第13節
關燈
小
中
大
裝蒜啦?你存心害我?!
唉,你這可不夠意思,我這可是舍命陪君子,我圖什麼?!讓電話線上的“小耳朵”一聽,樂了:我們這邊内江了!資本主義就這點兒好,個人主義,誰也不跟誰團結得像我們社會主義這樣……理查·福茨就是想利用我們的社會主義大團結。
我這才知道,便衣福茨出的一趟急差原來是來麻煩阿書。
阿書接着告訴我,若不看在她和我穿開裆褲的情分上,她早讓便衣福茨去見鬼了。
她又做出一副淫蕩嗓音說,理查·福茨要不那麼五官端正,不肥不瘦,她可能會少很多耐性;她的态度良好跟他長得英俊有關系。
我說:要不你幫我幹掉他算了。
她說:有那麼一閃念。
後來想,我這忙也幫得太大了,怕你心裡過意不去。
我笑起來。
阿書說:他也覺着我看着他的眼神不對了,可能有點兒不正經。
他馬上把話一轉,問我和外交官戴維斯什麼關系。
我想這小子實在太帥了,講這麼低級趣味的話都讓我舍不得幹掉他。
我說:啊,我跟外交官戴維斯先生嗎?也沒什麼大不了的關系,也就是上了四回床而已。
你真這麼說的?我知道她不會這樣跟FBI的便衣說話。
她拍着床鋪大笑。
我們倆在電話上比較大無畏。
她笑完又說:便衣福茨真是挺帥的,你知道他們掙多少錢一個月? 我說:肯定比郵局的掙得多。
那天他來我公寓找我。
我一看,嗬,你豔福不淺,弄了這麼個帥哥便衣來審你的案子! 我說:别堕落好不好?他不就是一個狗特務嗎? 她說:我還迷上過一個UPS的卡車司機呢。
我跟便衣福茨說:請等等,我煮杯咖啡去,其實我跑去換了條超短裙。
他裝着沒看見我搖身一變,不過我看出他眼睛一散光。
然後他開始問你在軍隊的時候,寫的信都說些什麼。
我說:我這人吊兒郎當,她教育我不要吊兒郎當。
他說:你不認為她這是在給你洗腦;我說:我哪有您這麼高的覺悟。
我又說:我還收到她寄給我的軍裝,毛主席著作;他說:這在我看很像洗腦。
我問他:你知道那時候一件正牌軍裝什麼價嗎?——能換十斤挂面!十斤挂面什麼價你懂嗎?——二十八個雞蛋!二十八個雞蛋意味着什麼你明白嗎?——我們全家每月才十個雞蛋,還有四個散了黃的,一個臭的。
不散黃不臭的隻輪到我爸爸吃。
我爸爸有慢性肝硬化,二十八個雞蛋在我們家可是大事,你懂不懂?! 阿書拿我做假設的便衣福茨。
她在這裡停頓下來,為強調她下面更重要的話—— 她說:因為二十八個雞蛋讓我爸爸的肝腹水拖延了四個月;沒這些雞蛋我爸爸會早死四個月,所以這些雞蛋等于是我們三姐弟四個月的爸爸! 我問她便衣福茨聽完怎麼個反應。
沒反應,傻了。
過一會兒才說:你們能長大成人,真不容易,内心從小就受過緻命創傷。
我說:也還行吧,我爸爸在世我們吃蘿蔔幹炒辣椒,我爸爸去世我們還是吃蘿蔔幹炒辣椒。
對了,他還問:你的朋友在童年、少年時期有沒有不良習氣?比如撒謊。
我說:嗨!我當你說什麼不良習氣呢!撒謊誰不撒?你不撒謊?他特嚴肅。
說:對我的朋友,我就不撒謊。
我說:我也是。
他說:你可别對我撒謊,我說:那你争取做我的朋友吧。
後來呢? 後來我想,這小子不錯,又帥,又不笨,值得追一追。
我就一直把他送到大馬路上。
你知道,我對我喜歡的小子,一般送到電梯門口;有可能鬧戀愛的年輕光棍,我就送到樓下;特别有潛力的,我才送到大馬路上。
一男一女乘電梯,大眼對小眼,哇,那股荷爾蒙壓力!心肯定會亂。
你有沒有這種體驗? 阿書,FBI和個中國女人戀愛?你想什麼呢?! 想想都不行?再說不是我想,是荷爾蒙想。
他們這種人一般都不理睬荷爾蒙,都是冷血。
她在電話那頭繼續嬉皮笑臉,說:唉,你想想,生個小FBI,也不錯,據說進FBI要考智商的。
我發現身後站着兩個人,等着打電話,都受不了我的胡扯。
我們的對話是中文,用不着聽懂它也明白它是胡扯。
在美國,用公用電話超過十分鐘的一般不是正派人,不是走私販毒倒軍火,就是匿名告密或恐吓,不然就是通奸腐化。
最次也是缺乏社會公德,跟随地吐痰同等罪過。
我跟阿書說:行了,有人等着用電話…… 她說:讓他們好好等着。
