第41節
關燈
小
中
大
、吐着……在我準備口頭陳述的日子裡,我上百遍地一個音節一個音節地背誦着這些詞,對着鏡子,糾正自己唇舌齒的動作,希望它們被我千呼萬喚之後,會在此刻同我親熟,親熟得成為我聲帶、唇齒、嗓音的一部分。
這時我絕望地意識到,這些百腳蟲一樣長的詞彙,在我口中将永遠是些異物。
我在翰尼格一個人的鼓掌聲中結束了陳述。
其他的手此刻也醒來,跟着拍起巴掌,一聽就懂:謝天謝地,你可完了。
我急速查看移動電話的記錄,是“器官掮客”打來的。
他說為我找到了一個出價最高的買主。
我說我的經濟恐慌暫時得到緩解:教會一群好心人為我捐了八百六十元錢。
捐客很不開心,說他為我費了那麼多口舌,全部工作時加起來少說也有四十個鐘點;就算他一個鐘點掙十塊錢,我也該賠償他四百塊。
我說我剛得到的八百六十元捐助已變成了房租、水電和煤氣費用,我現在又是不名一文。
他說美國廢除了奴隸制已有一百四十多年,你難道要我為你工作的四十個鐘點算奴隸工作時?我說:錯了,美國廢除了奴隸制至今是一百三十八年。
他說:好吧,算它一百三十八年。
不過你打算什麼時候付我這四百塊錢?我說我是要錢沒有,要命有一條。
他靜默一陣,說:那行,就來個“命一條”吧。
我把這話告訴裡昂,裡昂說:你完了,這位掮客最大優點是說話算數。
倘若他真的來跟你要“命一條”,你怎麼辦? 我說中國人死都不怕,還怕“命一條”? 裡昂把濃黑的目光定在我臉上。
半晌他說:你從哪兒弄來的大麻? 我說我什麼時候用了大麻? 算了。
那小子賣給你什麼價? 我不吱聲了。
他走過去關掉音響組合,又走回來,同我面對面坐着。
他賣給你什麼價? 他請客,我抽了幾次。
哦。
味道好的話你再去找他買。
他什麼時候請你客的? 早了。
聖誕節剛過的時候。
當時我在跟他談交易。
我看着他在茶幾上飛快動彈的右手,在彈奏他腦子裡一個樂句。
靜默而瘋狂的彈奏突然停止,裡昂抓起電話。
電話剛撥通,他又改了主意。
他說:走,去一趟“無出路咖啡館”。
我問幹嗎去。
那裡人多,他不敢要你的“命一條”。
他說着抓起我的大衣,替我穿上。
我的頭發掖在了大衣下面,他的手指冷飕飕地劃過我後脖頸,将我的頭發輕輕撩出來。
裡昂的愛撫愛憐一向這樣漫不經意,這樣随便和細膩。
他這動作在上阿花那裡做過多少遍呢?那清涼細風一般的觸碰。
有時我覺得那些觸碰不是來自一具肉體,而是來自那肉體的知覺。
而接受那些觸碰的,也不再是實存的我,也是無形的那部分我,是水銀一般不可捉摸的我的感知。
他的手牽住我的手走進“無出路咖啡館”,我突然很想明白我們的肌膚和知覺接觸的意義。
他看見了角落裡坐着的四個人;其中一個是“器官掮客”。
裡昂大而化之地跟四個人打招呼:Hi。
三個人都回了禮:Hi。
隻有掮客卻悶下頭,呷了一口瑪格麗塔。
他臉埋下去時眼并不閑着,盯着裡昂和我握着的手。
等他咽下那細長的一口瑪格麗塔,他臉上有了譏笑的陰影:他明白了我特别想明白的——我和裡昂兩隻手相握的意義。
媽的裡昂,要麼四百塊,要麼命一條。
想好了來告訴我。
掮客說。
你好好看看,裡昂說,這女人的命不是她自個兒的。
懂沒懂? 你是說,她是你的? 沒錯,是我的。
在你拿出四百塊錢之前,她是我的。
掮容看看我,他的不懷好意一點兒也不想瞞誰。
你要把她怎樣? 别付那四百塊,你很快就知道我要把她怎樣。
裡昂又站在那裡盯了他幾秒鐘,拉着我便走。
我完全不知道該對裡昂的所說所為怎樣反應。
我們剛走出咖啡館,掮客追上來。
裡昂說:不是沒商量嗎? 是沒商量。
除非你出四百塊,或者兩千毫升的血。
裡昂想了一會兒,說:你什麼時候要血? 下禮拜一,我一個客戶要做手術,需要準備兩千毫升的血。
她信不過醫院血庫的血。
換了我,我也信不過。
這年頭。
她什麼血型。
