第02節
關燈
小
中
大
。
她看我一眼,用中文對我說:學着點,看我怎麼讓人伺候。
阿書來美國五年了,對待我自然像對待晚輩。
她鼻子凍得又紅又亮,用大拇指一戳,說:這小子,他要不看見我們倆是女的,才不會停車。
他掏出車鑰匙遞給阿書。
我突然看見他特别濃密,向上卷曲的睫毛。
我頭一次如此近地去看另一種族的睫毛。
他向阿書交待淺藍福特的種種怪癖,比如每次啟動它都會向後滑動兩英尺。
他的睫毛有力地張着,使他有了一副極其聚精會神的面容。
就在這個時刻,我向他發出了一個笑容。
我一點兒準備也沒有,這笑容是走火出來的。
一個剛剛踏上異國國土的二十九歲女人,她束縛不了這個暧昧的、微妙的笑容。
二十九歲的女人什麼也沒有;她赤貧,無助,隻有這個笑容為她四面八方地抵擋。
隻要有一線希望,這笑容就會走火地發射出去。
我馬上看見我笑容的成效:他先是一怔,之後便跟上了我。
他投給我幽深的一瞥,那是他接受我笑容的收據。
我感到我心裡出現一股感動;他在對阿書說話,知覺卻在我這裡。
他說:這樣吧,你們倆全坐到我車上,我把你們載到前面的加油站去。
阿書說:去加油站幹什麼? 那裡暖和啊,他說,你們等在那裡,讓他們來拖這老東西。
不行!阿書大嚷起來:拖一次要七十五塊錢! 他清白無辜地聳了聳肩——這樣黑心賺中國窮學生的錢,他也認為非常糟糕,但這不是他的錯。
我發現他的眼睛轉向我,意思是把我拉成他的一夥,給強硬地索取援助的阿書碰些釘子。
我對他又來一個微笑。
我被事情的進展吓一跳:我和他暗中已成了一夥。
他說:那你想怎麼辦?要你是我,肯把自己的車給陌生人開嗎? 阿書說:反正要我花七十五塊是絕對沒門的! 你聽着,他說,你隻有兩個選擇,一是坐到我車裡去,二是不坐到我車裡去。
他眼睛和我眼睛的往來,已相當密切。
阿書頭一次碰到如此不肯上她當的人。
她摔摔打打地打開她那老車的門,取出她的皮包和我的帆布包,又讓我把後備廂裡一雙舊高跟鞋,一把破傘,一把刮雪的刮子,一件帶舊貨店黴味的短大衣,兩聽可樂搬進淺藍福特。
她怕人偷她的這些家當。
搬遷結束,她突然又想不開了,怨憤地大聲說:憑什麼讓我花七十五塊錢?她戴皮手套的手在她的老車頂篷上拍一把,拍出一聲鋼精鍋的聲響。
因為你不付七十五塊的話,就得付三百塊讓人把它當垃圾拖走。
他說,他又朝我看一眼,又給了個第三者看不見的笑容。
現在輪到他忙了:他在淺藍福特裡鑽進鑽出,把一大堆相片,二十來本書和四五十本雜志,一張毛毯和一架七十年代末式樣的錄音機—一清理出來,放進後備廂。
他解釋說他對兩個女客人毫無準備,車内的清潔整齊程度是單身漢标準。
阿書安排三人的座次:她和他坐前排,我坐後排。
車剛開動,她就伸手去調收音機頻道,同時大聲對我說:唉,聽見沒有,這家夥是個單身! 我笑笑。
突然發現他在後視鏡裡看我,也在笑。
不過他肯定沒什麼錢!阿書又說,這車還沒有道格拉斯的好!道格拉斯是她的前任男友,據說又窮又帥,又浪漫又不負責任。
我覺得你不必跟他暗遞秋波,他說不定是個郵差,最多是個中學代數老師。
你看他的車嘛! 我見他又笑起來,這次笑得更妙,僅是眼睫毛的一張一弛。
他有一副生動的五官。
他們都有着生動的五官,因為每一筆畫都那麼濃重。
因而那笑容一點兒也漏不掉,全被我接住了。
阿書問他,你是不是教書的? 他說他讨厭教書。
他說他在少年時代就常聽夥伴們說:實在什麼都幹不了,大不了就去教書。
他反問:你們倆是留學生? 對,職業學生。
阿書說,業餘保姆,看護,業餘廚子,業餘情婦。
阿書說得自己也大笑起來。
她随便起來比美國人還随便。
瘦小的阿書在貧嘴時就變得粗大狂放,笑出敲鑼般的洪亮笑聲。
唉,你不是教書的,那你是幹什麼的? 我?他說,我在外交部上班。
