第十章
關燈
小
中
大
老遠。
他跑到了大街上,見所有人都面色灰暗,雙目如鈴,這似乎才明白了什麼。
他急匆匆地往回跑,可惜跑到門口時,剛拋掉一會兒的飯團已經無影無蹤。
他就這樣餓了一天。
第二天鎮委交待給他新的任務:研制糕點。
沒有糧食了,但是如果發明成功,窪狸鎮人将吃糕點!很快地,各樣新的工具與原料不斷運來,并且還派來了一個助手。
一口鍋,一些糠末和麸皮。
周子夫用充滿期待的眼睛看着李其生,李其生面有難色。
做飯本來是女人的事,如今整個窪狸鎮的飯倒依靠孤房子裡的人來做了。
但最後李其生還是鄭重其事地穿上了紅背心,動手去攪弄那些糠末。
饑餓一陣陣逼迫着他,他的手就飛快地攪拌着。
助手在門口生起了火,濃煙又從窗口湧進來,嗆得李其生淚涕垂落。
這樣經過五天五夜,不斷試驗,不斷品嘗。
李其生因為飲食不當,腹脹如鼓。
第六天上,各種難題才有了解決的迹象。
各種糠末難以粘和成形,這是難題之一;味道辛苦刺鼻,這是難題之二。
李其生嘗試用發酵的幹榆樹葉做粘和劑,用甜根草的屑末來改善氣味,終于成功。
他們把攪好的原料捏成手臂一樣的長條,又在鍋中盤成蛇的模樣,燃旺大火蒸煮起來。
他們給這種糕點取名“切糕”──用刀子切成一段一段,每人隻能領取一段。
很多人前來領了切糕,急急地先吞下一口,面紅耳赤地四下裡看着。
有人從切糕裡咬出一根粗大的鐵釘,就歸還了李其生。
鎮上發動原來在大食堂做飯的人都來學習制做這種糕點,不久大食堂廢棄不用的幾口大鍋也重新派了用場。
可是所有人的切糕制品都不如李其生的香甜爽口,原因是甜根草的屑末與其它比例不對。
人們分得了切糕,隻給家裡的老人和孩子享用。
如果分到了李其生制做的切糕,就有些舍不得吃。
這樣過了一段,窪狸鎮人明顯地肥胖起來,面孔白大,行動遲緩。
人們見了面也有心思開個玩笑,互相用手戳戳點點──手指戳在臉上,臉上就有一個長久不願消失的坑凹。
開始大家驚慌不已,後來鎮上派人宣講了科學原理。
人們知道了是切糕的作用,這才多少有些放心。
過了幾個星期,所有做切糕的原料都将用盡。
發放切糕改為兩天一次,後來又改為每星期一次。
樹皮全部剝光的時候,切糕停止制做。
李其生又轉向發明另一種糕點,但苦于沒有原料。
他走出孤房子尋找着,穿著那被切糕粉末染黑了的紅背心。
有一次他看到一個老頭子在屋角搗米石臼上搗着什麼,搗了一會兒就用手抓了塞進嘴裡。
他好奇地走過去,老人慌慌地搖動着身子離開了。
他伏到石臼上看着,嗅一嗅,用手沾點粉末放進嘴裡,知道是白土。
這時候老人走開不遠,突然無聲無息地倒下了。
李其生跑過去扶他,見他嘴角抽動幾下,吐出一簇白沫,就再也不動了。
李其生在街巷上跳着,放聲呼叫着:“哎呀!窪狸鎮餓死人了!哎呀!......” 喊了一會兒,有幾個人走出來,盯住倒地的老人,又互相盯着。
有人哭起來,一邊哭一邊訴說,說壞了,壞了,又到了那個時候了──鎮史上有記載,多少多少年前鎮上無數人饑餓而死,人相食......他的哭訴使所有人都驚懼地抖起來,好多人也哭了。
李其生隻是喊着餓死人了,向前跑去。
他跑着跑着,跑到了一個窄窄的小門樓跟前停住了。
他覺得這個門樓有些奇怪地橫在眼前,想了想,明白他自己以前就住在這個門樓裡。
他剛剛明白過來,立刻聽到屋裡有人哭着。
這是兒子李知常的哭聲,李其生喊了一聲什麼闖進去。
小屋裡一片漆黑,散發出一種焦糊味。