O型。
媽的,要是其它血型我用着你嗎?這老巫婆六十九歲,得了乳腺癌,已經晚期了,所以下周一必須手術。
一下子
這時我絕望地意識到,這些百腳蟲一樣長的詞彙,在我口中将永遠是些異物。
我在翰尼格一個人的鼓掌聲中結束了陳述。
其他的手此刻也醒來,跟着拍起巴掌,一聽就懂:謝天謝地,你可完了。
我急速查看移動電話的記錄,是“器官掮客”打來的。
他說為我找到了一個出價最高的買主。
我說我的經濟恐慌暫時得到緩解:教會一群好心人為我捐了八百六十元錢。
捐客很不開心,說他為我費了那麼多口舌,全部工作時加起來少說也有四十個鐘點;就算他一個鐘點掙十塊錢,我也該賠償他四百塊。
我說我剛得到的八百六十元捐助已變成了房租、水電和煤氣費用,我現在又是不名一文。
他說美國廢除了奴隸制已有一百四十多年,你難道要我為你工作的四十個鐘點算奴隸工作時?我說:錯了,美國廢除了奴隸制至今是一百三十八年。
他說:好吧,算它一百三十八年。
不過你打算什麼時候付我這四百塊錢?我說我是要錢沒有,要命有一條。
他靜默一陣,說:那行,就來個“命一條”吧。
我把這話告訴裡昂,裡昂說:你完了,這位掮客最大優點是說話算數。
倘若他真的來跟你要“命一條”,你怎麼辦? 我說中國人死都不怕,還怕“命一條”? 裡昂把濃黑的目光定在我臉上。
半晌他說:你從哪兒弄來的大麻? 我說我什麼時候用了大麻? 算了。
那小子賣給你什麼價? 我不吱聲了。
他走過去關掉音響組合,又走回來,同我面對面坐着。
他賣給你什麼價? 他請客,我抽了幾次。
哦。
味道好的話你再去找他買。
他什麼時候請你客的? 早了。
聖誕節剛過的時候。
當時我在跟他談交易。
我看着他在茶幾上飛快動彈的右手,在彈奏他腦子裡一個樂句。
靜默而瘋狂的彈奏突然停止,裡昂抓起電話。
電話剛撥通,他又改了主意。
他說:走,去一趟“無出路咖啡館”。
我問幹嗎去。
那裡人多,他不敢要你的“命一條”。
他說着抓起我的大衣,替我穿上。
我的頭發掖在了大衣下面,他的手指冷飕飕地劃過我後脖頸,将我的頭發輕輕撩出來。
裡昂的愛撫愛憐一向這樣漫不經意,這樣随便和細膩。
他這動作在上阿花那裡做過多少遍呢?那清涼細風一般的觸碰。
有時我覺得那些觸碰不是來自一具肉體,而是來自那肉體的知覺。
而接受那些觸碰的,也不再是實存的我,也是無形的那部分我,是水銀一般不可捉摸的我的感知。
他的手牽住我的手走進“無出路咖啡館”,我突然很想明白我們的肌膚和知覺接觸的意義。
他看見了角落裡坐着的四個人;其中一個是“器官掮客”。
裡昂大而化之地跟四個人打招呼:Hi。
三個人都回了禮:Hi。
隻有掮客卻悶下頭,呷了一口瑪格麗塔。
他臉埋下去時眼并不閑着,盯着裡昂和我握着的手。
等他咽下那細長的一口瑪格麗塔,他臉上有了譏笑的陰影:他明白了我特别想明白的——我和裡昂兩隻手相握的意義。
媽的裡昂,要麼四百塊,要麼命一條。
想好了來告訴我。
掮客說。
你好好看看,裡昂說,這女人的命不是她自個兒的。
懂沒懂? 你是說,她是你的? 沒錯,是我的。
在你拿出四百塊錢之前,她是我的。
掮容看看我,他的不懷好意一點兒也不想瞞誰。
你要把她怎樣? 别付那四百塊,你很快就知道我要把她怎樣。
裡昂又站在那裡盯了他幾秒鐘,拉着我便走。
我完全不知道該對裡昂的所說所為怎樣反應。
我們剛走出咖啡館,掮客追上來。
裡昂說:不是沒商量嗎? 是沒商量。
除非你出四百塊,或者兩千毫升的血。
裡昂想了一會兒,說:你什麼時候要血? 下禮拜一,我一個客戶要做手術,需要準備兩千毫升的血。
她信不過醫院血庫的血。
換了我,我也信不過。
這年頭。
她什麼血型。
O型。
媽的,要是其它血型我用着你嗎?這老巫婆六十九歲,得了乳腺癌,已經晚期了,所以下周一必須手術。
一下子