她看我一眼,用中文對我說:學着點,看我怎麼讓人伺候。
阿書來美國五年了,對待我自然像對待晚輩。
她鼻子凍得又紅又亮,用大拇指一戳,說:這小子,他要不看見我們倆是女的,才不會停車。
他掏出車鑰匙遞給阿書。
我突然看見他特别濃密,向上卷曲的睫毛。
我頭一次如此近地去看另一種族的睫毛。
他向阿書交待淺藍福特的種種怪癖,比如每次啟動它都會向後滑動兩英尺。
他的睫毛有力地張着,使他有了一副極其聚精會神的面容。
就在這個時刻,我向他發出了一個笑容。
我一點兒準備也沒有,這笑容是走火出來的。
一個剛剛踏上異國國土的二十九歲女人,她束縛不了這個暧昧的、微妙的笑容。
二十九歲的女人什麼也沒有;她赤貧,無助,隻有這個笑容為她四面八方地抵擋。
隻要有一線希望,這笑容就會走火地發射出去。
我馬上看見我笑容的成效:他先是一怔,之後便跟上了我。
他投給我幽深的一瞥,那是他接受我笑容的收據。
我感到我心裡出現一股感動;他在對阿書說話,知覺卻在我這裡。
他說:這樣吧,你們倆全坐到我車上,我把你們載到前面的加油站去。
阿書說:去加油站幹什麼? 那裡暖和啊,他說,你們等在那裡,讓他們來拖這老東西。
不行!阿書大嚷起來:拖一次要七十五塊錢! 他清白無辜地聳了聳肩——這樣黑心賺中國窮學生的錢,他也認為非常糟糕,但這不是他的錯。
我發現他的眼睛轉向我,意思是把我拉成他的一夥,給強硬地索取援助的阿書碰些釘子。
我對他又來一個微笑。
我被事情的進展吓一跳:我和他暗中已成了一夥。
他說:那你想怎麼辦?要你是我,肯把自己的車給陌生人開嗎? 阿書說:反正要我花七十五塊是絕對沒門的! 你聽着,他說,你隻有兩個選擇,一是坐到我車裡去,二是不坐到我車裡去。
他眼睛和我眼睛的往來,已相當密切。
阿書頭一次碰到如此不肯上她當的人。
她摔摔打打地打開她那老車的門,取出她的皮包和我的帆布包,又讓我把後備廂裡一雙舊高跟鞋,一把破傘,一把刮雪的刮子,一件帶舊貨店黴味的短大衣,兩聽可樂搬進淺藍福特。
她怕人偷她的這些家當。
搬遷結束,她突然又想不開了,怨憤地大聲說:憑什麼讓我花七十五塊錢?她戴皮手套的手在她的老車頂篷上拍一把,拍出一聲鋼精鍋的聲響。
因為你不付七十五塊的話,就得付三百塊讓人把它當垃圾拖走。
他說,他又朝我看一眼,又給了個第三者看不見的笑容。
現在輪到他忙了:他在淺藍福特裡鑽進鑽出,把一大堆相片,二十來本書和四五十本雜志,一張毛毯和一架七十年代末式樣的錄音機—一清理出來,放進後備廂。
他解釋說他對兩個女客人毫無準備,車内的清潔整齊程度是單身漢标準。
阿書安排三人的座次:她和他坐前排,我坐後排。
車剛開動,她就伸手去調收音機頻道,同時大聲對我說:唉,聽見沒有,這家夥是個單身! 我笑笑。
突然發現他在後視鏡裡看我,也在笑。
不過他肯定沒什麼錢!阿書又說,這車還沒有道格拉斯的好!道格拉斯是她的前任男友,據說又窮又帥,又浪漫又不負責任。
我覺得你不必跟他暗遞秋波,他說不定是個郵差,最多是個中學代數老師。
你看他的車嘛! 我見他又笑起來,這次笑得更妙,僅是眼睫毛的一張一弛。
他有一副生動的五官。
他們都有着生動的五官,因為每一筆畫都那麼濃重。
因而那笑容一點兒也漏不掉,全被我接住了。
阿書問他,你是不是教書的? 他說他讨厭教書。
他說他在少年時代就常聽夥伴們說:實在什麼都幹不了,大不了就去教書。
他反問:你們倆是留學生? 對,職業學生。
阿書說,業餘保姆,看護,業餘廚子,業餘情婦。
阿書說得自己也大笑起來。
她随便起來比美國人還随便。
瘦小的阿書在貧嘴時就變得粗大狂放,笑出敲鑼般的洪亮笑聲。
唉,你不是教書的,那你是幹什麼的? 我?他說,我在外交部上班。