有什麼球成一團,躲在黑影裡。
李其生用手去觸摸,突然有個小身軀挺起來,先是一怔,接上緊緊摟住李其生,哭喊着: “爸,媽媽餓死了!” 李其生“啊啊”大叫,跳起來,兩手搓着紅背心,又去揉眼睛。
他一眼看到了妻子躺在炕上,面無人色,嘴裡緊緊咬着破舊的蚊帳邊兒......李其生跪在了地上。
他咕咕哝哝,不停訴說,後來伸出手去摸妻子的臉。
臉是冰冷的,如同深夜裡的鐵塊。
他給她揪嘴裡的蚊帳。
揪不動。
蚊帳破舊,縫着一塊黃布補丁那塊兒,正好咬在了她的嘴裡。
兒子李知常把住父親的手哭着,哀求說:“不能扯出來,不能。
媽媽餓,媽媽不讓。
我早晨在院裡坐着,媽媽躺在炕上。
後來屋裡沒有動靜,我進屋裡一看,媽媽往肚裡吞蚊帳。
我吓哭了,給媽媽往外拉,媽媽就咬緊了,用眼瞪我。
我不敢拉了,媽媽餓。
後來媽媽就不喘氣了......” 李其生聽着孩子的訴說,仍然往外揪着。
妻子的臉被扯得一動一動,李其生見了,手掌一抖松開了蚊帳。
他把臉貼到妻子的臉上,放聲大哭起來。
他的淚水流在妻子臉上,又流過她的眼睛,像她自己在哭一樣。
這樣過了一會兒,李其生找來一把剪刀,剪斷了連在妻子嘴巴上的蚊帳。
剪的時候很費力,那塊黃布補丁怎麼也剪不斷......扔下剪刀,李其生就跳躍着走出低矮的院門,迎着一個個沉默的木闆門喊叫: “快看看吧,我老婆餓死了──!” 埋葬李其生老婆的時候,由二十多人輪換擡棺木,才勉強走到墓地。
人們再也無力挖那個洞穴,一鏟一鏟,從早晨挖到黃昏。
棺木安放到洞穴裡,有一個老人和一個四十多歲的人同時哭起來。
他們給周圍的人磕起頭來,說老少爺兒們行行好,輪到他們那天千萬也幫襯着埋進土裡,好歹别讓野狗吃了。
這引發了大
他跑到了大街上,見所有人都面色灰暗,雙目如鈴,這似乎才明白了什麼。
他急匆匆地往回跑,可惜跑到門口時,剛拋掉一會兒的飯團已經無影無蹤。
他就這樣餓了一天。
第二天鎮委交待給他新的任務:研制糕點。
沒有糧食了,但是如果發明成功,窪狸鎮人将吃糕點!很快地,各樣新的工具與原料不斷運來,并且還派來了一個助手。
一口鍋,一些糠末和麸皮。
周子夫用充滿期待的眼睛看着李其生,李其生面有難色。
做飯本來是女人的事,如今整個窪狸鎮的飯倒依靠孤房子裡的人來做了。
但最後李其生還是鄭重其事地穿上了紅背心,動手去攪弄那些糠末。
饑餓一陣陣逼迫着他,他的手就飛快地攪拌着。
助手在門口生起了火,濃煙又從窗口湧進來,嗆得李其生淚涕垂落。
這樣經過五天五夜,不斷試驗,不斷品嘗。
李其生因為飲食不當,腹脹如鼓。
第六天上,各種難題才有了解決的迹象。
各種糠末難以粘和成形,這是難題之一;味道辛苦刺鼻,這是難題之二。
李其生嘗試用發酵的幹榆樹葉做粘和劑,用甜根草的屑末來改善氣味,終于成功。
他們把攪好的原料捏成手臂一樣的長條,又在鍋中盤成蛇的模樣,燃旺大火蒸煮起來。
他們給這種糕點取名“切糕”──用刀子切成一段一段,每人隻能領取一段。
很多人前來領了切糕,急急地先吞下一口,面紅耳赤地四下裡看着。
有人從切糕裡咬出一根粗大的鐵釘,就歸還了李其生。
鎮上發動原來在大食堂做飯的人都來學習制做這種糕點,不久大食堂廢棄不用的幾口大鍋也重新派了用場。
可是所有人的切糕制品都不如李其生的香甜爽口,原因是甜根草的屑末與其它比例不對。
人們分得了切糕,隻給家裡的老人和孩子享用。
如果分到了李其生制做的切糕,就有些舍不得吃。
