第六章
關燈
小
中
大
一道燈光掠過你發燙的面龐。
我看見那束光穿過你的耳輪,有一團可愛的粉紅色撲上我的嘴唇。
但你卻很平靜,你将煙蒂揿滅在煙灰碟裡,動作有條不紊。
你說看我的小說我是個樂觀主義者,想不到我骨子裡相當悲觀。
我說把世界看透了以後你就分不清是悲觀好還是樂觀好,我就是我!你卻說在樂觀主義者和悲觀主義者之間你還是喜歡後者。
這樣你就認定了我是個悲觀主義者并且還要我認同。
你還說隻有悲觀主義者才有寬容的胸懷譬如菩薩,菩薩就把人生看作一個大苦痛。
我說菩薩悲觀和樂觀得徹底就表現在他的沉默,他看見了聽見了體驗到了卻什麼都不說。
全世界沒有一個作家是真正的悲觀主義者或樂觀主義者,他們全是一群笨蛋一群饒舌一群膽小鬼一群出賣情感來賺錢的人! 天啊!你的文明決定了你幹什麼事都有一定的程序。
在巴黎,我經過桑特尼幽暗的小街,那妓女躲在門道裡敞開她的大氅向你露出一身比基尼。
“先生,我們玩一玩吧”,她熱情地邀請我。
這時我想起了你。
她和你說的是同樣的事,但你絕對永遠不會這樣招呼我,你卻要把菩薩也扯進來。
直到死我才知道在你們二者之間我還是喜歡前者。
那既節省時間又節省腦子,和你談戀愛實在談得很累。
最後你笑了笑說,我那句“我就是我”是典型的狼的語言,但我從你的笑容中看出你需要的正是一隻狼。
說了這些“男人”“女人”“喜歡”“不喜歡”的話後我們就此分手似乎太荒謬了。
你擡起腕子看了看表說我們還可以在哪兒坐一會兒。
我說要麼去我的旅館要麼去你的家。
你一邊向侍者招呼一邊說你家的咖啡比這兒的更好。
我當然喜歡喝更好的咖啡。
我幫你穿上大衣又将你光滑的長發捋好披在衣領外面。
我的手指第一次觸在你凝脂般的脖項我感到一陣欣喜的戰栗,但你伸出手要我挽你跨出座椅時你的戒指又使我感到冰涼。
在咖啡店門口你去開車。
我在一個白得可愛的小女孩手上買了一束深紅的石竹花遞給你。
你捧着花吃吃地笑,卻又說這不是一隻狼會做的事,你說我讨好女人倒挺在行,而這時我想起了我的母親。
警車還在呼嘯。
我們在呼嘯聲中駛向安全島。
我對軍人警察這類動物特别敏感而那天我居然不怕。
我看見那束光穿過你的耳輪,有一團可愛的粉紅色撲上我的嘴唇。
但你卻很平靜,你将煙蒂揿滅在煙灰碟裡,動作有條不紊。
你說看我的小說我是個樂觀主義者,想不到我骨子裡相當悲觀。
我說把世界看透了以後你就分不清是悲觀好還是樂觀好,我就是我!你卻說在樂觀主義者和悲觀主義者之間你還是喜歡後者。
這樣你就認定了我是個悲觀主義者并且還要我認同。
你還說隻有悲觀主義者才有寬容的胸懷譬如菩薩,菩薩就把人生看作一個大苦痛。
我說菩薩悲觀和樂觀得徹底就表現在他的沉默,他看見了聽見了體驗到了卻什麼都不說。
全世界沒有一個作家是真正的悲觀主義者或樂觀主義者,他們全是一群笨蛋一群饒舌一群膽小鬼一群出賣情感來賺錢的人! 天啊!你的文明決定了你幹什麼事都有一定的程序。
在巴黎,我經過桑特尼幽暗的小街,那妓女躲在門道裡敞開她的大氅向你露出一身比基尼。
“先生,我們玩一玩吧”,她熱情地邀請我。
這時我想起了你。
她和你說的是同樣的事,但你絕對永遠不會這樣招呼我,你卻要把菩薩也扯進來。
直到死我才知道在你們二者之間我還是喜歡前者。
那既節省時間又節省腦子,和你談戀愛實在談得很累。
最後你笑了笑說,我那句“我就是我”是典型的狼的語言,但我從你的笑容中看出你需要的正是一隻狼。
說了這些“男人”“女人”“喜歡”“不喜歡”的話後我們就此分手似乎太荒謬了。
你擡起腕子看了看表說我們還可以在哪兒坐一會兒。
我說要麼去我的旅館要麼去你的家。
你一邊向侍者招呼一邊說你家的咖啡比這兒的更好。
我當然喜歡喝更好的咖啡。
我幫你穿上大衣又将你光滑的長發捋好披在衣領外面。
我的手指第一次觸在你凝脂般的脖項我感到一陣欣喜的戰栗,但你伸出手要我挽你跨出座椅時你的戒指又使我感到冰涼。
在咖啡店門口你去開車。
我在一個白得可愛的小女孩手上買了一束深紅的石竹花遞給你。
你捧着花吃吃地笑,卻又說這不是一隻狼會做的事,你說我讨好女人倒挺在行,而這時我想起了我的母親。
警車還在呼嘯。
我們在呼嘯聲中駛向安全島。
我對軍人警察這類動物特别敏感而那天我居然不怕。