你趕來看我時我已被醫生收拾幹淨。
我躺在雪白的被單下微笑,我想我一輩子四處忙忙碌碌地尋找死亡的地方,最後總算找着了。
我看着你,看着這間白房子,我想起你那間像繪圖館的房子,那間大西洋邊灰色的房子以及後來我們又在一起待過的這樣和那樣的房子……我用眼睛詢問你像詢問命運。
我希望你或是命運能告訴我為什麼不死在那間土坯房子卻要死在這裡。
是誰把我的肉體搬來搬去?以緻我徒然在這個世界上造出這麼多罪孽。
我奇怪你會流淚。
沒有什麼可哭的!你沒看見我在微笑嗎?也許你哭是因為我不能再和你做愛。
是的,你一直到這把年紀還保養得很好,透過你的衣衫我看到你仍然柔軟豐腴的胸脯。
可是,非常抱歉,正如你常說的“I′mSorry”,我已經把那連鬼都會笑話的小東西打碎了。
這個世界到處彌散着情欲的氣氛,即使在這肅穆的教堂裡。
耶稣因為他的赤裸而具有性感,他臉上的苦痛表情和身上的鮮血更使女人産生性愛的沖動。
你曾說過血最能引起女人的性欲,那天你正是看到我身上有血才張開兩臂将我摟得緊緊地搖晃。
是的,這個世界實在是太壞!于是便有聖潔的人們出來勇敢地根除這個世界的罪惡,他們要把人規範在他們的屁股底下,所以我才死了一百次。
那天你把淌着鮮血的我搖晃夠了以後又跪在長沙發前從頭到腳地撫摸我有如撫摸琴鍵。
我知道我每一塊骨頭都會咯吧作響。
我們一同靜靜地谛聽生命的聲音。
這種聲音隻有你那善于撫琴的手指才能敲擊得出來。
雖然骨頭的聲響不成曲調但還輕脆婉轉,猶如風輕拂着日
這一點回憶燃起我滿目的紅光并重新逗引起我的情欲。
一時的暈眩我以為我已經扳動了槍機,于是我全身大汗淋漓。
我的汗把我浮載起來,搖搖晃晃地向坐在長沙發上的你撲去。
當我倒在你身上時我覺得我猛地掉進了大海。
這時你說你看見了有血在我身上淌。
而多少年後你趕來看我時我已被醫生收拾幹淨。
我躺在雪白的被單下微笑,我想我一輩子四處忙忙碌碌地尋找死亡的地方,最後總算找着了。
我看着你,看着這間白房子,我想起你那間像繪圖館的房子,那間大西洋邊灰色的房子以及後來我們又在一起待過的這樣和那樣的房子……我用眼睛詢問你像詢問命運。
我希望你或是命運能告訴我為什麼不死在那間土坯房子卻要死在這裡。
是誰把我的肉體搬來搬去?以緻我徒然在這個世界上造出這麼多罪孽。
我奇怪你會流淚。
沒有什麼可哭的!你沒看見我在微笑嗎?也許你哭是因為我不能再和你做愛。
是的,你一直到這把年紀還保養得很好,透過你的衣衫我看到你仍然柔軟豐腴的胸脯。
可是,非常抱歉,正如你常說的“I′mSorry”,我已經把那連鬼都會笑話的小東西打碎了。
這個世界到處彌散着情欲的氣氛,即使在這肅穆的教堂裡。
耶稣因為他的赤裸而具有性感,他臉上的苦痛表情和身上的鮮血更使女人産生性愛的沖動。
你曾說過血最能引起女人的性欲,那天你正是看到我身上有血才張開兩臂将我摟得緊緊地搖晃。
是的,這個世界實在是太壞!于是便有聖潔的人們出來勇敢地根除這個世界的罪惡,他們要把人規範在他們的屁股底下,所以我才死了一百次。
那天你把淌着鮮血的我搖晃夠了以後又跪在長沙發前從頭到腳地撫摸我有如撫摸琴鍵。
我知道我每一塊骨頭都會咯吧作響。
我們一同靜靜地谛聽生命的聲音。
這種聲音隻有你那善于撫琴的手指才能敲擊得出來。
雖然骨頭的聲響不成曲調但還輕脆婉轉,猶如風輕拂着日