這樣過了一段,窪狸鎮人明顯地肥胖起來,面孔白大,行動遲緩。
人們見了面也有心思開個玩笑,互相用手戳戳點點──手指戳在臉上,臉上就有一個長久不願消失的坑凹。
開始大家驚慌不已,後來鎮上派人宣講了科學原理。
人們知道了是切糕的作用,這才多少有些放心。
過了幾個星期,所有做切糕的原料都将用盡。
發放切糕改為兩天一次,後來又改為每星期一次。
樹皮全部剝光的時候,切糕停止制做。
李其生又轉向發明另一種糕點,但苦于沒有原料。
他走出孤房子尋找着,穿著那被切糕粉末染黑了的紅背心。
有一次他看到一個老頭子在屋角搗米石臼上搗着什麼,搗了一會兒就用手抓了塞進嘴裡。
他好奇地走過去,老人慌慌地搖動着身子離開了。
他伏到石臼上看着,嗅一嗅,用手沾點粉末放進嘴裡,知道是白土。
這時候老人走開不遠,突然無聲無息地倒下了。
李其生跑過去扶他,見他嘴角抽動幾下,吐出一簇白沫,就再也不動了。
李其生在街巷上跳着,放聲呼叫着:“哎呀!窪狸鎮餓死人了!哎呀!......” 喊了一會兒,有幾個人走出來,盯住倒地的老人,又互相盯着。
有人哭起來,一邊哭一邊訴說,說壞了,壞了,又到了那個時候了──鎮史上有記載,多少多少年前鎮上無數人饑餓而死,人相食......他的哭訴使所有人都驚懼地抖起來,好多人也哭了。
李其生隻是喊着餓死人了,向前跑去。
他跑着跑着,跑到了一個窄窄的小門樓跟前停住了。
他覺得這個門樓有些奇怪地橫在眼前,想了想,明白他自己以前就住在這個門樓裡。
他剛剛明白過來,立刻聽到屋裡有人哭着。
這是兒子李知常的哭聲,李其生喊了一聲什麼闖進去。
小屋裡一片漆黑,散發出一種焦糊味。
有什麼球成一團,躲在黑影裡。
李其生用手去觸摸,突然有個小身軀挺起來,先是一怔,接上緊緊摟住李其生,哭喊着: “爸,媽媽餓死了!” 李其生“啊啊”大叫,跳起來,兩手搓着紅背心,又去揉眼睛。
他一眼看到了妻子躺在炕上,面無人色,嘴裡緊緊咬着破舊的蚊帳邊兒......李其生跪在了地上。
他咕咕哝哝,不停訴說,後來伸出手去摸妻子的臉。
臉是冰冷的,如同深夜裡的鐵塊。
他給她揪嘴裡的蚊帳。
揪不動。
蚊帳破舊,縫着一塊黃布補丁那塊兒,正好咬在了她的嘴裡。
兒子李知常把住父親的手哭着,哀求說:“不能扯出來,不能。
媽媽餓,媽媽不讓。
我早晨在院裡坐着,媽媽躺在炕上。
後來屋裡沒有動靜,我進屋裡一看,媽媽往肚裡吞蚊帳。
我吓哭了,給媽媽往外拉,媽媽就咬緊了,用眼瞪我。
我不敢拉了,媽媽餓。
後來媽媽就不喘氣了......” 李其生聽着孩子的訴說,仍然往外揪着。
妻子的臉被扯得一動一動,李其生見了,手掌一抖松開了蚊帳。
他把臉貼到妻子的臉上,放聲大哭起來。
他的淚水流在妻子臉上,又流過她的眼睛,像她自己在哭一樣。
這樣過了一會兒,李其生找來一把剪刀,剪斷了連在妻子嘴巴上的蚊帳。
剪的時候很費力,那塊黃布補丁怎麼也剪不斷......扔下剪刀,李其生就跳躍着走出低矮的院門,迎着一個個沉默的木闆門喊叫: “快看看吧,我老婆餓死了──!” 埋葬李其生老婆的時候,由二十多人輪換擡棺木,才勉強走到墓地。
人們再也無力挖那個洞穴,一鏟一鏟,從早晨挖到黃昏。
棺木安放到洞穴裡,有一個老人和一個四十多歲的人同時哭起來。
他們給周圍的人磕起頭來,說老少爺兒們行行好,輪到他們那天千萬也幫襯着埋進土裡,好歹别讓野狗吃了。
這引發了大