我跟便衣理查在大馬路上握手的時候,他說:什麼時候來芝加哥,我請你喝咖啡。
我心想,天寒地凍穿超短裙也值了!……
我這才知道,便衣福茨出的一趟急差原來是來麻煩阿書。
阿書接着告訴我,若不看在她和我穿開裆褲的情分上,她早讓便衣福茨去見鬼了。
她又做出一副淫蕩嗓音說,理查·福茨要不那麼五官端正,不肥不瘦,她可能會少很多耐性;她的态度良好跟他長得英俊有關系。
我說:要不你幫我幹掉他算了。
她說:有那麼一閃念。
後來想,我這忙也幫得太大了,怕你心裡過意不去。
我笑起來。
阿書說:他也覺着我看着他的眼神不對了,可能有點兒不正經。
他馬上把話一轉,問我和外交官戴維斯什麼關系。
我想這小子實在太帥了,講這麼低級趣味的話都讓我舍不得幹掉他。
我說:啊,我跟外交官戴維斯先生嗎?也沒什麼大不了的關系,也就是上了四回床而已。
你真這麼說的?我知道她不會這樣跟FBI的便衣說話。
她拍着床鋪大笑。
我們倆在電話上比較大無畏。
她笑完又說:便衣福茨真是挺帥的,你知道他們掙多少錢一個月? 我說:肯定比郵局的掙得多。
那天他來我公寓找我。
我一看,嗬,你豔福不淺,弄了這麼個帥哥便衣來審你的案子! 我說:别堕落好不好?他不就是一個狗特務嗎? 她說:我還迷上過一個UPS的卡車司機呢。
我跟便衣福茨說:請等等,我煮杯咖啡去,其實我跑去換了條超短裙。
他裝着沒看見我搖身一變,不過我看出他眼睛一散光。
然後他開始問你在軍隊的時候,寫的信都說些什麼。
我說:我這人吊兒郎當,她教育我不要吊兒郎當。
他說:你不認為她這是在給你洗腦;我說:我哪有您這麼高的覺悟。
我又說:我還收到她寄給我的軍裝,毛主席著作;他說:這在我看很像洗腦。
我問他:你知道那時候一件正牌軍裝什麼價嗎?——能換十斤挂面!十斤挂面什麼價你懂嗎?——二十八個雞蛋!二十八個雞蛋意味着什麼你明白嗎?——我們全家每月才十個雞蛋,還有四個散了黃的,一個臭的。
不散黃不臭的隻輪到我爸爸吃。
我爸爸有慢性肝硬化,二十八個雞蛋在我們家可是大事,你懂不懂?! 阿書拿我做假設的便衣福茨。
她在這裡停頓下來,為強調她下面更重要的話—— 她說:因為二十八個雞蛋讓我爸爸的肝腹水拖延了四個月;沒這些雞蛋我爸爸會早死四個月,所以這些雞蛋等于是我們三姐弟四個月的爸爸! 我問她便衣福茨聽完怎麼個反應。
沒反應,傻了。
過一會兒才說:你們能長大成人,真不容易,内心從小就受過緻命創傷。
我說:也還行吧,我爸爸在世我們吃蘿蔔幹炒辣椒,我爸爸去世我們還是吃蘿蔔幹炒辣椒。
對了,他還問:你的朋友在童年、少年時期有沒有不良習氣?比如撒謊。
我說:嗨!我當你說什麼不良習氣呢!撒謊誰不撒?你不撒謊?他特嚴肅。
說:對我的朋友,我就不撒謊。
我說:我也是。
他說:你可别對我撒謊,我說:那你争取做我的朋友吧。
後來呢? 後來我想,這小子不錯,又帥,又不笨,值得追一追。
我就一直把他送到大馬路上。
你知道,我對我喜歡的小子,一般送到電梯門口;有可能鬧戀愛的年輕光棍,我就送到樓下;特别有潛力的,我才送到大馬路上。
一男一女乘電梯,大眼對小眼,哇,那股荷爾蒙壓力!心肯定會亂。
你有沒有這種體驗? 阿書,FBI和個中國女人戀愛?你想什麼呢?! 想想都不行?再說不是我想,是荷爾蒙想。
他們這種人一般都不理睬荷爾蒙,都是冷血。
她在電話那頭繼續嬉皮笑臉,說:唉,你想想,生個小FBI,也不錯,據說進FBI要考智商的。
我發現身後站着兩個人,等着打電話,都受不了我的胡扯。
我們的對話是中文,用不着聽懂它也明白它是胡扯。
在美國,用公用電話超過十分鐘的一般不是正派人,不是走私販毒倒軍火,就是匿名告密或恐吓,不然就是通奸腐化。
最次也是缺乏社會公德,跟随地吐痰同等罪過。
我跟阿書說:行了,有人等着用電話…… 她說:讓他們好好等着。
我跟便衣理查在大馬路上握手的時候,他說:什麼時候來芝加哥,我請你喝咖啡。
我心想,天寒地凍穿超短裙也值了!……